TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RCSM [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2018-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"H" Division (Nova Scotia).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division H (Nouvelle-Écosse).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Birds
OBS

The Canadian Migration Monitoring Network (CMMN) consists of a network of independent bird migration monitoring and research stations operated by volunteers and/or paid staff. It is a collaborative initiative among these member stations, Bird Studies Canada (BSC) and Environment Canada's Canadian Wildlife Service (CWS).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Études et analyses environnementales
  • Oiseaux
OBS

Le Réseau canadien de surveillance des migrations(RCSM) est formé de stations indépendantes de surveillance et de recherche aviaires dont le fonctionnement est assuré par des bénévoles ou un personnel rémunéré. Le réseau est une initiative conjointe de ces stations, d’Études d’Oiseaux Canada(ÉOC) et du Service canadien de la faune(SCF) d’Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Mental Disorders
OBS

[F/P/T: Federal/Provincial/Territorial].

Terme(s)-clé(s)
  • FPT Advisory Network on Mental Health
  • Federal-Provincial-Territorial Advisory Network on Mental Health

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Troubles mentaux
OBS

[FPT : fédéral-provincial-territorial].

Terme(s)-clé(s)
  • Réseau de consultation fédéral-provincial-territorial sur la santé mentale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :