TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RDT [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

An administrative entity of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Entité administrative d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Engineering Tests and Reliability

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Operations Research and Management
  • Production Management
CONT

Project deliverables are "components which must be produced in order to successfully deliver a project". The actual deliverables will depend on the type, size,complexity and timescale. Examples of deliverables to be produced include: Project Plan, Quality Plan, Feasibility Study, Business Case and Test Plan.

Terme(s)-clé(s)
  • deliverables
  • project deliverables

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Gestion de la production
DEF

Toute forme de production issue de la recherche dans un projet RDT [Recherche et développement technologique], permettant de montrer que les objectifs poursuivis ont été atteints. Ex : rapport, publication, brevet, prototype, procédé, produit, méthode, logiciel, CD-ROM [...]

Terme(s)-clé(s)
  • livrables
  • livrables de projet
  • éléments livrables de projet

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

[Base de données de la Communauté européenne]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Renseignement obtenu à la bibliothèque de la Délégation de la Commission des Communautés européennes à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :