TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RE-EPITHELIALISATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reepithelialization
1, fiche 1, Anglais, reepithelialization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The stage of wound healing at which the epithelium is restored to the injured part. 2, fiche 1, Anglais, - reepithelialization
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Re-epithelialization of the wound begins within a couple of hours of the injury. Epithelial cells, arising from either the wound margins or residual dermal epithelial appendages within the wound bed, begin to migrate under the scab and over the underlying viable connective tissue. ... Reepithelialization is complete in less than 48 h in the case of approximated incised wounds, but may take substantially longer in the case of larger wounds where there is a significant tissue defect 1, fiche 1, Anglais, - reepithelialization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- reepithelization
- re-epithelialization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réépithélialisation
1, fiche 1, Français, r%C3%A9%C3%A9pith%C3%A9lialisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étape de la cicatrisation caractérisée par la restauration de l’épithélium. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9%C3%A9pith%C3%A9lialisation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Greffes cutanées [...] La cicatrisation de la zone donatrice se fait par réépithélialisation spontanée dans les greffes à épaisseur partielle; au contraire, pour les greffes à épaisseur totale, à condition qu’elles soient de petites dimensions, la guérison se fait par fermeture directe des berges. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9%C3%A9pith%C3%A9lialisation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ré-épithélialisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


