TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RE-TRAUMATISATION [1 fiche]

Fiche 1 2025-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Psychology
CONT

Trauma history and re-traumatization. Workers also need to be aware of two aspects of trauma with victims of terrorism: previous trauma and repeat trauma ... First, 9/11 had the strongest impact on people who had a history of trauma ... Second, once traumatized, the person is more vulnerable to re-traumatization by other events ... Of particular note, watching television coverage related to the terrorist event can have a negative effect on the trauma reaction of both adults and children ...

Terme(s)-clé(s)
  • retraumatization
  • re-traumatisation
  • retraumatisation

Français

Domaine(s)
  • Névroses
  • Psychologie
CONT

Ce qui déclenche la retraumatisation peut être perceptible ou compréhensible pour autrui, comme le grand stress d’une personne ayant survécu des abus sexuels lorsqu’elle est touchée sans son accord. Mais des déclencheurs non perceptibles, et plus difficilement compréhensibles pour autrui, peuvent également provoquer une expérience de retraumatisation, par exemple, entendre un son qui rappelle l’événement traumatique ou interagir avec une personne ayant des traits rappelant cet événement.

Terme(s)-clé(s)
  • re-traumatisation

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :