TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACHEMINEMENT COURRIER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Mail Forwarding (Change of Address)
1, fiche 1, Anglais, Mail%20Forwarding%20%28Change%20of%20Address%29
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Mail Forwarding request 2, fiche 1, Anglais, Mail%20Forwarding%20request
non officiel, Canada
- Change of Address Notification 3, fiche 1, Anglais, Change%20of%20Address%20Notification
ancienne désignation, correct, Canada
- COAN 4, fiche 1, Anglais, COAN
ancienne désignation, correct, Canada
- COAN 4, fiche 1, Anglais, COAN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A form used by a person or business to notify Canada Post of a move or temporary relocation. 2, fiche 1, Anglais, - Mail%20Forwarding%20%28Change%20of%20Address%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Change of Address (Mail Forwarding)
- Change of Address (Mail Forwarding) request
- Mail Forwarding (Change of Address) request
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Levée et distribution du courrier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réacheminement du courrier(Changement d’adresse)
1, fiche 1, Français, R%C3%A9acheminement%20du%20courrier%28Changement%20d%26rsquo%3Badresse%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- demande de Réacheminement du courrier 2, fiche 1, Français, demande%20de%20R%C3%A9acheminement%20du%20courrier
non officiel, nom féminin, Canada
- Avis de changement d’adresse 3, fiche 1, Français, Avis%20de%20changement%20d%26rsquo%3Badresse
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- ACA 4, fiche 1, Français, ACA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- ACA 4, fiche 1, Français, ACA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formulaire qu’une personne ou une entreprise remplit afin d’informer Postes Canada d’un [déménagement] ou [d’une] adresse temporaire. 2, fiche 1, Français, - R%C3%A9acheminement%20du%20courrier%28Changement%20d%26rsquo%3Badresse%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Changement d’adresse(Réacheminement du courrier)
- demande de Changement d’adresse(Réacheminement du courrier)
- demande de Réacheminement du courrier(Changement d’adresse)
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Do Not Forward
1, fiche 2, Anglais, Do%20Not%20Forward
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DNF 2, fiche 2, Anglais, DNF
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A [Lettermail] service option [whereby an item that is undeliverable] because the addressee has moved, [is] returned to the sender [instead of being] forwarded to the addressee, even if the addressee has filed a Mail Forwarding request with Canada Post. 1, fiche 2, Anglais, - Do%20Not%20Forward
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Levée et distribution du courrier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ne pas faire suivre
1, fiche 2, Français, Ne%20pas%20faire%20suivre
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Option [du service Poste-lettres qui permet de renvoyer] à l'expéditeur [un article qui est non distribuable parce que le destinataire a déménagé, au lieu de livrer l'article] à la nouvelle adresse, même si le destinataire a fourni une demande de Réacheminement du courrier à Postes Canada. 1, fiche 2, Français, - Ne%20pas%20faire%20suivre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Service Operation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mail Forwarding
1, fiche 3, Anglais, Mail%20Forwarding
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A service offered to [persons] and businesses who wish to have their mail forwarded to a new [permanent or temporary] address [in Canada or in another country]. 2, fiche 3, Anglais, - Mail%20Forwarding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Exploitation postale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Réacheminement du courrier
1, fiche 3, Français, R%C3%A9acheminement%20du%20courrier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Service] destiné aux particuliers ou aux entreprises qui souhaitent faire réacheminer leur courrier à une nouvelle adresse [permanente ou temporaire au Canada ou dans un autre pays]. 2, fiche 3, Français, - R%C3%A9acheminement%20du%20courrier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


