TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACTEUR ARRIERE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- front frame 1, fiche 1, Anglais, front%20frame
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Magellan will build the engine front frame and exhaust frame for the F414 engine, with deliveries commencing in the first half of 2004 and reaching full production by the end of 2004. 2, fiche 1, Anglais, - front%20frame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "exhaust frame." 3, fiche 1, Anglais, - front%20frame
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carter d’admission
1, fiche 1, Français, carter%20d%26rsquo%3Badmission
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carter d’entrée 2, fiche 1, Français, carter%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le groupe propulsif se compose : d’une manche d’entrée d’air [et] du turbo-réacteur proprement dit qui se décompose en : carter d’admission, compresseur, carter d’entrée de la chambre de combustion, chambre de combustion, turbine, canal d’éjection et tuyère. [...] Placé à l'avant du réacteur, le carter d’admission est composé principalement de quatre bras creux reliant la partie centrale à la couronne extérieure. La partie centrale renferme le porteur de réducteur, le palier avant du compresseur, la pompe avant de récupération d’huile. Elle est équipée à l'avant du démarreur électrique, protégé par son capotage, et supporte à l'arrière la couronne directrice d’entrée du compresseur. Les quatre bras creux sont dégivrés par de l'air chaud et permettent le passage de l'arbre d’entraînement du renvoi d’angle(prise de mouvement avant) et des câbles électriques d’alimentation du démarreur, et la récupération de l'huile. 3, fiche 1, Français, - carter%20d%26rsquo%3Badmission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inlet duct
1, fiche 2, Anglais, inlet%20duct
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Propulsion des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conduit d’entrée
1, fiche 2, Français, conduit%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rampe d’admission 2, fiche 2, Français, rampe%20d%26rsquo%3Badmission
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
conduit d’entrée : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 2, Français, - conduit%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La rampe d’admission(conduit d’entrée) va du cône d’entrée d’air jusqu'au réacteur, et comme celui-ci est généralement placé à l'arrière, elle est relativement longue et doit avoir une forme étudiée en fonction de l'avion et de son régime de vol(subsonique ou supersonique) afin de permettre un écoulement non perturbé du flux d’air dans le conduit, donc une bonne admission et une bonne circulation de l'air dans le réacteur. 2, fiche 2, Français, - conduit%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- attachment of the rear engine mounting rod 1, fiche 3, Anglais, attachment%20of%20the%20rear%20engine%20mounting%20rod
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bielle d’attache arrière réacteur
1, fiche 3, Français, bielle%20d%26rsquo%3Battache%20arri%C3%A8re%20r%C3%A9acteur
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mât 1, fiche 3, Français, - bielle%20d%26rsquo%3Battache%20arri%C3%A8re%20r%C3%A9acteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rear engine mount 1, fiche 4, Anglais, rear%20engine%20mount
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- attache arrière réacteur
1, fiche 4, Français, attache%20arri%C3%A8re%20r%C3%A9acteur
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
entretien courant 1, fiche 4, Français, - attache%20arri%C3%A8re%20r%C3%A9acteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aft-mounted engine 1, fiche 5, Anglais, aft%2Dmounted%20engine
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réacteur arrière 1, fiche 5, Français, r%C3%A9acteur%20arri%C3%A8re
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tail-mounted engine 1, fiche 6, Anglais, tail%2Dmounted%20engine
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réacteur monté à l'arrière du fuselage
1, fiche 6, Français, r%C3%A9acteur%20mont%C3%A9%20%C3%A0%20l%27arri%C3%A8re%20du%20fuselage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rear engine nacelle attachment fittings 1, fiche 7, Anglais, rear%20engine%20nacelle%20attachment%20fittings
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ferrure arrière d’attache de nacelle réacteur
1, fiche 7, Français, ferrure%20arri%C3%A8re%20d%26rsquo%3Battache%20de%20nacelle%20r%C3%A9acteur
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aéronautique (fuselage-structure) 1, fiche 7, Français, - ferrure%20arri%C3%A8re%20d%26rsquo%3Battache%20de%20nacelle%20r%C3%A9acteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


