TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACTEUR NUCLEAIRE SOUS-CRITIQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nuclear facility
1, fiche 1, Anglais, nuclear%20facility
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nuclear installation 2, fiche 1, Anglais, nuclear%20installation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An assembly of buildings, machinery and infrastructures for the treatment, employment of or storage of fissile or radioactive materials. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 1, Anglais, - nuclear%20facility
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Nuclear facility" means a nuclear reactor, a sub-critical nuclear reactor, a particle accelerator, a uranium or thorium mine mill, a plant for the separation, processing, re-processing or fabrication of fissionable substances, a plant for the production of deuterium or deuterium compounds, a facility for the disposal of prescribed substances and includes all land, buildings and equipment that are connected or associated with such reactor, accelerator, plant or facility. 4, fiche 1, Anglais, - nuclear%20facility
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nuclear facility: term standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - nuclear%20facility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- installation nucléaire
1, fiche 1, Français, installation%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- établissement nucléaire 2, fiche 1, Français, %C3%A9tablissement%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de bâtiments, d’équipements et d’infrastructures pour le traitement, la mise en oeuvre ou le stockage de matières fissiles ou radioactives. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 1, Français, - installation%20nucl%C3%A9aire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
«Établissement nucléaire» s’entend d’un réacteur nucléaire, d’un réacteur nucléaire sous-critique, d’un accélérateur de particules, d’une mine ou d’une usine de traitement du minerai d’uranium ou de thorium, d’une usine de séparation, de traitement, de retraitement ou de fabrication des substances fissiles, d’une usine de production de deutérium ou de composés du deutérium, d’un établissement de dépôt de substances prescrites et comprend les terrains, les bâtiments et le matériel qui leur sont reliés ou associés. 4, fiche 1, Français, - installation%20nucl%C3%A9aire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
installation nucléaire : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 1, Français, - installation%20nucl%C3%A9aire
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Installation nucléaire à l’arrêt, arrêtée définitivement, classée, classée pour la protection de l’environnement, de base, déclassée, en cours de déclassement, en fonctionnement, en phase intermédiaire d’attente, en situation d’arrêt définitif, protégée contre les intrusions, retirée du service actif. 5, fiche 1, Français, - installation%20nucl%C3%A9aire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- instalación nuclear
1, fiche 1, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- instalación de energía nuclear 2, fiche 1, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accelerator-driven subcritical reactor
1, fiche 2, Anglais, accelerator%2Ddriven%20subcritical%20reactor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ADSR 2, fiche 2, Anglais, ADSR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- accelerator-driven system 3, fiche 2, Anglais, accelerator%2Ddriven%20system
- ADS 3, fiche 2, Anglais, ADS
correct
- ADS 3, fiche 2, Anglais, ADS
- accelerator-based system 4, fiche 2, Anglais, accelerator%2Dbased%20system
- accelerator-driven reactor 4, fiche 2, Anglais, accelerator%2Ddriven%20reactor
- hybrid system 4, fiche 2, Anglais, hybrid%20system
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A nuclear installation comprising a sub-critical reactor and a proton accelerator that are coupled using a spallation target. 5, fiche 2, Anglais, - accelerator%2Ddriven%20subcritical%20reactor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- accelerator based system
- accelerator driven reactor
- accelerator driven system
- accelerator driven subcritical reactor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réacteur sous-critique piloté par accélérateur
1, fiche 2, Français, r%C3%A9acteur%20sous%2Dcritique%20pilot%C3%A9%20par%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réacteur hybride 1, fiche 2, Français, r%C3%A9acteur%20hybride
correct, nom masculin
- système hybride 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20hybride
correct, nom masculin
- système couplé 3, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20coupl%C3%A9
correct, nom masculin
- ADSR 1, fiche 2, Français, ADSR
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Installation nucléaire constituée d’un réacteur sous-critique et d’un accélérateur de protons couplés par l'intermédiaire d’une cible de spallation. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9acteur%20sous%2Dcritique%20pilot%C3%A9%20par%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2008-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- guaranteed shutdown state
1, fiche 3, Anglais, guaranteed%20shutdown%20state
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the condition of subcritical operation of a nuclear reactor in which the probability of a subsequent inadvertent increasing nuclear reaction can be considered to be of an acceptably low value ... 3, fiche 3, Anglais, - guaranteed%20shutdown%20state
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With respect to the planned restart of Bruce 'A' NGS Units 3 and 4, staff added that the fuelling operations at Unit 4 is now complete and that 26 of the 55 licence condition prerequisites for removal of the guaranteed shutdown state have been met for Unit 4. For all units in guaranteed shutdown state (GSS) during the quarter, or part of the quarter: bi the number of hours that parameter "i" is in specification during the quarter while the plant is in GSS ... 4, fiche 3, Anglais, - guaranteed%20shutdown%20state
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- état d’arrêt garanti
1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20garanti
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EAG 1, fiche 3, Français, EAG
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arrêt assuré 2, fiche 3, Français, arr%C3%AAt%20assur%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condition du fonctionnement sous-critique d’un réacteur nucléaire où le taux de probabilité d’un emballement ultérieur accidentel peut être considéré assez bas [...] 2, fiche 3, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20garanti
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne la remise en service prévue des tranches 3 et 4 de la centrale nucléaire Bruce-A, le personnel signale que les opérations de rechargement du combustible à la tranche 4 sont maintenant terminées et que 26 des 55 conditions préalables à la levée de l’état d’arrêt garanti ont été mises en place. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20garanti
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2008-02-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sub-critical nuclear reactor
1, fiche 4, Anglais, sub%2Dcritical%20nuclear%20reactor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- subcritical reactor 2, fiche 4, Anglais, subcritical%20reactor
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réacteur nucléaire sous-critique
1, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire%20sous%2Dcritique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réacteur sous-critique 2, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20sous%2Dcritique
correct, nom masculin
- réacteur non divergent 3, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20non%20divergent
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


