TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACTIF CHIMIQUE [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chemical ionization mass spectrometry
1, fiche 1, Anglais, chemical%20ionization%20mass%20spectrometry
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CIMS 1, fiche 1, Anglais, CIMS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chemical ionisation mass spectrometry 2, fiche 1, Anglais, chemical%20ionisation%20mass%20spectrometry
correct, nom
- CIMS 2, fiche 1, Anglais, CIMS
correct, nom
- CIMS 2, fiche 1, Anglais, CIMS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The first step in chemical ionization mass spectrometry is the ionization of the analyzed molecules using a reactive gas. The ions formed are then subjected to mass spectrometry. 3, fiche 1, Anglais, - chemical%20ionization%20mass%20spectrometry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectrométrie de masse à ionisation chimique
1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20ionisation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SMIC 1, fiche 1, Français, SMIC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la spectrométrie de masse à ionisation chimique, les molécules analysées sont d’abord ionisées à l'aide d’un gaz réactif. Les ions ainsi formés sont par la suite soumis à la spectrométrie de masse. 2, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20ionisation%20chimique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pulse dose
1, fiche 2, Anglais, pulse%20dose
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The almost instantaneous addition of a known quantity of tracer chemical or reagent to flowing water ... 1, fiche 2, Anglais, - pulse%20dose
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pulse dose: term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - pulse%20dose
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dose pulsée
1, fiche 2, Français, dose%20puls%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Addition presque instantanée d’une quantité donnée d’un produit chimique marqueur ou d’un réactif au courant d’eau [...] 1, fiche 2, Français, - dose%20puls%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dose pulsée : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - dose%20puls%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dosis en pulsos
1, fiche 2, Espagnol, dosis%20en%20pulsos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adición casi instantánea de una cantidad conocida de un producto químico trazador o de un reactivo a la corriente de agua, por ejemplo, vertiéndolo desde un recipiente. 1, fiche 2, Espagnol, - dosis%20en%20pulsos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Printing Processes - Various
- Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chemical sensitizer
1, fiche 3, Anglais, chemical%20sensitizer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A security reagent [that guards] against attempts at tampering by chemical erasure, such that irreversible colours develop when bleach and solvents come into contact with the document. 1, fiche 3, Anglais, - chemical%20sensitizer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Procédés d'impression divers
- Documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réactif chimique
1, fiche 3, Français, r%C3%A9actif%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réactif de sécurité utilisé pour protéger contre les tentatives de falsification pareffacement chimique, des couleurs irréversibles se développant lorsqu'un agent de blanchiment ou un solvant entre en contact avec le document. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9actif%20chimique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sodium methoxide
1, fiche 4, Anglais, sodium%20methoxide
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CH3ONa 2, fiche 4, Anglais, - sodium%20methoxide
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthanolate de sodium
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thanolate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- méthylate de sodium 1, fiche 4, Français, m%C3%A9thylate%20de%20sodium
correct, nom masculin
- méthoxyde de sodium 2, fiche 4, Français, m%C3%A9thoxyde%20de%20sodium
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le méthanolate de sodium ou méthylate de sodium est le composé chimique de formule brute CH3ONa. C'est un solide incolore qui est formé par déprotonation du méthanol et qui est un réactif très largement utilisé dans l'industrie et en laboratoire. C'est une base forte dangereuse. 3, fiche 4, Français, - m%C3%A9thanolate%20de%20sodium
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH[indice3]ONa 4, fiche 4, Français, - m%C3%A9thanolate%20de%20sodium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intelligent textile
1, fiche 5, Anglais, intelligent%20textile
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- adaptable textile 2, fiche 5, Anglais, adaptable%20textile
correct
- smart textile 1, fiche 5, Anglais, smart%20textile
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Materials and structures ... that sense and react to or inform about environmental conditions and stimuli or respond to or be activated to perform a function. 3, fiche 5, Anglais, - intelligent%20textile
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Adaptable textiles, sometimes called "smart" textiles, have very sophisticated devices placed into them, which give them interactive or adaptable functions. The principle is to include a physical or chemical, sensitive and reactive system in the fibres or textiles. This firstly allows the textiles to sense and analyse the changes taking place in the environment, and secondly to react to this information by an action or modification of all kinds. This action may be linked to a remote transmission of the information. 2, fiche 5, Anglais, - intelligent%20textile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- textile intelligent
1, fiche 5, Français, textile%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- textile adaptatif 2, fiche 5, Français, textile%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matériaux et structures [...] qui captent et réagissent à des conditions environnementales et à des stimulis, qui procurent de l’information à ce sujet, ou encore qui peuvent être activés pour compléter une fonction. 3, fiche 5, Français, - textile%20intelligent
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les textiles adaptatifs parfois dit «intelligents» [...] sont dus à l'introduction de dispositifs très sophistiqués qui permettent de conférer des fonctions dites interactives ou adaptatives. Le principe est d’intégrer aux fibres ou aux textiles un système physique ou chimique sensible et réactif qui permet aux textiles d’une part, de percevoir et d’analyser les changements qui ont lieu dans l'environnement, d’autre part de réagir à cette information par une action ou une modification de toute nature. Cette action peut être couplée à une transmission à distance de ces données. 2, fiche 5, Français, - textile%20intelligent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le secret de ces fibres [textiles intelligents] repose sur des microcapsules réparties dans l’ensemble du matériau synthétique et qui contiennent des produits chimiques particuliers. Ces produits sont capables de réagir à la température, à la lumière ou au frottement. Ils modifient alors la couleur du textile ou émettent des parfums. 4, fiche 5, Français, - textile%20intelligent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- textil inteligente
1, fiche 5, Espagnol, textil%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Los] textiles inteligentes [son] aquellos que poseen una estructura con efectos interactivos, dependiendo de quien lo usa y el medio ambiente en el que se encuentra. Como ejemplo podemos mencionar aquellos tejidos que reaccionan ante influencias externas tales como el clima o bien trajes que gracias a la nanotecnología repelen las manchas o absorben olores indeseados. 1, fiche 5, Espagnol, - textil%20inteligente
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 3,3'-dimethyl-[1,1'-biphenyl]-4,4'-diamine
1, fiche 6, Anglais, 3%2C3%27%2Ddimethyl%2D%5B1%2C1%27%2Dbiphenyl%5D%2D4%2C4%27%2Ddiamine
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- 3,3'-dimethylbiphenyl-4,4'-diamine 2, fiche 6, Anglais, 3%2C3%27%2Ddimethylbiphenyl%2D4%2C4%27%2Ddiamine
correct, voir observation
- bianisidine 2, fiche 6, Anglais, bianisidine
correct
- 4,4'-diamino-3,3'-dimethylbiphenyl 2, fiche 6, Anglais, 4%2C4%27%2Ddiamino%2D3%2C3%27%2Ddimethylbiphenyl
correct
- 4,4'-diamino-3,3'-dimethyldiphenyl 3, fiche 6, Anglais, 4%2C4%27%2Ddiamino%2D3%2C3%27%2Ddimethyldiphenyl
correct
- diaminoditolyl 4, fiche 6, Anglais, diaminoditolyl
correct
- dimethyl benzidine 5, fiche 6, Anglais, dimethyl%20benzidine
correct
- DMB 5, fiche 6, Anglais, DMB
correct
- DMB 5, fiche 6, Anglais, DMB
- 3,3'-dimethylbenzidine 4, fiche 6, Anglais, 3%2C3%27%2Ddimethylbenzidine
correct
- 3,3'-dimethylbiphenyl-4,4'-diami 2, fiche 6, Anglais, 3%2C3%27%2Ddimethylbiphenyl%2D4%2C4%27%2Ddiami
correct, voir observation
- 3,3'-dimethyl-1,1'-biphenyl-4,4'-diamine 5, fiche 6, Anglais, 3%2C3%27%2Ddimethyl%2D1%2C1%27%2Dbiphenyl%2D4%2C4%27%2Ddiamine
correct
- 3,3'-dimethyl-4,4'-biphenyldiamine 2, fiche 6, Anglais, 3%2C3%27%2Ddimethyl%2D4%2C4%27%2Dbiphenyldiamine
correct
- 3,3'-dimethyl-4,4'-diphenyldiamine 3, fiche 6, Anglais, 3%2C3%27%2Ddimethyl%2D4%2C4%27%2Ddiphenyldiamine
correct
- 3,3'-dimethyldiphenyl-4,4'-diamine 3, fiche 6, Anglais, 3%2C3%27%2Ddimethyldiphenyl%2D4%2C4%27%2Ddiamine
correct
- 2-tolidine 3, fiche 6, Anglais, 2%2Dtolidine
correct
- 3,3'-tolidine 2, fiche 6, Anglais, 3%2C3%27%2Dtolidine
correct
- o-tolidine 6, fiche 6, Anglais, o%2Dtolidine
correct, voir observation
- o,o'-tolidine 5, fiche 6, Anglais, o%2Co%27%2Dtolidine
correct, voir observation
- ortho-tolidine 5, fiche 6, Anglais, ortho%2Dtolidine
voir observation, vieilli
- orthotolidine 7, fiche 6, Anglais, orthotolidine
vieilli
- tolidine 5, fiche 6, Anglais, tolidine
correct
- 4,4'-bi-o-toluidine 2, fiche 6, Anglais, 4%2C4%27%2Dbi%2Do%2Dtoluidine
correct, vieilli
- 4,4'-di-o-toluidine 3, fiche 6, Anglais, 4%2C4%27%2Ddi%2Do%2Dtoluidine
correct, vieilli
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound having the formula C6H3(CH3)NH2]2 which appears under the form of white to reddish, glistening plates and is used in dyes, as a sensitive reagent for gold, a curing agent for urethane resins and for free chlorine in water. 8, fiche 6, Anglais, - 3%2C3%27%2Ddimethyl%2D%5B1%2C1%27%2Dbiphenyl%5D%2D4%2C4%27%2Ddiamine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 1, fiche 6, Anglais, - 3%2C3%27%2Ddimethyl%2D%5B1%2C1%27%2Dbiphenyl%5D%2D4%2C4%27%2Ddiamine
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C14H16 N2 or C6H3(CH3)NH2]2 8, fiche 6, Anglais, - 3%2C3%27%2Ddimethyl%2D%5B1%2C1%27%2Dbiphenyl%5D%2D4%2C4%27%2Ddiamine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- 3,3’-diméthyl-[1,1’-biphényl]-4,4’-diamine
1, fiche 6, Français, 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyl%2D%5B1%2C1%26rsquo%3B%2Dbiph%C3%A9nyl%5D%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- 3,3’-diméthylbiphényl-4,4’-diamine 1, fiche 6, Français, 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thylbiph%C3%A9nyl%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamine
correct, voir observation, nom féminin
- bianisidine 1, fiche 6, Français, bianisidine
correct, nom féminin
- 4,4’-diamino-3,3’-diméthylbiphényle 1, fiche 6, Français, 4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamino%2D3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thylbiph%C3%A9nyle
correct, nom masculin
- 4,4’-diamino-3,3’-diméthyldiphényle 1, fiche 6, Français, 4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamino%2D3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyldiph%C3%A9nyle
correct, nom masculin
- diaminoditolyle 1, fiche 6, Français, diaminoditolyle
correct, nom masculin
- diméthylbenzidine 1, fiche 6, Français, dim%C3%A9thylbenzidine
correct, nom féminin
- 3,3’-diméthylbenzidine 1, fiche 6, Français, 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thylbenzidine
correct, nom féminin
- 3,3’-diméthyl-1,1’-biphényl-4,4’-diamine 1, fiche 6, Français, 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyl%2D1%2C1%26rsquo%3B%2Dbiph%C3%A9nyl%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamine
correct, nom féminin
- 3,3’-diméthyl-4,4’-biphényldiamine 1, fiche 6, Français, 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyl%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Dbiph%C3%A9nyldiamine
correct, nom féminin
- 3,3’-diméthyl-4,4’-diphényldiamine 1, fiche 6, Français, 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyl%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiph%C3%A9nyldiamine
correct, nom féminin
- 3,3’-diméthyldiphényl-4,4’-diamine 1, fiche 6, Français, 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyldiph%C3%A9nyl%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamine
correct, nom féminin
- 2-tolidine 1, fiche 6, Français, 2%2Dtolidine
correct, nom féminin
- 3,3’-tolidine 1, fiche 6, Français, 3%2C3%26rsquo%3B%2Dtolidine
correct, nom féminin
- o-tolidine 2, fiche 6, Français, o%2Dtolidine
correct, voir observation, nom féminin
- o,o’-tolidine 1, fiche 6, Français, o%2Co%26rsquo%3B%2Dtolidine
correct, voir observation, nom féminin
- ortho-tolidine 1, fiche 6, Français, ortho%2Dtolidine
voir observation, nom féminin, vieilli
- orthotolidine 3, fiche 6, Français, orthotolidine
nom féminin, vieilli
- tolidine 1, fiche 6, Français, tolidine
correct, nom féminin
- 4,4’-bi-o-toluidine 1, fiche 6, Français, 4%2C4%26rsquo%3B%2Dbi%2Do%2Dtoluidine
correct, nom féminin, vieilli
- 4,4’-di-o-toluidine 1, fiche 6, Français, 4%2C4%26rsquo%3B%2Ddi%2Do%2Dtoluidine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de plaques blanches ou rougeâtres étincelantes que l'on utilise comme colorant ou comme agent réactif. 4, fiche 6, Français, - 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyl%2D%5B1%2C1%26rsquo%3B%2Dbiph%C3%A9nyl%5D%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
3,3’-diméthyl-[1,1’-biphényl]-4,4’-diamine : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 6, Français, - 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyl%2D%5B1%2C1%26rsquo%3B%2Dbiph%C3%A9nyl%5D%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamine
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, fiche 6, Français, - 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyl%2D%5B1%2C1%26rsquo%3B%2Dbiph%C3%A9nyl%5D%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamine
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
bi-;di- : Ces préfixes s’écrivent en italique. 5, fiche 6, Français, - 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyl%2D%5B1%2C1%26rsquo%3B%2Dbiph%C3%A9nyl%5D%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamine
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C14H16N2 ou [C6H3(CH3)NH22 4, fiche 6, Français, - 3%2C3%26rsquo%3B%2Ddim%C3%A9thyl%2D%5B1%2C1%26rsquo%3B%2Dbiph%C3%A9nyl%5D%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Ddiamine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ortotolidina
1, fiche 6, Espagnol, ortotolidina
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C14H16 N2 o C6H3(CH3)NH2]2 2, fiche 6, Espagnol, - ortotolidina
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- benzene-1,3-dicarbonyl dichloride
1, fiche 7, Anglais, benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- isophthaloyl dichloride 2, fiche 7, Anglais, isophthaloyl%20dichloride
correct
- isophthaloyl chloride 3, fiche 7, Anglais, isophthaloyl%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- meta-phthalyl dichloride 4, fiche 7, Anglais, meta%2Dphthalyl%20dichloride
ancienne désignation, à éviter
- 1,3-benzenedicarbonyl chloride 2, fiche 7, Anglais, 1%2C3%2Dbenzenedicarbonyl%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- isophthalic acid chloride 2, fiche 7, Anglais, isophthalic%20acid%20chloride
à éviter
- isophthalic acid dichloride 2, fiche 7, Anglais, isophthalic%20acid%20dichloride
à éviter
- isophthalyl chloride 2, fiche 7, Anglais, isophthalyl%20chloride
à éviter
- isophthalyl dichloride 2, fiche 7, Anglais, isophthalyl%20dichloride
à éviter
- meta-phthaloyl chloride 2, fiche 7, Anglais, meta%2Dphthaloyl%20chloride
à éviter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a combustible, crystalline solid, soluble in ether and other organic solvents, reactive with water and alcohol, used as an intermediate, in dyes, synthetic fibers, resins, films protective coatings and as a laboratory reagent. 5, fiche 7, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
benzene-1,3-dicarbonyl dichloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 7, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
isophthaloyl chloride: obsolete form. 1, fiche 7, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H4Cl2O2 or C6H4(COCl)2 5, fiche 7, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dichlorure de benzène-1,3-dicarbonyle
1, fiche 7, Français, dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dichlorure d’isophtaloyle 1, fiche 7, Français, dichlorure%20d%26rsquo%3Bisophtaloyle
correct, nom masculin
- chlorure d’isophtalyle 2, fiche 7, Français, chlorure%20d%26rsquo%3Bisophtalyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- chlorure d’isophtaloyle 3, fiche 7, Français, chlorure%20d%26rsquo%3Bisophtaloyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d’un solide cristallin combustible, soluble dans l'éther et dans d’autres solvants organiques, réactif dans l'eau et l'alcool, utilisé comme intermédiaire, dans les teintures, les fibres synthétiques, les résines, les revêtements protecteurs et comme réactif de laboratoire. 4, fiche 7, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dichlorure de benzène-1,3-dicarbonyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 7, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
chlorure d’isophtalyle : forme vieillie. 1, fiche 7, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8H4Cl2O2 ou C6H4(COCl)2 4, fiche 7, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- 2-methylpropanoyl chloride
1, fiche 8, Anglais, 2%2Dmethylpropanoyl%20chloride
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- isobutyryl chloride 2, fiche 8, Anglais, isobutyryl%20chloride
correct
- isobutyroyl chloride 1, fiche 8, Anglais, isobutyroyl%20chloride
à éviter
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid, is soluble in ether, reacts with water and alcohol, and is used as a chemical intermediate. 3, fiche 8, Anglais, - 2%2Dmethylpropanoyl%20chloride
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
2-methylpropanoyl chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 4, fiche 8, Anglais, - 2%2Dmethylpropanoyl%20chloride
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
chemical formula: C4H7ClO or (CH3)2CHCOCl 3, fiche 8, Anglais, - 2%2Dmethylpropanoyl%20chloride
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chlorure de 2-méthylpropanoyle
1, fiche 8, Français, chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thylpropanoyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chlorure d’isobutyryle 2, fiche 8, Français, chlorure%20d%26rsquo%3Bisobutyryle
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, soluble dans l'éther, réactif dans l'eau et l'alcool, que l'on utilise comme intermédiaire. 3, fiche 8, Français, - chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thylpropanoyle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chlorure de 2-méthylpropanoyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 8, Français, - chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thylpropanoyle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C4H7ClO ou (CH3)2CHCOCl 3, fiche 8, Français, - chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thylpropanoyle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lead(2+) tetraoxomolybdate(2-)
1, fiche 9, Anglais, lead%282%2B%29%20tetraoxomolybdate%282%2D%29
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- lead molybdate 2, fiche 9, Anglais, lead%20molybdate
ancienne désignation, correct
- lead molybdenum oxide 3, fiche 9, Anglais, lead%20molybdenum%20oxide
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A poisonous, noncombustible chemical compound which appears under the form of a yellow powder, is soluble in nitric acid, insoluble in water and alcohol, is derived by adding a solution of lead nitrate to a solution of ammonium molybdate followed by concentration and crystallization, and is used in pigments and as an analytical reagent. 4, fiche 9, Anglais, - lead%282%2B%29%20tetraoxomolybdate%282%2D%29
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
lead(2+) tetraoxomolybdate(2-): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 9, Anglais, - lead%282%2B%29%20tetraoxomolybdate%282%2D%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: PbMoO4 or MoO4Pb 4, fiche 9, Anglais, - lead%282%2B%29%20tetraoxomolybdate%282%2D%29
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tétraoxomolybdate(2-) de plomb(2+)
1, fiche 9, Français, t%C3%A9traoxomolybdate%282%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- molybdate de plomb 2, fiche 9, Français, molybdate%20de%20plomb
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique toxique, non combustible, se présentant sous la forme d’une poudre jaune, soluble dans l'acide nitrique, insoluble dans l'eau et l'alcool, utilisé comme pigment et réactif analytique. 3, fiche 9, Français, - t%C3%A9traoxomolybdate%282%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tétraoxomolybdate(2-) de plomb(2+) : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 9, Français, - t%C3%A9traoxomolybdate%282%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : PbMoO4 ou MoO4Pb, 3, fiche 9, Français, - t%C3%A9traoxomolybdate%282%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- molibdato de plomo
1, fiche 9, Espagnol, molibdato%20de%20plomo
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Polvo amarillo soluble en ácidos, insoluble en agua y alcohol. Incombustible. Muy tóxico. 1, fiche 9, Espagnol, - molibdato%20de%20plomo
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: PbMoO4 o MoO4Pb 2, fiche 9, Espagnol, - molibdato%20de%20plomo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ammonium hydrogen oxalate
1, fiche 10, Anglais, ammonium%20hydrogen%20oxalate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ammonium binoxalate 1, fiche 10, Anglais, ammonium%20binoxalate
à éviter
- ammonium acid oxalate 1, fiche 10, Anglais, ammonium%20acid%20oxalate
à éviter
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of colorless crystals soluble in water which is used as analytical reagent and for the removal of ink from fabrics. 2, fiche 10, Anglais, - ammonium%20hydrogen%20oxalate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C2H5NO4 or (NH4)HC2O4·H2O or COOHCOONH4,H2O 3, fiche 10, Anglais, - ammonium%20hydrogen%20oxalate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hydrogénooxalate d’ammonium
1, fiche 10, Français, hydrog%C3%A9nooxalate%20d%26rsquo%3Bammonium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- oxalate acide d’ammonium 2, fiche 10, Français, oxalate%20acide%20d%26rsquo%3Bammonium
à éviter, nom masculin
- bioxalate d’ammonium 2, fiche 10, Français, bioxalate%20d%26rsquo%3Bammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores, soluble dans l'eau, insoluble dans l'éther, le benzène, utilisé comme réactif et pour le détachage(encre). 3, fiche 10, Français, - hydrog%C3%A9nooxalate%20d%26rsquo%3Bammonium
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hydrogénooxalate d’ammonium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 10, Français, - hydrog%C3%A9nooxalate%20d%26rsquo%3Bammonium
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H5NO4 ou (NH4)HC2O4·H2O ou COOHCOONH4,H2O 4, fiche 10, Français, - hydrog%C3%A9nooxalate%20d%26rsquo%3Bammonium
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- arsenic triiodide
1, fiche 11, Anglais, arsenic%20triiodide
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of orange-red, trigonal rhombohedra from acetone which is freely soluble in carbon disulfide, chloroform, benzene, toluene, xylene, is less soluble in alcohol, ether and which was formerly used in the treatment of dermatitides. 2, fiche 11, Anglais, - arsenic%20triiodide
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: AsI3 2, fiche 11, Anglais, - arsenic%20triiodide
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- triiodure d’arsenic
1, fiche 11, Français, triiodure%20d%26rsquo%3Barsenic
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’une poudre rouge orangé qui est décomposé par l'eau, est soluble dans l'alcool, l'éther et le benzène et est utilisé comme réactif de laboratoire et comme agent thérapeutique. 2, fiche 11, Français, - triiodure%20d%26rsquo%3Barsenic
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : AsI3 2, fiche 11, Français, - triiodure%20d%26rsquo%3Barsenic
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- triyoduro de arsénico
1, fiche 11, Espagnol, triyoduro%20de%20ars%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sólido cristalino brillante de color rojo anaranjado. Soluble en alcohol, éter, sulfuro de carbono, cloroformo y benceno. Soluble en agua con hidrólisis. Muy tóxico. 1, fiche 11, Espagnol, - triyoduro%20de%20ars%C3%A9nico
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: AsI3 2, fiche 11, Espagnol, - triyoduro%20de%20ars%C3%A9nico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- thorin
1, fiche 12, Anglais, thorin
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A reagent for the colorimetric determination of microgram quantities of thorium. 1, fiche 12, Anglais, - thorin
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Chemical formulas: HOC10H4(SO3H)2NNC6H4AsO3H2 or C10H13O10N2S2As 2, fiche 12, Anglais, - thorin
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- thorin
1, fiche 12, Français, thorin
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- acide (o-arsénophénylazo)-1 naphtol-2 disulfonique-3,6 1, fiche 12, Français, acide%20%28o%2Dars%C3%A9noph%C3%A9nylazo%29%2D1%20naphtol%2D2%20disulfonique%2D3%2C6
nom masculin
- thoron 1, fiche 12, Français, thoron
nom masculin
- naphtarzon 1, fiche 12, Français, naphtarzon
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’une poudre rouge, soluble dans l'eau, l'alcool, les alcalis, utilisé pour le dosage du thorium et comme réactif analytique. 2, fiche 12, Français, - thorin
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formules chimiques : HOC10H4(SO3H)2NNC6H4AsO3H2 ou C10H13O10N2S2As 2, fiche 12, Français, - thorin
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- iron(III) chloride
1, fiche 13, Anglais, iron%28III%29%20chloride
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- ferric chloride 2, fiche 13, Anglais, ferric%20chloride
ancienne désignation, correct
- ferric perchloride 3, fiche 13, Anglais, ferric%20perchloride
- ferric trichloride 3, fiche 13, Anglais, ferric%20trichloride
- flores martis 4, fiche 13, Anglais, flores%20martis
- iron chloride 5, fiche 13, Anglais, iron%20chloride
- iron perchloride 3, fiche 13, Anglais, iron%20perchloride
- iron sesquichloride 1, fiche 13, Anglais, iron%20sesquichloride
- iron trichloride 5, fiche 13, Anglais, iron%20trichloride
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of brown crystals, melts at 300°C, is soluble in water, alcohol, and glycerol, and is used as a coagulant for sewage and industrial wastes, as an oxidizing and as a chlorinating agent, as a disinfectant, in copper etching, and as a mordant. 6, fiche 13, Anglais, - iron%28III%29%20chloride
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: FeCl3 or Cl3Fe 6, fiche 13, Anglais, - iron%28III%29%20chloride
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chlorure de fer(III)
1, fiche 13, Français, chlorure%20de%20fer%28III%29
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- chlorure ferrique 2, fiche 13, Français, chlorure%20ferrique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- deutochlorure de fer 3, fiche 13, Français, deutochlorure%20de%20fer
nom masculin
- perchlorure de fer 4, fiche 13, Français, perchlorure%20de%20fer
nom masculin
- sesquichlorure de fer 3, fiche 13, Français, sesquichlorure%20de%20fer
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux brun rouge, très soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther, l'acétone, utilisé en thérapeutique, photogravure, héliogravure, comme mordant, catalyseur en synthèse organique, réactif de laboratoire, agent oxydant et dans la fabrication de colorants. 5, fiche 13, Français, - chlorure%20de%20fer%28III%29
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : FeCl3 ou Cl3Fe 5, fiche 13, Français, - chlorure%20de%20fer%28III%29
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cloruro férrico
1, fiche 13, Espagnol, cloruro%20f%C3%A9rrico
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: FeCl3 o Cl3Fe 2, fiche 13, Espagnol, - cloruro%20f%C3%A9rrico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ammonium hexatriacontaoxo(tetraoxophosphato)dodecatungstate(3-)
1, fiche 14, Anglais, ammonium%20hexatriacontaoxo%28tetraoxophosphato%29dodecatungstate%283%2D%29
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ammonium phosphotungstate 2, fiche 14, Anglais, ammonium%20phosphotungstate
à éviter
- ammonium phosphowolframate 2, fiche 14, Anglais, ammonium%20phosphowolframate
à éviter
- ammonium tungstophosphate 2, fiche 14, Anglais, ammonium%20tungstophosphate
à éviter
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a white powder, soluble in alkali, insoluble in acid, sparingly soluble in water, derived by interaction of ammonium tungstate, ammonium phosphate and nitric acid, used as a chemical reagent and for ion exchange. 3, fiche 14, Anglais, - ammonium%20hexatriacontaoxo%28tetraoxophosphato%29dodecatungstate%283%2D%29
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hexatriacontaoxo(tétraoxophosphato)dodécatungstate(3-) d’ammonium
1, fiche 14, Français, hexatriacontaoxo%28t%C3%A9traoxophosphato%29dod%C3%A9catungstate%283%2D%29%20d%26rsquo%3Bammonium
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- phosphotungstate d’ammonium 2, fiche 14, Français, phosphotungstate%20d%26rsquo%3Bammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Composé se présentant sous la forme d’une poudre blanche utilisé comme réactif chimique. 3, fiche 14, Français, - hexatriacontaoxo%28t%C3%A9traoxophosphato%29dod%C3%A9catungstate%283%2D%29%20d%26rsquo%3Bammonium
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ammonium polysulfide
1, fiche 15, Anglais, ammonium%20polysulfide
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound known only in solution, yellow, unstable, hydrogen sulfide odor, decomposed by acids with evolution of hydrogen sulfide, used as analytical reagent, and as insecticide spray. 2, fiche 15, Anglais, - ammonium%20polysulfide
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Red ammonium sulfide solution. ... contains about 8% NH3 and 22% sulfur, corresponding to about 30% (NH4)2S3. ... Yellow ammonium sulfide solution ... contains 8-9% NH3 and about the same percentage of sulfur, corresponding to 16-20% as (NH4)2S. 3, fiche 15, Anglais, - ammonium%20polysulfide
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (NH4)2x 4, fiche 15, Anglais, - ammonium%20polysulfide
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- polysulfure d’ammonium
1, fiche 15, Français, polysulfure%20d%26rsquo%3Bammonium
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Connu seulement sous forme de solution, jaune, instable, odeur de SH2. Usages :Réactif chimique; insecticide. 2, fiche 15, Français, - polysulfure%20d%26rsquo%3Bammonium
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (NH4)2x 2, fiche 15, Français, - polysulfure%20d%26rsquo%3Bammonium
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chemically pure water
1, fiche 16, Anglais, chemically%20pure%20water
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pure water 2, fiche 16, Anglais, pure%20water
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Water that has no material in solution or suspension. 3, fiche 16, Anglais, - chemically%20pure%20water
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
It is absolutely essential to the successful use of any boiler, except in pure water, that it be accessible for the removal of scale. 2, fiche 16, Anglais, - chemically%20pure%20water
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The reaction of aqueous wastes may be described as acid, neutral, or alkaline, depending on the concentration of hydrogen ions. Pure water is neutral in reaction. 2, fiche 16, Anglais, - chemically%20pure%20water
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- eau chimiquement pure
1, fiche 16, Français, eau%20chimiquement%20pure
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- eau pure 2, fiche 16, Français, eau%20pure
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Eau ne contenant pas de matières en solution ou en suspension, de sorte que lorsqu'on y introduit un réactif physique ou chimique déterminé, aucune matière étrangère ne s’y révèle. 3, fiche 16, Français, - eau%20chimiquement%20pure
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L’eau pure est souvent appelée «eau claire» (en anglais : «clear water») parce que, n’étant troublée par rien, elle est transparente. Lorsqu’on désire faire ressortir l’aspect «sain» de l’eau, du fait qu’elle n’est pas mélangée à des substances nuisibles, on parle d’«eau propre». 3, fiche 16, Français, - eau%20chimiquement%20pure
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- agua pura
1, fiche 16, Espagnol, agua%20pura
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Bioengineering
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- 3,7-bis(dimethylamino)phenothiazin-5-ium chloride
1, fiche 17, Anglais, 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- 3,7-bis (dimethylamino) phenazathionium chloride 1, fiche 17, Anglais, 3%2C7%2Dbis%20%28dimethylamino%29%20phenazathionium%20chloride
correct
- 3-methochloride-7-(dimethylamino)-3- (methylimino)-3H-phenothiazine 1, fiche 17, Anglais, 3%2Dmethochloride%2D7%2D%28dimethylamino%29%2D3%2D%20%28methylimino%29%2D3H%2Dphenothiazine
correct, voir observation
- methylene blue 2, fiche 17, Anglais, methylene%20blue
correct
- methylene blue chloride 1, fiche 17, Anglais, methylene%20blue%20chloride
correct
- methylthionine 1, fiche 17, Anglais, methylthionine
correct
- methylthionine chloride 3, fiche 17, Anglais, methylthionine%20chloride
correct
- methylthioninium chloride 4, fiche 17, Anglais, methylthioninium%20chloride
correct, voir observation
- methylthionium chloride 1, fiche 17, Anglais, methylthionium%20chloride
correct
- tetramethylene blue 1, fiche 17, Anglais, tetramethylene%20blue
correct
- tetramethylthionine chloride 5, fiche 17, Anglais, tetramethylthionine%20chloride
correct
- methylenium ceruleum 1, fiche 17, Anglais, methylenium%20ceruleum
- Swiss blue 6, fiche 17, Anglais, Swiss%20blue
marque de commerce
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of dark green crystals or of a powder with bronze-like luster, is soluble in water, alcohol, and chloroform, is used in biological and bacteriological stains, as as indicator and in dyeing cotton and wool. 7, fiche 17, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
methylthioninium chloride: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 4, fiche 17, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The capital letter "H" must be italicized. 4, fiche 17, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
[Also known under a large number of commercial designations, such as:] Aizen Methylene Blue BH; Aizen Methylene Blue FZ; Basic Blue 9; Calcozine Blue ZF; Chromosmon; C.I. 52015; C.I. Basic Blue 9; D & C Blue Number 1; Ext. D & C Blue No. 1; External Blue 1; Hidaco Methylene Blue Salt Free; Leather Pure Blue HB; Methylene Blue A, B, 2B, BB, BBA, BD, 2BF, 2BN, BP, 2BP, BPC, BX, BZ, D, FZ, G, GZ, HGG, IAD, I, JFA, N, NF, NZ, Polychrome, SG, SP, USP, USP XII, ZF, Zinc Free, Blue ZX; Mitsui Methylene Blue, Sandocryl Blue BRL; Schultz No. 1038; Yamamoto Methylene Blue B; Yamamoto Methylene Blue ZF. 8, fiche 17, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H18N3S·Cl or C16H18ClN3S 9, fiche 17, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Technique biologique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chlorure de 3,7-bis(diméthylamino)phénothiazin-5-ium
1, fiche 17, Français, chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- chlorure de 3,7-bis (diméthylamino) phénazathionium 1, fiche 17, Français, chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%20%28dim%C3%A9thylamino%29%20ph%C3%A9nazathionium
correct, nom masculin
- 3-méthochlorure-7-(diméthylamino)-3-(méthylimino)- 3H-phénothiazine 1, fiche 17, Français, 3%2Dm%C3%A9thochlorure%2D7%2D%28dim%C3%A9thylamino%29%2D3%2D%28m%C3%A9thylimino%29%2D%203H%2Dph%C3%A9nothiazine
correct, voir observation, nom féminin
- bleu de méthylène 2, fiche 17, Français, bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chlorure de bleu de méthylène 1, fiche 17, Français, chlorure%20de%20bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- méthylthionine 1, fiche 17, Français, m%C3%A9thylthionine
correct, nom féminin
- chlorure de méthylthionine 1, fiche 17, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thylthionine
correct, nom masculin
- chlorure de méthylthioninium 1, fiche 17, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thylthioninium
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure de méthylthionium 1, fiche 17, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thylthionium
correct, nom masculin
- bleu de tétraméthylène 1, fiche 17, Français, bleu%20de%20t%C3%A9tram%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chlorure de tétraméthylthionine 1, fiche 17, Français, chlorure%20de%20t%C3%A9tram%C3%A9thylthionine
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’une poudre vert foncé, soluble dans l'eau et l'alcool, utilisé comme antiseptique urinaire(administré per os), comme antidote des cyanures(administré par voie intraveineuse), comme réactif analytique et comme colorant pour bactéries. 3, fiche 17, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le bleu de méthylène est une matière colorante (thiazine) et un dérivé tétraméthylé du violet de Lauth. 3, fiche 17, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
chlorure de méthylthioninium : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, fiche 17, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Le «H» majuscule s’écrit en italique. 1, fiche 17, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C16H18N3S·Cl ou C16H18ClN3S 4, fiche 17, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Bioingeniería
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- azul de metileno
1, fiche 17, Espagnol, azul%20de%20metileno
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cristales o polvo verde oscuro, inodoro o con ligero olor. Soluble en agua, alcohol y cloroformo. Las soluciones acuosas son de color azul intenso. Moderadamente tóxico por via oral. 2, fiche 17, Espagnol, - azul%20de%20metileno
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C16H18N3S·Cl o C16H18ClN3S 3, fiche 17, Espagnol, - azul%20de%20metileno
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Photography
- Computer Graphics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- latensification
1, fiche 18, Anglais, latensification
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- latent-image intensification 2, fiche 18, Anglais, latent%2Dimage%20intensification
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Latensification is ... a method of boosting film speed after you've already exposed your pictures ... Latensification takes place before the film has been developed and can be done by chemical means or by exposing the film to a very weak dose of light. 3, fiche 18, Anglais, - latensification
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Photographie
- Infographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- latensification
1, fiche 18, Français, latensification
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Renforcement de l'image latente par une exposition uniforme à la lumière avant le développement ou par l'application d’un réactif chimique. 1, fiche 18, Français, - latensification
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- covalent catalysis
1, fiche 19, Anglais, covalent%20catalysis
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- intermediate formation 2, fiche 19, Anglais, intermediate%20formation
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Catalysis where an electrophilic or nucleophilic group on the peptide chain of the enzyme forms a covalent bond with the substrate. This highly reactive covalent intermediate between the enzyme and the substrate has a high probability of entering the transition state permitting the substrate to find a lower pass over the activation-energy barrier. 2, fiche 19, Anglais, - covalent%20catalysis
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Many of the examples of covalent catalysis in enzyme-catalysed reactions involve attack by a nucleophilic side chain at an electron-deficient centre in the substrate; such attack is termed nucleophilic catalysis. Examples of nucleophilic catalysis are provided by chymotrypsin and fructose-bisphosphate aldolase, in these cases the nucleophilic side chains are those of serine and lysine respectively. Other types of side chain which have been found to participate in nucleophilic catalysis include cysteine ... and histidine.... 3, fiche 19, Anglais, - covalent%20catalysis
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- catalyse covalente
1, fiche 19, Français, catalyse%20covalente
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La catalyse covalente est utilisée par certains enzymes pour augmenter la vitesse d’une réaction chimique, en formant un intermédiaire covalent hautement réactif entre l'enzyme et le substrat qui possède une grande probabilité d’entrer dans l'état transitoire; ceci permet au substrat de trouver un passage plus bas pour traverser la barrière d’énergie d’activation. La catalyse covalente est de règle dans les réactions auxquelles participent les coenzymes : ainsi, le pyridoxal-phosphate participe à la décarboxylation oxydative des acides aminés par l'intermédiaire d’une base de Schiff, aisément mise en évidence par son spectre optique caractéristique. La plupart des transferts de phosphyryls à partir de l'ATP exigent une phosphorylation intermédiaire de l'enzyme, en général sur un résidu histidine, etc. 2, fiche 19, Français, - catalyse%20covalente
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- passive diffusion tube
1, fiche 20, Anglais, passive%20diffusion%20tube
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
I am currently developing and validating the following samplers for use in the studies: passive diffusion tube and badge samplers for NO2, continuous NO2 and CO personal samplers and PM10 personal samplers. 2, fiche 20, Anglais, - passive%20diffusion%20tube
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Nitrogen dioxide, carbon monoxide, ozone and total suspended particulates were measured using portable, high resolution, continuous analysers. Additionally passive diffusion tube samplers were used to collect nitrogen dioxide, sulphur dioxide and ozone data over a wide area of each city. Finally a personal monitor was used to collect particulates for lead analysis. 3, fiche 20, Anglais, - passive%20diffusion%20tube
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tube à diffusion passive
1, fiche 20, Français, tube%20%C3%A0%20diffusion%20passive
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'échantillonneur passif a été sélectionné pour être le dispositif de mesure simple, peu encombrant et techniquement fiable. Ce dispositif avait pour fonction d’étudier les deux polluants atmosphériques retenus par la présente étude : le dioxyde d’azote(NO2) et le benzène. Ces deux grandes familles de polluants urbains sont des indicateurs reconnus de la pollution atmosphérique des grandes métropoles, intervenant également dans la production des polluants photoxydants, dont notamment l'ozone. Ce dispositif d’échantillonneurs passifs(aussi appelés «tubes à diffusion passive») se compose d’une cartouche absorbante qui est insérée dans un tube maintenu à l'horizontal [sic : horizontale]. Les cartouches absorbantes, imprégnées d’un réactif chimique spécifique, piègent l'air circulant à travers le corps poreux afin de capturer les polluants recherchés. Il y a donc un tube par polluant mesuré. 1, fiche 20, Français, - tube%20%C3%A0%20diffusion%20passive
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- reagent inorganic chemical 1, fiche 21, Anglais, reagent%20inorganic%20chemical
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 21, La vedette principale, Français
- produit chimique inorganique réactif 1, fiche 21, Français, produit%20chimique%20inorganique%20r%C3%A9actif
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Voir source pour contexte. 2, fiche 21, Français, - produit%20chimique%20inorganique%20r%C3%A9actif
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Smelting of Metal
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- smelting
1, fiche 22, Anglais, smelting
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- smelt 2, fiche 22, Anglais, smelt
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any metallurgical operation in which metal is separated by fusion from those impurities with which it may be chemically combined or physically mixed, such as in ores. 2, fiche 22, Anglais, - smelting
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Smelting refers specifically to those high-temperature processes whereby ore and gangue minerals are chemically altered, fluxed and reduced to form a low-density molten slag and one or more heavier liquid metals or metallic compounds. 3, fiche 22, Anglais, - smelting
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
When metallic ores are exposed to heat, and such reagents as develop the metal, it is called smelting in contradistinction from the mere application of heat, causing the ore to become fluid, which is called melting. 2, fiche 22, Anglais, - smelting
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Smelting of ore. 4, fiche 22, Anglais, - smelting
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fusion (Métallurgie générale)
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fusion
1, fiche 22, Français, fusion
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- smeltage 2, fiche 22, Français, smeltage
à éviter
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Opération métallurgique qui permet d’obtenir un métal, un alliage ou un produit intermédiaire (matte), par passage partiel ou total à l’état liquide. Suivant la nature du composé réagissant, la fusion peut être réductrice, oxydante, carburante, sulfurante ou scorifiante. 3, fiche 22, Français, - fusion
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans les opérations de fusion, on obtient toujours au minimum trois phases : a) une phase ignée réduite, qui est le métal ou la matte, parfois un carbure, un siliciure, un arséniure (speiss), b) une phase oxydée qui est un laitier ou une scorie, rarement un sel fondu, c) une phase gazeuse, constituée principalement par les gaz de combustion (sauf dans le cas des fours électriques). 4, fiche 22, Français, - fusion
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fusion» est employé aussi pour désigner la liquéfaction d’un métal sous le seul effet de chaleur, c'est-à-dire sans l'addition d’un réactif chimique; l'équivalent anglais dans ce cas est «melting». L'interprétation correcte du terme est déterminée à partir de son contexte. 5, fiche 22, Français, - fusion
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Fusion du minerai. 6, fiche 22, Français, - fusion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Fundición de metales
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- fusión
1, fiche 22, Espagnol, fusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fundición o fusión de una mena para separar y refinar el metal. 1, fiche 22, Espagnol, - fusi%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- labile
1, fiche 23, Anglais, labile
voir observation, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Said of [chemical species, for example] rocks and minerals, that are mechanically or chemically unstable ... 2, fiche 23, Anglais, - labile
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... a "labile sandstone" or "labile graywacke" containing abundant unstable fragments of rocks and minerals ... 2, fiche 23, Anglais, - labile
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "stabile." 3, fiche 23, Anglais, - labile
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
labile: The term has loosely been used to describe either a relatively "unstable" and "transient" chemical species or (less commonly) a relatively stable but reactive species. It must therefore not be used without explanation of the intended meaning, and is best avoided altogether. [Related concepts:] inert, persistent, reactive, unreactive. 4, fiche 23, Anglais, - labile
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Labile salts. 5, fiche 23, Anglais, - labile
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- labile
1, fiche 23, Français, labile
voir observation, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- instable 2, fiche 23, Français, instable
adjectif
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui est fragile, peu stable (surtout en chimie [...]) 3, fiche 23, Français, - labile
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
labile : Terme flou pour qualifier soit une espèce chimique «transitoire» et «instable», soit moins couramment une espèce relativement «stable» mais «réactive». On ne doit donc pas l'utiliser sans explication sur le sens qu'on lui donne. [Notions apparentées :] inerte; non réactif; réactif; persistant. 4, fiche 23, Français, - labile
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Composé labile. 3, fiche 23, Français, - labile
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- lábil
1, fiche 23, Espagnol, l%C3%A1bil
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Que tiene escasa constancia o consistencia y desaparece pronto. 2, fiche 23, Espagnol, - l%C3%A1bil
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- chemically reactive agent
1, fiche 24, Anglais, chemically%20reactive%20agent
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- reactive agent 2, fiche 24, Anglais, reactive%20agent
correct
- chemical reaction agent 3, fiche 24, Anglais, chemical%20reaction%20agent
à éviter
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Some chemically reactive agents denature rapidly, whereas other less reactive agents require, for example, bleach solutions to inactivate them. 2, fiche 24, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
When chemically reactive agents can penetrate into fatigue cracks they can accelerate crack advancement. 4, fiche 24, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Corrosion, including rust, occurs when uncoated and unprotected surfaces are exposed to chemically reactive agents like water and acid. 5, fiche 24, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Chemical reaction agents [sic] are those that are relatively stable on their own, but become deadly when combined. 3, fiche 24, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
reactive material: A chemical substance or mixture that will vigorously polymerize, decompose, condense, or become self-reactive due to shock, pressure, or temperature. Includes materials or mixtures that fall within any of these categories: explosive materials; organic peroxides; pressure-generating materials; water-reactive materials. 6, fiche 24, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
(chemical) reactivity: The relative capacity of an atom, molecule, or radical to combine chemically with another atom, molecule, or radical. It expresses the ability of a material to undergo a chemical change. A chemical reaction may occur under conditions such as heating, burning, contact with other chemicals, or exposure to light. Undesirable effects such as pressure build-up, temperature increase or formation of other hazardous chemicals may result. 6, fiche 24, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Not to be confused with "(chemical) reagent" (in French : "réactif chimique"), which refers to a chemical species that undergoes change as a result of a chemical reaction and is used for the purpose of detecting, measuring, examining or analyzing other substances. 7, fiche 24, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
See also "dangerously reactive material." 7, fiche 24, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- agent chimique réactif
1, fiche 24, Français, agent%20chimique%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- agent réactif chimique 2, fiche 24, Français, agent%20r%C3%A9actif%20chimique
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Agent chimique qui entre facilement en réaction. 3, fiche 24, Français, - agent%20chimique%20r%C3%A9actif
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L’hydroxyde de sodium fait partie des substances neutralisantes et des agents chimiques réactifs les plus répandus. 4, fiche 24, Français, - agent%20chimique%20r%C3%A9actif
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Les procédés de fabrication de pâtes chimiques permettent d’éliminer en partie les lignines et les hémicelluloses par dissolution dans des agents chimiques réactifs. 5, fiche 24, Français, - agent%20chimique%20r%C3%A9actif
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Le cyanure est utilisé couramment dans l’industrie minière pour l’extraction de l’or. La cyanuration est l’un des procédés les plus simples et les plus courants utilisé pour extraire le métal précieux de sa gangue minérale [...]. Le procédé est basé sur la capacité du cyanure à former des combinés, des sels avec l’or. Le métal précieux présente en effet l’inconvénient d’être inoxydable. Il est peu attaqué par les agents réactifs chimiques, à l’exception notable du cyanure, avec lequel il se combine pour former des sels d’or. 2, fiche 24, Français, - agent%20chimique%20r%C3%A9actif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- passive sampler
1, fiche 25, Anglais, passive%20sampler
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- passive diffusion sampler 2, fiche 25, Anglais, passive%20diffusion%20sampler
correct
- diffusion sampler 2, fiche 25, Anglais, diffusion%20sampler
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Development and Types of Passive Samplers for Monitoring O3 Concentrations. ... In these samplers, O3 [ozone] reacts with sodium nitrite producing nitrate on a glass/cellulose filter placed within a diffusion badge. 1, fiche 25, Anglais, - passive%20sampler
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
I am currently developing and validating the following samplers for use in the studies: passive diffusion tube and badge samplers for NO2, continuous NO2 and CO personal samplers and PM10 personal samplers. 3, fiche 25, Anglais, - passive%20sampler
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Passive diffusion samplers have been tested at a number of sites where volatile organic compounds (VOC's) are the principal contaminants in ground water. 2, fiche 25, Anglais, - passive%20sampler
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- échantillonneur passif
1, fiche 25, Français, %C3%A9chantillonneur%20passif
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- échantillonneur par diffusion 2, fiche 25, Français, %C3%A9chantillonneur%20par%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les échantillonneurs passifs se rapportent à des badges à diffusion passive ou ou à des tubes à diffusion passive, que l’on utilise pour mesurer les concentrations en polluants. 3, fiche 25, Français, - %C3%A9chantillonneur%20passif
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Échantillonnage des polluants gazeux. Les badges : utilisation et comparaison avec les tubes à charbon actif. [...] Le point sur les échantillonneurs passifs (badges). 4, fiche 25, Français, - %C3%A9chantillonneur%20passif
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Le débit d’échantillonnage donné ci-dessus a été obtenu expérimentalement sur badge GABIE. Des résultats différents peuvent être obtenus avec d’autres types de badges. [...] Échantillonneur : - Tube en verre [...] contenant deux plages de 160 et 80 mg de Carboxen 564 - ou badge (échantillonneur par diffusion). 2, fiche 25, Français, - %C3%A9chantillonneur%20passif
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Les échantillonneurs passifs sont de petits tubes contenant un réactif chimique ou un adsorbant, en mesure de piéger spécifiquement le polluant que l'on cherche à mesurer. Ces échantillonneurs, après exposition à l'air ambiant, pendant quelques jours par exemple, sont ramenés en laboratoires afin de procéder à l'analyse chimique du réactif ou du polluant retenu. Des échantillonneurs passifs sont couramment utilisés pour mesurer le dioxyde d’azote, ou le benzène, voire l'ozone et d’autres espèces. Ils présentent divers avantages(coûts et encombrements réduits notamment), ce qui permet, lors d’une campagne de mesure, de multiplier les points de surveillance afin d’y mesurer des concentrations moyennées sur la période d’exposition. En revanche, ces échantillonneurs ne permettent pas d’évaluer des concentrations sur des pas de temps très courts, à la différence des analyseurs automatiques, et nécessitent des précautions d’emploi. 5, fiche 25, Français, - %C3%A9chantillonneur%20passif
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- reactive
1, fiche 26, Anglais, reactive
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Transport of explosive substances which are unduly sensitive or so reactive as to be subject to spontaneous reaction is prohibited. 2, fiche 26, Anglais, - reactive
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
reactive (reactivity): As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other (reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants. 3, fiche 26, Anglais, - reactive
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réactif
1, fiche 26, Français, r%C3%A9actif
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un corps qui entre facilement en réaction. 2, fiche 26, Français, - r%C3%A9actif
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le transport de matières explosives tellement sensibles ou réactives qu’elles sont sujettes à réaction spontanée est interdit. 3, fiche 26, Français, - r%C3%A9actif
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
réactif(réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n’ ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d’une façon générale pour des réactions(ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d’équilibre relatives à des prééquilibres. 3, fiche 26, Français, - r%C3%A9actif
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- reactivo
1, fiche 26, Espagnol, reactivo
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- inestable 2, fiche 26, Espagnol, inestable
à éviter, adjectif
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
"Inestable (Reactivo)" significa una sustancia química que en estado puro, o cuando se produce o transporta, se polimeriza, descompone, condensa o se vuelve autorreactivo de manera vigorosa bajo condiciones extremas de presión o temperatura. 3, fiche 26, Espagnol, - reactivo
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cretib [cursivas] - El código de clasificación de las características que contienen los residuos peligrosos y que significan: corrosivo, reactivo, explosivo, tóxico, inflamable y biológico infeccioso. 4, fiche 26, Espagnol, - reactivo
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
En el Reglamento General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, inestable y reactivo aparecen como sinónimos. 2, fiche 26, Espagnol, - reactivo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- unstable
1, fiche 27, Anglais, unstable
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tending toward decomposition or other unwanted chemical change during normal handling or storage. 2, fiche 27, Anglais, - unstable
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
An unstable chemical in its pure state, or as commonly produced or transported, will vigorously polymerize, decompose, condense, or become self-reactive under conditions of shock, pressure, or temperature. See also Stability. 2, fiche 27, Anglais, - unstable
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Some substances are unstable; that is, they react when heated or when they come into contact with another product. As a result, they may cause pressure build-up or increases in temperature, or they may release toxic or corrosive products. 3, fiche 27, Anglais, - unstable
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
unstable: The opposite of "stable," i.e. the chemical species concerned has a higher molar Gibbs energy than some assumed standard. The term should not be used in place of "reactive" or "transient," although more reactive or transient species are frequently also more unstable. (Very unstable chemical species tend to undergo exothermic unimolecular decompositions. Variations in the structure of the related chemical species of this kind generally affect the energy of the transition states for these decompositions less than they affect the stability of the decomposing chemical species. Low stability may therefore parallel a relatively high rate of unimolecular decomposition.) 4, fiche 27, Anglais, - unstable
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- instable
1, fiche 27, Français, instable
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
combinaison instable : qui se décompose facilement en ses éléments. 2, fiche 27, Français, - instable
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
instable : Contraire de «stable»; en d’autres termes, l'énergie de Gibbs molaire de l'espèce chimique concernée est plus élevée que celle d’une référence sous-entendue. Ce terme ne doit pas être utilisé comme synonyme de «réactif» ou de «transitoire», bien que souvent les espèces les plus réactives ou les plus éphémères soient aussi les plus instables.(Les espèces chimiques très instables ont tendance à subir des décompositions unimoléculaires exothermiques. Généralement, les variations de structure d’espèces chimiques de ce type, appartenant à une même famille, affectent moins l'énergie es états de transition de leur décomposition que leur stabilité. Dans ce contexte, une faible stabilité peut signifier que la décomposition unimoléculaire est relativement rapide). 3, fiche 27, Français, - instable
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- inestable
1, fiche 27, Espagnol, inestable
correct
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Se aplica a los compuestos químicos que se descomponen con facilidad. 2, fiche 27, Espagnol, - inestable
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- reactivity
1, fiche 28, Anglais, reactivity
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- chemical reactivity 2, fiche 28, Anglais, chemical%20reactivity
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The relative capacity of an atom, molecule, or radical to combine chemically with another atom, molecule, or radical. 3, fiche 28, Anglais, - reactivity
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A description of the tendency of a substance to undergo chemical reaction with the release of energy. 4, fiche 28, Anglais, - reactivity
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Undesirable effects -- such as pressure buildup, temperature increase, formation of toxic, or corrosive by-products -- may occur because of the reactivity of a substance to heating, burning, direct contact with other materials or other conditions in use or in storage. 4, fiche 28, Anglais, - reactivity
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
reactive (reactivity): As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other (reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants. 5, fiche 28, Anglais, - reactivity
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chimie
- Études et analyses environnementales
- Sécurité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réactivité
1, fiche 28, Français, r%C3%A9activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- réactivité chimique 2, fiche 28, Français, r%C3%A9activit%C3%A9%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des réactions chimiques que peut donner une molécule compte tenu des vitesses de chacune de ces réactions dans les diverses conditions expérimentales possibles. 3, fiche 28, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Capacité relative d’un atome, d’une molécule ou d’un radical d’entrer en réaction avec d’autres atomes, molécules ou radicaux. 4, fiche 28, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L’interprétation des réactions chimiques se trouve au centre des préoccupations des chimistes. La théorie quantique de la réactivité chimique constitue, par voie de conséquence, l’essentiel de la chimie quantique. 5, fiche 28, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
réactif(réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n’ ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d’une façon générale pour des réactions(ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d’équilibre relatives à des prééquilibres. 6, fiche 28, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Química
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Seguridad
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- reactividad química
1, fiche 28, Espagnol, reactividad%20qu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-04-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stable
1, fiche 29, Anglais, stable
correct, adjectif
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
stable: As applied to chemical species, the term expresses a thermodynamic property, which is quantitatively measured by relative molar standard Gibbs energies. ... Both in qualitative and quantitative usage the term stable is ... always used in reference to some explicitly stated or implicitly assumed standard. The term should not be used as a synonym for "unreactive" or "less reactive," since this confuses thermodynamics and kinetics. A relatively more stable chemical species may be more reactive than some reference species towards a given reaction partner. 1, fiche 29, Anglais, - stable
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Stable with acids. 2, fiche 29, Anglais, - stable
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- stable
1, fiche 29, Français, stable
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
stable : Lorsqu'il s’agit d’espèces chimiques, ce terme exprime une propriété thermodynamique, mesurée quantitativement par des énergies de Gibbs molaires standard relatives. [...] que ce soit dans un sens qualitatif ou dans un sens quantitatif, on fait toujours appel à une espèce chimique de référence, indiquée explicitement ou sous-entendue. Le qualitatif «stable» ne devrait pas être utilisé comme synonyme de «non réactif» ou «moins réactif», puisque cette utilisation crée une confusion entre la thermodynamique et la cinétique. Une espèce chimique plus stable qu'une espèce de référence peut néanmoins être plus réactive vis-à-vis d’un réactif donné. 1, fiche 29, Français, - stable
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Stable aux acides. 2, fiche 29, Français, - stable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- reactant
1, fiche 30, Anglais, reactant
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- reacting substance 2, fiche 30, Anglais, reacting%20substance
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The molecules that act upon one another to produce a new set of molecules (products). 3, fiche 30, Anglais, - reactant
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
The substances which take part in a chemical reaction. 4, fiche 30, Anglais, - reactant
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réactif
1, fiche 30, Français, r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- réactant 2, fiche 30, Français, r%C3%A9actant
correct, nom masculin
- corps réagissant 3, fiche 30, Français, corps%20r%C3%A9agissant
correct, nom masculin
- substance réagissante 4, fiche 30, Français, substance%20r%C3%A9agissante
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
«réactif» : Substances initiales(ou réagissantes) prenant part à une réaction chimique quelconque. 5, fiche 30, Français, - r%C3%A9actif
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
«réactant» : Corps associé à une réaction chimique. 5, fiche 30, Français, - r%C3%A9actif
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Nous savons qu’au cours d’une réaction les réactants sont consommés, alors que des produits nouveaux se forment. [Source :] (La Recherche, février 1980.) 5, fiche 30, Français, - r%C3%A9actif
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- reactivo
1, fiche 30, Espagnol, reactivo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- reactante 2, fiche 30, Espagnol, reactante
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Waste Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- reactive contaminant
1, fiche 31, Anglais, reactive%20contaminant
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
With the exception of chemical oxidation, which can treat reactive contaminants (reducers), the chemical technologies listed cannot treat reactive contaminants in any matrix. 1, fiche 31, Anglais, - reactive%20contaminant
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Gestion des déchets
Fiche 31, La vedette principale, Français
- contaminant de type réactif
1, fiche 31, Français, contaminant%20de%20type%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- contaminant réactif 1, fiche 31, Français, contaminant%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
À l'exception de l'oxydation chimique, apte à traiter les contaminants de type réactif(réducteurs), les autres technologies chimiques ne peuvent pas traiter les contaminants réactifs et ce, quelle que soit la matrice à traiter. 1, fiche 31, Français, - contaminant%20de%20type%20r%C3%A9actif
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- fading
1, fiche 32, Anglais, fading
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- fade 2, fiche 32, Anglais, fade
nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The loss of colour of the film of a coating material. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 32, Anglais, - fading
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
The gradual loss of color of pigments and dyes that are chemically unstable. 4, fiche 32, Anglais, - fading
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pigments are tested for resistance to fading by subjecting them to concentrated ultraviolet with laboratory apparatus, whereby the effect of months of exposure to direct sunlight is duplicated in a relatively short time. 5, fiche 32, Anglais, - fading
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
fading: term standardized by ISO. 6, fiche 32, Anglais, - fading
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- décoloration
1, fiche 32, Français, d%C3%A9coloration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale ou altération consistant en une modification de la couleur du feuil. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9coloration
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
Modification de couleur due à une altération chimique du pigment ou du colorant. 3, fiche 32, Français, - d%C3%A9coloration
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Notons que la lumière agit suivant la composition chimique des couleurs, tantôt par noircissement, tantôt par décoloration et que le liant participe à cette action. 4, fiche 32, Français, - d%C3%A9coloration
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
1. La décoloration peut résulter de l'action sur le feuil des radiations lumineuses. 2. La décoloration peut encore résulter d’une interaction du feuil en cours de formation avec un subjectile poreux et/ou réactif, du feuil en cours de formation ou encore d’une réaction chimique interne indésirable. Cette décoloration peut affecter particulièrement des peintures contenant des pigments dont l'insolubilité n’ est pas totale(cas de certains pigments organiques). [Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR. ] 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9coloration
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
décoloration : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 5, fiche 32, Français, - d%C3%A9coloration
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- kraft process
1, fiche 33, Anglais, kraft%20process
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- kraft pulping process 2, fiche 33, Anglais, kraft%20pulping%20process
correct
- kraft pulping 3, fiche 33, Anglais, kraft%20pulping
correct
- kraft sulfate process 4, fiche 33, Anglais, kraft%20sulfate%20process
correct
- sulfate chemical pulping process 5, fiche 33, Anglais, sulfate%20chemical%20pulping%20process
proposition
- sulphate process 6, fiche 33, Anglais, sulphate%20process
correct
- sulfate process 7, fiche 33, Anglais, sulfate%20process
correct
- alkaline kraft process 8, fiche 33, Anglais, alkaline%20kraft%20process
correct
- sulfate pulping process 5, fiche 33, Anglais, sulfate%20pulping%20process
- sulphate pulping process 5, fiche 33, Anglais, sulphate%20pulping%20process
- sulphate pulping 9, fiche 33, Anglais, sulphate%20pulping
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A chemical pulping process in which lignin is dissolved by a solution of sodium hydroxide and sodium sulfide. 4, fiche 33, Anglais, - kraft%20process
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- kraft
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 33, La vedette principale, Français
- procédé kraft
1, fiche 33, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- procédé Kraft 2, fiche 33, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Kraft
correct, nom masculin
- procédé au sulfate 3, fiche 33, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20au%20sulfate
correct, nom masculin
- procédé kraft alcalin 4, fiche 33, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft%20alcalin
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Procédé de délignification pour pâtes chimiques dans lequel la lignine est dissoute par une solution de soude caustique et de sulfure de sodium. 5, fiche 33, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le but du traitement chimique est de dissoudre la lamelle mitoyenne du bois par une cuisson chimique alcaline afin de libérer les fibres des copeaux. Le réactif de base est la soude caustique(hydroxyde de sodium) associée à un composé du soufre. Ces deux produits sont obtenus en brûlant un sous-produit de l'industrie chimique : le sulfate de sodium. [...] Cette opération s’effectue sous pression dans des lessiveurs. 6, fiche 33, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «procédé au sulfate» ainsi que l’observation ci-dessus aux articles 3.2.0 à 3.2.2. ainsi que dans le résumé des articles 3.2.0 et 3.2.1 du Cours de formation papetière de Jean Vilars (code : VIPAP). 5, fiche 33, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20kraft
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- spectator mechanism
1, fiche 34, Anglais, spectator%20mechanism
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Pre-association is] a step on the reaction path of some stepwise reactions ... in which the molecular entity C is already present in an encounter pair or encounter complex with A during the formation of B from A ... The chemical species C may but does not necessarily assist the formation of B from A (which may itself be a bimolecular reaction with some other reagent). If it does not, C is described as being present as a spectator, and hence such a mechanism is sometimes referred to as a spectator mechanism. 1, fiche 34, Anglais, - spectator%20mechanism
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mécanisme spectateur
1, fiche 34, Français, m%C3%A9canisme%20spectateur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[La préassociation est une] étape sur le chemin réactionnel de certaines réactions par étapes [...] dans lesquelles l'entité moléculaire C est présente dès la formation de B à partir de A, sous forme d’un complexe de rencontre(ou complexe de collision ou paire de rencontre) avec A. [...] L'espèce chimique C peut éventuellement, mais pas nécessairement, faciliter la formation de B à partir de A(cette étape pouvant être elle-même une réaction bimoléculaire impliquant un autre réactif). Si ce n’ est pas le cas, on dit que C est présent en tant que «spectateur»; ceci explique pourquoi un tel mécanisme est parfois appelé mécanisme à spectateur. 1, fiche 34, Français, - m%C3%A9canisme%20spectateur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-12-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- detergent manufacturer 1, fiche 35, Anglais, detergent%20manufacturer
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lessivier
1, fiche 35, Français, lessivier
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le réactif mis au point est à base d’acide peracétique, bien connu des lessiviers pour ses propriétés de blanchiment, retenu par les chercheurs pour des raisons de stabilité chimique et de disponibilité industrielle. 2, fiche 35, Français, - lessivier
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- chemoselectivity
1, fiche 36, Anglais, chemoselectivity
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... the preferential reaction of a chemical reagent with one of two or more different functional group. 1, fiche 36, Anglais, - chemoselectivity
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A reagent has a high chemoselectivity if reaction occurs with only a limited number of different functional groups. For example, sodium borohydride is a more chemoselective reducing agent than is lithium aluminium hydride. The concept has not been defined in more quantitative terms. 1, fiche 36, Anglais, - chemoselectivity
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- chimiosélectivité
1, fiche 36, Français, chimios%C3%A9lectivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] aptitude d’un réactif chimique [...] à réagir avec un groupe fonctionnel donné plutôt qu'avec d’autres groupes fonctionnels différents. 1, fiche 36, Français, - chimios%C3%A9lectivit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Un réactif a une forte chimiosélectivité lorsqu’il réagit seulement avec un nombre limité de groupes fonctionnels différents. Par exemple, le borohydrure de sodium est un agent réducteur plus sélectif que l’hydrure double d’aluminium et de lithium. Ce terme n’est pas défini plus quantitativement. 1, fiche 36, Français, - chimios%C3%A9lectivit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-07-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- kinetic electrolyte effect
1, fiche 37, Anglais, kinetic%20electrolyte%20effect
correct, voir observation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- kinetic ionic strength effect 1, fiche 37, Anglais, kinetic%20ionic%20strength%20effect
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The general effect of an added electrolyte (i.e. an effect other than, or in addition to, that due to this possible involvement as a reactant or catalyst) on the observed rate constant of a reaction in solution. 1, fiche 37, Anglais, - kinetic%20electrolyte%20effect
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
At low concentrations (when only long-range coulombic forces need to be considered) the effect on a given reaction is determined only by the ionic strength of the solution and not by the chemical identity of the ions. For practical purposes, this concentration range is roughly the same as the region of validity of the Debye-Huckel limiting law for activity coefficients. At higher concentrations, the effect of an added electrolyte depends also on the chemical identity of the ions. Such specific action can usually be interpreted as the incursion of reaction paths involving an ion of the electrolyte as reactant or catalyst, in which case the action is not properly to be regarded just as a kinetic electrolyte effect. 1, fiche 37, Anglais, - kinetic%20electrolyte%20effect
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Kinetic electrolyte effects are sometimes (too restrictively and therefore incorrectly) referred to as kinetic salt effects. 1, fiche 37, Anglais, - kinetic%20electrolyte%20effect
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- effet cinétique d’électrolytes
1, fiche 37, Français, effet%20cin%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- effet cinétique de la force ionique 1, fiche 37, Français, effet%20cin%C3%A9tique%20de%20la%20force%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Effet général provoqué par l’adjonction d’un électrolyte (c’est-à-dire un effet différent de - ou additionnel à - celui qui résulte de son intervention comme réactif ou comme catalyseur) sur la constante de vitesse expérimentale d’une réaction en solution. 1, fiche 37, Français, - effet%20cin%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
À de faibles concentrations, c'est-à-dire lorsqu'il suffit de considérer les forces électrostatiques à longue distance, l'effet d’électrolyte sur une réaction ne dépend que de la force ionique de la solution [...] et non pas de la nature chimique des ions. Pratiquement, ce domaine de concentrations est sensiblement le même que celui où l'on peut appliquer la loi limite de Debye-Hückel pour le calcul des coefficients d’activité. À plus fortes concentrations, l'effet de l'électrolyte ajouté dépend aussi de la nature chimique des ions. On peut généralement interpréter cette action spécifique par l'intervention de chemins réactionnels dans lesquels l'un des ions de l'électrolyte joue le rôle de réactif ou de catalyseur; il n’ est alors considéré que comme un effet d’électrolytes. 1, fiche 37, Français, - effet%20cin%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
On réfère quelquefois (d’une façon trop restrictive et donc incorrectement) aux effets cinétiques d’électrolytes comme à des «effets cinétiques de sels». 1, fiche 37, Français, - effet%20cin%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrolytes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- direct chemiluminescence
1, fiche 38, Anglais, direct%20chemiluminescence
proposition
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- chimiluminescence directe
1, fiche 38, Français, chimiluminescence%20directe
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
On distingue la chimiluminescence directe où la lumière est émise par le réactif lui-même(luminol par exemple) et la chimiluminescence indirecte où la lumière est émise par un fluorophore différent, à qui l'énergie d’excitation nécessaire a été transmise par un intermédiaire réactionnel issu d’une réaction chimique. 1, fiche 38, Français, - chimiluminescence%20directe
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- indirect chimiluminescence
1, fiche 39, Anglais, indirect%20chimiluminescence
proposition
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- chimiluminescence indirecte
1, fiche 39, Français, chimiluminescence%20indirecte
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On distingue la chimiluminescence directe où la lumière est émise par le réactif lui-même(luminol par exemple) et la chimiluminescence indirecte où la lumière est émise par un fluorophore différent, à qui l'énergie d’excitation nécessaire a été transmise par un intermédiaire réactionnel issu d’une réaction chimique. 1, fiche 39, Français, - chimiluminescence%20indirecte
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- reagent chemical 1, fiche 40, Anglais, reagent%20chemical
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- produit chimique réactif 1, fiche 40, Français, produit%20chimique%20r%C3%A9actif
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Trade
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- in commerce
1, fiche 41, Anglais, in%20commerce
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
For DSL reporting purposes, the purchase or sale of a substance in the Canadian marketplace by an individual or company or the use of a substance for manufacturing purposes in Canada. This includes the use of a substance as a raw material for the production of an article or as a constituent of a chemical formulation. Activities not considered "In commerce" include transportation, storage, use as an analytical reagent and research and development. 1, fiche 41, Anglais, - in%20commerce
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 41, La vedette principale, Français
- commercialisé
1, fiche 41, Français, commercialis%C3%A9
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Aux fins des déclarations en vue de l'insertion sur la Liste intérieure, [on appelle "substances commercialisées"] [...] les substances achetées ou vendues sur le marché canadien par une personne ou une société, ou utilisées à des fins de fabrication au Canada, y compris les substances utilisées comme matière brute pour la fabrication d’un article ou comme constituant d’une préparation chimique. Les activités non considérées comme une forme de "commercialisation" comprennent le transport, l'entreposage et l'utilisation comme réactif analytique ou à des fins de recherche et de développement. 1, fiche 41, Français, - commercialis%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
"être commercialisé :" v. passif : Être exploité dans les circuits commerciaux [p. ex.] : Un produit obtenu en laboratoire, mais non encore commercialisé. 2, fiche 41, Français, - commercialis%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1987-02-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- slurry feeder
1, fiche 42, Anglais, slurry%20feeder
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A chemical feeder designed to handle a gritty slurry without clogging. 1, fiche 42, Anglais, - slurry%20feeder
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Slurry. A thin watery mud, or any substance resembling it .... 2, fiche 42, Anglais, - slurry%20feeder
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- doseur de boue liquide
1, fiche 42, Français, doseur%20de%20boue%20liquide
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
boue liquide : slurry. Boue légère, très liquide, ou toute autre substance qui lui ressemble. 2, fiche 42, Français, - doseur%20de%20boue%20liquide
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
doseur de réactif : chemical feeder. Dispositif(...) servant à distribuer un produit chimique selon un dosage fixé à l'avance, en vue du traitement de l'eau ou des eaux usées. 2, fiche 42, Français, - doseur%20de%20boue%20liquide
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- reagent grade chemical 1, fiche 43, Anglais, reagent%20grade%20chemical
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Refined from technical grades. 1, fiche 43, Anglais, - reagent%20grade%20chemical
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- produit chimique de qualité réactif
1, fiche 43, Français, produit%20chimique%20de%20qualit%C3%A9%20r%C3%A9actif
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Storage of Water
- Wastewater Treatment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- accelerated clarifier
1, fiche 44, Anglais, accelerated%20clarifier
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Accelerated clarifiers can be used in all purification processes involving a chemical reagent: coagulation of colloidal matter, removal of colour and odour, precipitation of alkaline earth salts (softening) ... 1, fiche 44, Anglais, - accelerated%20clarifier
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Stockage des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 44, La vedette principale, Français
- décanteur accéléré
1, fiche 44, Français, d%C3%A9canteur%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les décanteurs accélérés peuvent être utilisés dans tous les procédés d’épuration faisant intervenir un réactif chimique : coagulation des matières colloïdales(clarification), décoloration et désodorisation, précipitation des sels alcalino-terreux(adoucissement) [...] 1, fiche 44, Français, - d%C3%A9canteur%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


