TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REACTIF EXTRACTION [4 fiches]

Fiche 1 2011-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biotechnology
DEF

In liquid-liquid distribution, the reagent which forms a complex salt or other adduct with the extracted substance; such a product may be transferred through the interface of the extraction system.

Terme(s)-clé(s)
  • extractive agent

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Biotechnologie
DEF

En distribution liquide-liquide, le réactif qui forme un complexe ou tout autre adduit capable de traverser la surface de séparation des deux phases constituant le système d’extraction.

CONT

Séparation par extraction chromatographique du gallium en utilisant l’oxyde de trioctylphosphine comme agent d’extraction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Biotecnología
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Electromagnetic Radiation
DEF

A titration in which a radioactive indicator is used to monitor the end-point of the titration.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Rayonnements électromagnétiques
DEF

Titrage faisant appel à un indicateur radioactif pour mesurer l’activité de la solution.

CONT

Titrages radiométriques. Dans ces méthodes(radiometric titration : RT), la fin du titrage est détectée par la variation de l'activité de la solution. Le marquage radioactif peut concerner soit le produit à doser, soit le réactif titrant. Le produit formé doit être isolé de la solution en excès directement par filtration ou centrifugation s’il y a précipitation. Dans le cas contraire, une opération supplémentaire est nécessaire, par exemple extraction par solvant du complexe ou par échange d’ions.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Wastewater Treatment
OBS

To obtain the maximum efficiency from a sludge blanket, the following requirements must be met ... Observation of ... requirements must not be prejudiced by variations in the flow to be treated or in raw water quality, and the operator must not be called upon to take any action other than adjusting the reagent dose and the extraction rate.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Pour obtenir l'efficacité maximale d’un lit de boue, il faut que :[Les] impératifs ne soient pas perturbés par les variations du débit à traiter ni par celles de la qualité de l'eau brute et qu'ils ne nécessitent pas d’autre intervention de l'opérateur que l'ajustement du dosage de réactif et du taux d’extraction.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :