TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REACTIF IMMERSION [4 fiches]

Fiche 1 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Analytical Chemistry
DEF

Strip of filter-paper saturated with suitable reagent, e.g. pH indicator.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Chimie analytique
DEF

Papier non collé, imbibé par immersion d’un réactif coloré ou susceptible de développer une coloration. EX. : papier tournesol, à l'acétate de plomb, au curcuma, à l'iodure de potassium-amidon, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
  • Química analítica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Analytical Chemistry
DEF

papier pour mesurer le pH d'une solution.

OBS

hydrion: hydrogen + ion.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Chimie analytique
OBS

papier réactif : Papier non collé, imbibé par immersion d’un réactif coloré ou susceptible de développer une coloration. EX. : papier tournesol, à l'acétate de plomb, au curcuma, à l'iodure de potassium-amidon, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :