TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACTION DEGRADATION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- softening
1, fiche 1, Anglais, softening
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lifting [is] softening and penetration of a dried paint film by the vehicle of another coating, causing raising and wrinkling of the first film. 2, fiche 1, Anglais, - softening
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
softening: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - softening
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ramollissement
1, fiche 1, Français, ramollissement
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Altération se traduisant par une diminution de la dureté du feuil. 2, fiche 1, Français, - ramollissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le ramollissement du feuil de peinture est de deux ordres : 1-Ramollissement réversible : Il n’ affecte pas la constitution chimique du liant et disparaît quelques temps après les circonstances qui l'ont provoqué. Ces causes sont purement physiques(élévation de la température-inclusion d’eau ou de solvants-diffusion du plastifiant provenant du subjectile). 2-Ramollissement irréversible : Il est dû à une destruction partielle du liant de la peinture par une réaction à caractère chimique ou photochimique due soit au milieu environnant soit au subjectile(hydrolyse-saponification du liant-dégradation par les rayons UV). 2, fiche 1, Français, - ramollissement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ramollissement : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 3, fiche 1, Français, - ramollissement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ramollissement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - ramollissement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ramollissement d’un feuil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acabado (Construcción)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reblandecimiento
1, fiche 1, Espagnol, reblandecimiento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bioengineering
- Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biomaterial
1, fiche 2, Anglais, biomaterial
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- biocompatible material 2, fiche 2, Anglais, biocompatible%20material
correct
- biological material 3, fiche 2, Anglais, biological%20material
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any substance (other than a drug), synthetic or natural, that can be used as a system or part of a system that treats, augments, or replaces any tissue, organ, or function of the body. 4, fiche 2, Anglais, - biomaterial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
biological material: not to be confused with the term "biomaterial" as it is generally defined as a material of biological origin. 5, fiche 2, Anglais, - biomaterial
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technique biologique
- Chirurgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biomatériau
1, fiche 2, Français, biomat%C3%A9riau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- matériau biocompatible 2, fiche 2, Français, mat%C3%A9riau%20biocompatible
correct, nom masculin
- matériau biologique 3, fiche 2, Français, mat%C3%A9riau%20biologique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance implantable dans un organisme vivant, ou matériel utilisé en médecine (hémodyalise, etc.) en contact étroit avec des tissus biologiques. 4, fiche 2, Français, - biomat%C3%A9riau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Par définition, un biomatériau est biocompatible, c'est-à-dire qu'il] ne devait pas induire de rejet [ou de réaction inflammatoire], pas de réponse du système immunitaire [;] ne devait pas être toxique : ni par lui-même, ni par ses produits de dégradation [;et] ne devait pas être carcinogène, ni à court, ni à long terme. 5, fiche 2, Français, - biomat%C3%A9riau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs utilisent les termes «biomatériau» et «matériau biologique» comme synonymes, alors que ce dernier se définit au sens strict du terme comme une substance d’origine biologique telle la chitine. 4, fiche 2, Français, - biomat%C3%A9riau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Cirugía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- biomaterial
1, fiche 2, Espagnol, biomaterial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- material biológico 2, fiche 2, Espagnol, material%20biol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Material preparado especialmente y/o presentado para ser bioaceptable, biocompatible o biopositivo. 3, fiche 2, Espagnol, - biomaterial
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Voges-Proskawer test
1, fiche 3, Anglais, Voges%2DProskawer%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VP test 1, fiche 3, Anglais, VP%20test
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bacteriological test for the detection of diacetyl (CH3.CO.CO.CH3) or its precursors acetoin and 2,3-butanediol formed e.g. in the butanediol fermentation of glucose. 1, fiche 3, Anglais, - Voges%2DProskawer%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réaction de Voges-Proskawer
1, fiche 3, Français, r%C3%A9action%20de%20Voges%2DProskawer
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réaction bactériologique qui permet de différencier les souches de bactérie responsables de la dégradation du glucose en acétylméthylcarbinol. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9action%20de%20Voges%2DProskawer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- histaminase
1, fiche 4, Anglais, histaminase
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An enzyme widely distributed in the body that inactivates histamine. 2, fiche 4, Anglais, - histaminase
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- histaminase
1, fiche 4, Français, histaminase
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Enzyme impliquée dans la dégradation de l'histamine ayant un rôle de neurotransmetteur en plus d’être impliquée dans la réaction allergique. 2, fiche 4, Français, - histaminase
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- histaminasa
1, fiche 4, Espagnol, histaminasa
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- polyaromatic hydrocarbon ring-hydroxylating dioxygenase 1, fiche 5, Anglais, polyaromatic%20hydrocarbon%20ring%2Dhydroxylating%20dioxygenase
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dioxygénase d’hydroxylation des anneaux d’hydrocarbures polyaromatiques
1, fiche 5, Français, dioxyg%C3%A9nase%20d%26rsquo%3Bhydroxylation%20des%20anneaux%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures%20polyaromatiques
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dégradation aérobique des composés aliphatiques. • Composés aromatiques : BTEX(benzène, toluène, éthylbenzène et xylène : un anneau aromatique) etPAH(hydrocarbures poly-aromatiques :> deux anneaux aromatiques fusionnés). 1. Hydroxylation : incorporation d’un ion hydroxyl sur l'anneau aromatique :réaction catalysée par monooxygénase ou dioxygénase : formation de catéchol. 2. Clivage de l'anneau aromatique du catéchol par un deuxième enzyme dioxygénase et ainsi de suite jusqu'à dégradation complète. 2, fiche 5, Français, - dioxyg%C3%A9nase%20d%26rsquo%3Bhydroxylation%20des%20anneaux%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures%20polyaromatiques
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dioxygénase d’hydroxylation des anneaux d’hydrocarbures poly-aromatiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- conservation science
1, fiche 6, Anglais, conservation%20science
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... conservation science, which has emerged primarily as a crisis discipline in response to species loss and degradation in human-altered systems. 2, fiche 6, Anglais, - conservation%20science
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- science de la conservation
1, fiche 6, Français, science%20de%20la%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la science de la conservation, une discipline de crise apparue en réaction à la disparition d’espèces et à la dégradation des systèmes modifiés par l'activité humaine. 2, fiche 6, Français, - science%20de%20la%20conservation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- solid-phase sequenter
1, fiche 7, Anglais, solid%2Dphase%20sequenter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Device used in amino acid sequencing of proteins in which the sample is covalently attached to a solid-phase support of derivatized glass or polystyrene beads and packed into a micro-column, prior to initiating the Edman degradation. 1, fiche 7, Anglais, - solid%2Dphase%20sequenter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- séquenceur en phase solide
1, fiche 7, Français, s%C3%A9quenceur%20en%20phase%20solide
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à présent il existait deux types de séquenceurs qui différaient par la méthode d’immobilisation de la protéine au cours du processus de dégradation. Le premier, dit à cellule tournante ou en phase liquide, a été décrit par Edman et Begg. [...] [Le deuxième est le] séquenceur en phase solide. La chambre à réaction est remplacée par une colonne remplie d’un support solide(billes de verre ou de polystyrène) sur lequel le peptide à séquencer est fixé. Avec ces deux types de séquenceurs, l'analyse requiert toujours quelques nanomoles de peptide. [...] Un nouveau type de séquenceur vient d’être mis au point :[...] l'échantillon en solution est simplement posé sur un fin disque de papier de verre imprégné d’un polymère appelé polybrène. La miniaturisation permet de n’ utiliser que des quantités minimes de solvants et de réactifs. 2, fiche 7, Français, - s%C3%A9quenceur%20en%20phase%20solide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- conjugation
1, fiche 8, Anglais, conjugation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the joining together of two compounds to produce another compound, such as the combination of a toxic product with some substance in the body to form a detoxified product, which is eliminated. 2, fiche 8, Anglais, - conjugation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conjugaison
1, fiche 8, Français, conjugaison
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il y a réaction de synthèse, dite de conjugaison, lorsque les médicaments ou leurs produits de dégradation se combinent à de petites molécules polaires de l'organisme pour donner des dérivés inactifs hydrosolubles et facilement éliminés. 2, fiche 8, Français, - conjugaison
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- conjugación
1, fiche 8, Espagnol, conjugaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
- Biotechnology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- toxic effect
1, fiche 9, Anglais, toxic%20effect
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TFX 2, fiche 9, Anglais, TFX
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- toxicological effect 3, fiche 9, Anglais, toxicological%20effect
correct
- poisonous effect 4, fiche 9, Anglais, poisonous%20effect
correct
- toxicological incidence 5, fiche 9, Anglais, toxicological%20incidence
- toxic incidence 6, fiche 9, Anglais, toxic%20incidence
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An expression used (normally, in the plural form) on material safety data sheets to introduce the principle organ system affected as reported or its pathology. 2, fiche 9, Anglais, - toxic%20effect
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For every agent [potentially hazardous biological, chemical or physical agents present in the workplace] ... listed, the employer shall take all reasonable steps to ascertain and record ingredients, composition and properties, toxicological effects, the extent of exposure, protective measures, emergency measures and the effect of the use, transport, storage and disposal of the substance or agent. 7, fiche 9, Anglais, - toxic%20effect
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- toxic effects
- toxicological effects
- poisonous effects
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
- Biotechnologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- effet toxique
1, fiche 9, Français, effet%20toxique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- incidence toxicologique 2, fiche 9, Français, incidence%20toxicologique
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les informations fournies jointes à celles concernant une ou plusieurs préparations contenant la substance active, devront être suffisantes pour permettre une évaluation du devenir et du comportement de la substance active dans l'environnement, ainsi que du comportement des espèces non cibles pouvant être menacées par une exposition à la substance active, ses métabolites et produits de dégradation et de réaction quand ils peuvent avoir une incidence toxicologique ou environnementale. 2, fiche 9, Français, - effet%20toxique
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- effets toxiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
- Biotecnología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- efecto tóxico
1, fiche 9, Espagnol, efecto%20t%C3%B3xico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- efectos tóxicos
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- downgrading reaction
1, fiche 10, Anglais, downgrading%20reaction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Reaction associated with a reduction in immunity. 1, fiche 10, Anglais, - downgrading%20reaction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réaction de dégradation
1, fiche 10, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réaction de dégradation immunitaire 2, fiche 10, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9gradation%20%20immunitaire
correct, nom féminin
- réaction d’affaiblissement immunitaire 2, fiche 10, Français, r%C3%A9action%20d%26rsquo%3Baffaiblissement%20immunitaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Modification de l’équilibre immunologique dans le sens d’une diminution de l’immunité à médiation cellulaire. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9gradation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chlorine dioxide bleaching stage
1, fiche 11, Anglais, chlorine%20dioxide%20bleaching%20stage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- chlorine dioxide stage 2, fiche 11, Anglais, chlorine%20dioxide%20stage
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An oxidative bleaching stage in a multi-stage bleaching sequence, 1, fiche 11, Anglais, - chlorine%20dioxide%20bleaching%20stage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
To produce high and stable brightness, it is usually done twice with an alkaline extraction in between, giving a CdEoDED or a CdEoHDED bleaching sequence. A D stage is conducted under controlled conditions optimized to promote its reactivity with lignin and other coloured constituents of the pulp with minimum carbohydrate degradation, thus preserving pulp strength. 1, fiche 11, Anglais, - chlorine%20dioxide%20bleaching%20stage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- stade de blanchiment au bioxyde de chlore
1, fiche 11, Français, stade%20de%20blanchiment%20au%20bioxyde%20de%20chlore
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Stade d’oxydation typique d’une séquence de blanchiment en plusieurs stades. 1, fiche 11, Français, - stade%20de%20blanchiment%20au%20bioxyde%20de%20chlore
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Afin d’obtenir un degré de blancheur élevé et stable, il est d’ordinaire appliqué deux fois avec un stade d’extraction intercalé, d’où une séquence CdEoDED ou CdEoHDED. Il peut également être localisé en tête de séquence, par exemple, DEoDED. Un stade D est appliqué dans des conditions optimales contrôlées pour susciter la réaction du bioxyde de chlore avec la lignine et avec d’autres constituants colorés de la pâte tout en assurant une dégradation minimale des hydrates de carbone et, par conséquent, de sa résistance. 1, fiche 11, Français, - stade%20de%20blanchiment%20au%20bioxyde%20de%20chlore
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


