TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACTION IMMUNITAIRE [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- immunogenicity
1, fiche 1, Anglais, immunogenicity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ability of a substance to induce an immune response. 2, fiche 1, Anglais, - immunogenicity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "antigenicity," which refers to the capacity of an antigen to bind to immune response products. 3, fiche 1, Anglais, - immunogenicity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- immunogénicité
1, fiche 1, Français, immunog%C3%A9nicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’une substance de déclencher une réponse immunitaire. 2, fiche 1, Français, - immunog%C3%A9nicit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «antigénicité», qui fait référence à la capacité d’un antigène de se combiner avec les produits d’une réaction immunitaire. 3, fiche 1, Français, - immunog%C3%A9nicit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inmunogenicidad
1, fiche 1, Espagnol, inmunogenicidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de una sustancia para generar una respuesta inmune. 2, fiche 1, Espagnol, - inmunogenicidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- antigen
1, fiche 2, Anglais, antigen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- Ag 2, fiche 2, Anglais, Ag
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A substance that, when introduced in an organism, induces an immune response. 3, fiche 2, Anglais, - antigen
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Antigens may be soluble substances, such as toxins and foreign proteins, or particulate, such as bacteria and tissue cells; however, only the portion of the protein or polysaccharide molecule known as the antigenic determinant ... combines with [an] antibody or a specific receptor on a lymphocyte. 4, fiche 2, Anglais, - antigen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- antigène
1, fiche 2, Français, antig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- Ag 2, fiche 2, Français, Ag
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, lorsqu'elle est introduite dans un organisme, déclenche une réaction immunitaire. 3, fiche 2, Français, - antig%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- antígeno
1, fiche 2, Espagnol, ant%C3%ADgeno
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- Ag 2, fiche 2, Espagnol, Ag
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Macromolécula (generalmente una proteína ajena al organismo) que desencadena una respuesta inmunitaria en su primer contacto con el sistema inmune al estimular la producción de anticuerpos específicos a sus determinantes antigénicos. 3, fiche 2, Espagnol, - ant%C3%ADgeno
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El antígeno es capaz de provocar una respuesta del sistema inmunitario, ya sea por medio de anticuerpos o de células inmunes, es decir por medio de la respuesta humoral o celular. Un antígeno contiene varias subunidades llamadas epitopes, que son el objetivo de los anticuerpos específicos y de linfocitos T citotóxicos. 4, fiche 2, Espagnol, - ant%C3%ADgeno
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- immune response
1, fiche 3, Anglais, immune%20response
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- immune reaction 2, fiche 3, Anglais, immune%20reaction
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The activity of the immune system that targets foreign substances. 2, fiche 3, Anglais, - immune%20response
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
impaired immune response 3, fiche 3, Anglais, - immune%20response
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réaction immunitaire
1, fiche 3, Français, r%C3%A9action%20immunitaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réponse immunitaire 2, fiche 3, Français, r%C3%A9ponse%20immunitaire
correct, nom féminin
- réponse immune 3, fiche 3, Français, r%C3%A9ponse%20immune
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activité du système immunitaire dirigée contre les substances étrangères. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9action%20immunitaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- respuesta inmune
1, fiche 3, Espagnol, respuesta%20inmune
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- respuesta inmunitaria 2, fiche 3, Espagnol, respuesta%20inmunitaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de mecanismos que permiten al ser vivo reconocer sustancias como extraños (antigenos) y montar una respuesta humoral o celular para conseguir su eliminación o neutralización. 3, fiche 3, Espagnol, - respuesta%20inmune
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Siempre es mixta: celular y humoral. 4, fiche 3, Espagnol, - respuesta%20inmune
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vaccinology
1, fiche 4, Anglais, vaccinology
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vaccinology is the science of vaccine development and how the immune system responds to vaccines, as well as the ongoing evaluation of immunization programs, vaccine safety and effectiveness, and surveillance of the epidemiology of vaccine preventable diseases. 2, fiche 4, Anglais, - vaccinology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vaccinologie
1, fiche 4, Français, vaccinologie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La vaccinologie est la science de la mise au point des vaccins et de la réaction du système immunitaire aux vaccins. Elle comporte également une évaluation continue des programmes d’immunisation, de l'innocuité et de l'efficacité des vaccins ainsi que la surveillance de l'épidémiologie des maladies évitables par la vaccination. 2, fiche 4, Français, - vaccinologie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acquired hemolytic anemia
1, fiche 5, Anglais, acquired%20hemolytic%20anemia
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- acquired haemolytic anaemia 2, fiche 5, Anglais, acquired%20haemolytic%20anaemia
correct, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nonhereditary acute or chronic anemia associated with or caused by extracorpuscular factors, for example, certain infectious agents, chemicals (including autoantibodies or therapeutic agents), burns, toxic materials from higher plant and animal forms (including snake venoms). 3, fiche 5, Anglais, - acquired%20hemolytic%20anemia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D59: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 5, Anglais, - acquired%20hemolytic%20anemia
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anémie hémolytique acquise
1, fiche 5, Français, an%C3%A9mie%20h%C3%A9molytique%20acquise
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... hyper-hémolyse ou... destruction exagérée des globules rouges, due à une réaction immunitaire, une toxine dans le sang ou une infection. 2, fiche 5, Français, - an%C3%A9mie%20h%C3%A9molytique%20acquise
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D59 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 5, Français, - an%C3%A9mie%20h%C3%A9molytique%20acquise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bowels
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- celiac disease
1, fiche 6, Anglais, celiac%20disease
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CD 2, fiche 6, Anglais, CD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cœliac disease 3, fiche 6, Anglais, c%26oelig%3Bliac%20disease
correct
- CD 3, fiche 6, Anglais, CD
correct
- CD 3, fiche 6, Anglais, CD
- gluten-sensitive enteropathy 4, fiche 6, Anglais, gluten%2Dsensitive%20enteropathy
correct
- GSE 4, fiche 6, Anglais, GSE
correct
- GSE 4, fiche 6, Anglais, GSE
- celiac sprue 5, fiche 6, Anglais, celiac%20sprue
correct
- gluten enteropathy 6, fiche 6, Anglais, gluten%20enteropathy
correct
- celiac enteropathy 2, fiche 6, Anglais, celiac%20enteropathy
correct
- nontropical sprue 7, fiche 6, Anglais, nontropical%20sprue
vieilli
- idiopathic steatorrhea 4, fiche 6, Anglais, idiopathic%20steatorrhea
vieilli
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A chronic autoimmune intestinal] disease occurring in children and adults characterized by sensitivity to gluten (a natural protein found in many grains), with chronic inflammation and atrophy of the mucosa of the upper small intestine. 6, fiche 6, Anglais, - celiac%20disease
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In celiac disease, the body's immune system responds abnormally to gluten, resulting in inflammation and damage to the lining of the small intestine and reduced absorption of iron, calcium, vitamins A, D, E, K and folate. 8, fiche 6, Anglais, - celiac%20disease
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the term "gluten-related disorders," that designates the disorders resulting from the ingestion of gluten. Celiac disease is the most severe form of gluten-related disorders. 9, fiche 6, Anglais, - celiac%20disease
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- cœliac enteropathy
- cœliac sprue
- non-tropical sprue
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Intestins
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maladie cœliaque
1, fiche 6, Français, maladie%20c%26oelig%3Bliaque
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MC 2, fiche 6, Français, MC
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- entéropathie au gluten 3, fiche 6, Français, ent%C3%A9ropathie%20au%20gluten
correct, nom féminin
- sprue cœliaque 4, fiche 6, Français, sprue%20c%26oelig%3Bliaque
correct, nom féminin
- sprue non tropicale 5, fiche 6, Français, sprue%20non%20tropicale
nom féminin, vieilli
- stéatorrhée idiopathique 6, fiche 6, Français, st%C3%A9atorrh%C3%A9e%20idiopathique
nom féminin, vieilli
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Maladie [chronique auto-immune survenant chez les adultes et les enfants,] caractérisée par une atrophie des villosités de la muqueuse de l’intestin grêle et [causée] par l’absorption de gluten (protéine présente dans le blé, le seigle et l’orge). 7, fiche 6, Français, - maladie%20c%26oelig%3Bliaque
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En présence de maladie cœliaque, la réaction du système immunitaire au gluten est anormale, ce qui déclenche l'inflammation et endommage la paroi de l'intestin grêle tout en réduisant l'absorption du fer, du calcium, des vitamines A, D, E et K ainsi que de l'acide folique. 2, fiche 6, Français, - maladie%20c%26oelig%3Bliaque
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme «troubles liés au gluten» qui désigne les troubles causés par l’ingestion de gluten. La maladie cœliaque est la forme la plus grave des troubles liés au gluten. 8, fiche 6, Français, - maladie%20c%26oelig%3Bliaque
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- maladie céliaque
- sprue céliaque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Intestinos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad celíaca
1, fiche 6, Espagnol, enfermedad%20cel%C3%ADaca
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- enteropatía por gluten 1, fiche 6, Espagnol, enteropat%C3%ADa%20por%20gluten
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-07-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- murein
1, fiche 7, Anglais, murein
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- peptidoglycan 2, fiche 7, Anglais, peptidoglycan
correct
- PG 3, fiche 7, Anglais, PG
correct
- PG 3, fiche 7, Anglais, PG
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Peptidoglycan, also known as murein, is a polymer consisting of sugars and amino acids that forms a mesh-like layer outside the plasma membrane of most bacteria, forming the cell wall. 4, fiche 7, Anglais, - murein
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- muréine
1, fiche 7, Français, mur%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- peptidoglycane 2, fiche 7, Français, peptidoglycane
correct, nom masculin
- PG 3, fiche 7, Français, PG
correct, nom masculin
- PG 3, fiche 7, Français, PG
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Polymère de la paroi des bactéries, constitué de longues chaînes de dérivés glucidiques reliées par des unités tétrapeptidiques. 2, fiche 7, Français, - mur%C3%A9ine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le peptidoglycane assure la résistance mécanique de la paroi et permet des échanges avec le milieu. 2, fiche 7, Français, - mur%C3%A9ine
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les constituants du peptidoglycane stimulent la réaction immunitaire d’un hôte infecté et annulent, par des modifications de leur structure chimique, l'effet de certains antibiotiques. 2, fiche 7, Français, - mur%C3%A9ine
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
peptidoglycane; PG : terme, abréviation, définition et observations publiés au Journal officiel de la République française le 14 juin 2017. 4, fiche 7, Français, - mur%C3%A9ine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mureína
1, fiche 7, Espagnol, mure%C3%ADna
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Food Industries
- Immunology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- allergenic food
1, fiche 8, Anglais, allergenic%20food
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, an assessment framework is required to evaluate newly identified allergenic food entering the food supply to determine if they should also be subject to labelling declarations. 1, fiche 8, Anglais, - allergenic%20food
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The protein component of the allergenic food is responsible for causing the reaction. 2, fiche 8, Anglais, - allergenic%20food
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Immunologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aliment allergène
1, fiche 8, Français, aliment%20allerg%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- aliment allergénique 2, fiche 8, Français, aliment%20allerg%C3%A9nique
correct, nom masculin
- aliment allergisant 3, fiche 8, Français, aliment%20allergisant
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aliment habituellement inoffensif qui provoque une réaction exagérée du système immunitaire chez le sujet qui le consomme. 4, fiche 8, Français, - aliment%20allerg%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il n’existe pas de traitement curatif contre les allergies alimentaires. L’unique solution consiste à bannir la consommation des aliments allergènes. [...] Règle générale, tant qu’il n’y a pas ingestion de l’aliment allergène, il est très peu probable qu’il puisse y avoir une réaction allergique grave. 5, fiche 8, Français, - aliment%20allerg%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Un aliment allergénique peut comporter plusieurs allergènes; ainsi a-t-on identifié plus de dix allergènes différents dans le soja. 2, fiche 8, Français, - aliment%20allerg%C3%A8ne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- allergenic
1, fiche 9, Anglais, allergenic
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acting as an allergen; inducing allergy. 1, fiche 9, Anglais, - allergenic
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- allergène
1, fiche 9, Français, allerg%C3%A8ne
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qui agit comme allergène. 2, fiche 9, Français, - allerg%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
allergène : substance étrangère(antigène), entraînant une réaction immunitaire(allergie). 2, fiche 9, Français, - allerg%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[La] désensibilisation [...] consiste à injecter sur une longue période de petites doses progressivement croissantes de la substance allergène [...] 1, fiche 9, Français, - allerg%C3%A8ne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- alérgeno
1, fiche 9, Espagnol, al%C3%A9rgeno
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- alergénico 2, fiche 9, Espagnol, alerg%C3%A9nico
correct, adjectif
- alergeno 2, fiche 9, Espagnol, alergeno
correct, voir observation, adjectif
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de una] sustancia que provoca una reacción alérgica. 3, fiche 9, Espagnol, - al%C3%A9rgeno
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
alérgeno; alergénico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. [...] cabe mencionar que la ‘sustancia que produce una reacción alérgica’ es un alérgeno («El polen es un alérgeno»), sustantivo que tiene además un uso adjetivo con un sentido equivalente al de alergénico, según se recoge en el propio Diccionario de términos médicos y en otros de uso como el Vox o el de Seco, Andrés y Ramos. Se recuerda finalmente que, conforme al Diccionario panhispánico de dudas, es preferible el uso de la forma esdrújula alérgeno a la llana alergeno. 2, fiche 9, Espagnol, - al%C3%A9rgeno
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Bioengineering
- Surgery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- biomaterial
1, fiche 10, Anglais, biomaterial
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- biocompatible material 2, fiche 10, Anglais, biocompatible%20material
correct
- biological material 3, fiche 10, Anglais, biological%20material
à éviter, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any substance (other than a drug), synthetic or natural, that can be used as a system or part of a system that treats, augments, or replaces any tissue, organ, or function of the body. 4, fiche 10, Anglais, - biomaterial
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
biological material: not to be confused with the term "biomaterial" as it is generally defined as a material of biological origin. 5, fiche 10, Anglais, - biomaterial
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Technique biologique
- Chirurgie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- biomatériau
1, fiche 10, Français, biomat%C3%A9riau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- matériau biocompatible 2, fiche 10, Français, mat%C3%A9riau%20biocompatible
correct, nom masculin
- matériau biologique 3, fiche 10, Français, mat%C3%A9riau%20biologique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Substance implantable dans un organisme vivant, ou matériel utilisé en médecine (hémodyalise, etc.) en contact étroit avec des tissus biologiques. 4, fiche 10, Français, - biomat%C3%A9riau
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Par définition, un biomatériau est biocompatible, c'est-à-dire qu'il] ne devait pas induire de rejet [ou de réaction inflammatoire], pas de réponse du système immunitaire [;] ne devait pas être toxique : ni par lui-même, ni par ses produits de dégradation [;et] ne devait pas être carcinogène, ni à court, ni à long terme. 5, fiche 10, Français, - biomat%C3%A9riau
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs utilisent les termes «biomatériau» et «matériau biologique» comme synonymes, alors que ce dernier se définit au sens strict du terme comme une substance d’origine biologique telle la chitine. 4, fiche 10, Français, - biomat%C3%A9riau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Cirugía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- biomaterial
1, fiche 10, Espagnol, biomaterial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- material biológico 2, fiche 10, Espagnol, material%20biol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Material preparado especialmente y/o presentado para ser bioaceptable, biocompatible o biopositivo. 3, fiche 10, Espagnol, - biomaterial
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- antitumoral immune response
1, fiche 11, Anglais, antitumoral%20immune%20response
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The incidence of lymphomas is unusually high in human immunodeficiency virus (HIV)-infected patients. Because cytotoxic T lymphocytes (CTL) represent a major mechanism of the antitumoral immune response in immunocompetent individuals, we asked wheter intratumoral activation of CTL was impaired in acquired immune deficiency syndrome (AIDS) lymphomas. 1, fiche 11, Anglais, - antitumoral%20immune%20response
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réaction immunitaire antitumorale
1, fiche 11, Français, r%C3%A9action%20immunitaire%20antitumorale
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il tenta d’infecter par des bactéries des personnes souffrant de cancer et mit au point un vaccin, composé de bactéries tuées, capable d’induire une réaction immunitaire antitumorale. Ces traitements immunothérapeutiques(ils luttent contre la maladie en utilisant les défenses de l'organisme) ont été efficaces chez certains individus, mais l'incohérence des résultats a restreint leur utilisation. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9action%20immunitaire%20antitumorale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Genetics
- Morphology and General Physiology
- Nervous System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- virino hypothesis
1, fiche 12, Anglais, virino%20hypothesis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- nucleoprotein hypothesis 2, fiche 12, Anglais, nucleoprotein%20hypothesis
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hypothetical model which holds that the infectious agent for transmissible spongiform encephalopathies consists of a nucleic acid genome and the host-derived PrP, which is recruited as some sort of coat. 2, fiche 12, Anglais, - virino%20hypothesis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génétique
- Morphologie et physiologie générale
- Système nerveux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- hypothèse du virino
1, fiche 12, Français, hypoth%C3%A8se%20du%20virino
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- hypothèse de la nucléoprotéine 2, fiche 12, Français, hypoth%C3%A8se%20de%20la%20nucl%C3%A9oprot%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Théorie selon laquelle l'agent responsable des encéphalopathies spongiformes transmissibles serait une particule munie d’une information génétique propre et pouvant se répliquer activement ou passivement, entourée de molécules protéolipidiques de l'hôte, ce qui lui permettrait d’échapper à toute réaction immunitaire. 2, fiche 12, Français, - hypoth%C3%A8se%20du%20virino
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Morfología y fisiología general
- Sistema nervioso
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- hipótesis del virino
1, fiche 12, Espagnol, hip%C3%B3tesis%20del%20virino
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- DNA computer
1, fiche 13, Anglais, DNA%20computer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Leonard Adleman, a mathematician at the University of Southern California, combined microscopic bits of DNA to calculate a well-known computer problem. A DNA computer processes each step comparatively slowly, but it can work on billions of sites at once in a cell or a test tube. The standard computer problem that Adleman tackled in his lab is one that seeks a route connecting seven cities, some of which have no direct connections between them, in such a way that a hypothetical traveller arrives at each city only once without backtracking. He solved this puzzle by treating the chemical units of DNA as computing symbols, then assigning a series of symbols to each "city." He then used DNAs natural affinity to join its strands together to create possible city-to-city sequences. In a test tube, very short bits of DNA zipped on to other bits, until all possible routes to the seven cities were assembled very rapidly. This sorting of codes serves as a type of computation even though the DNA was doing nothing unusual. 1, fiche 13, Anglais, - DNA%20computer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ordinateur à ADN
1, fiche 13, Français, ordinateur%20%C3%A0%20ADN
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Vers l'ordinateur à ADN [...] Face à un bogue, les puces déclencheront forcément la bonne réaction de la même façon que notre système immunitaire s’adapte à une nouvelle maladie. Du coup, certains informaticiens se prennent carrément à rêver au «DNA computing», un ordinateur constitué en partie de «briques» d’ADN. 1, fiche 13, Français, - ordinateur%20%C3%A0%20ADN
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- computadora de ADN
1, fiche 13, Espagnol, computadora%20de%20ADN
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- ordenador de ADN 2, fiche 13, Espagnol, ordenador%20de%20ADN
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Nanocomputadora (nano-ordenador) que usa ADN (ácido desoxirribonucleico) para almacenar información y realizar cálculos complejos. 2, fiche 13, Espagnol, - computadora%20de%20ADN
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Immunology
- The Skin
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tuberculin skin test
1, fiche 14, Anglais, tuberculin%20skin%20test
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Because tuberculin skin tests become positive in patients with sarcoidosis who contract tuberculosis, appropriate prophylaxis or treatment should be given when the tuberculin skin test is positive or converts to positivity. 1, fiche 14, Anglais, - tuberculin%20skin%20test
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- TST
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immunologie
- Appareil cutané
Fiche 14, La vedette principale, Français
- test cutané à la tuberculine
1, fiche 14, Français, test%20cutan%C3%A9%20%C3%A0%20la%20tuberculine
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- TCT 1, fiche 14, Français, TCT
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On injecte une petite quantité de tuberculine sous la peau de l'avant-bras. Si l'organisme reconnaît cette protéine, le système immunitaire réagira. Cette réaction prend la forme d’une induration(enflure ou bosse) au site d’injection. La réaction au test cutané à la tuberculine(TCT) est mesurée entre 48 et 72 heures plus tard. Si le diamètre de l'induration est supérieur à 5 mm(chez les personnes qui ont été en contact avec un cas connu de tuberculose ou qui sont infectées par le VIH) ou à 10 mm chez les autres, le test est considéré comme positif. 1, fiche 14, Français, - test%20cutan%C3%A9%20%C3%A0%20la%20tuberculine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- anaphylactoid reaction
1, fiche 15, Anglais, anaphylactoid%20reaction
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] systemic reaction that has the same symptoms as anaphylaxis but are not due to an IgE-dependent mechanism and are usually not immune. Examples include reactions to radiographic contrast agents and nonsteroidal anti-inflammatory drugs (e.g., acetylsalicylic acid, indomethacin, ibuprofen). 2, fiche 15, Anglais, - anaphylactoid%20reaction
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- pseudo anaphylaxis
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réaction anaphylactoïde
1, fiche 15, Français, r%C3%A9action%20anaphylacto%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Réaction [...] secondaire à la dégranulation des mastocytes, [...] non médiée par un mécanisme immunologique 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9action%20anaphylacto%C3%AFde
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs englobent ces 3 entités [aphylaxie, réaction anaphylactique et réaction anaphylactoïde] sous le terme «anaphylaxie»; d’autres distinguent entre réaction anaphylactique et réaction anaphylactoïde, et dans ce cas, pour certains on parle d’anaphylaxie seulement si la réaction est médiée par les IgE, pour d’autres ce terme englobe toutes les formes médiées par le système immunitaire, incluant aussi les réactions médiées par des complexes immuns. Pour pallier à cette situation, on parle de «syndrome anaphylactique» pour englober toutes ces réactions. 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9action%20anaphylacto%C3%AFde
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- reacción anafilactoide
1, fiche 15, Espagnol, reacci%C3%B3n%20anafilactoide
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- trophallergen
1, fiche 16, Anglais, trophallergen
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- food allergen 1, fiche 16, Anglais, food%20allergen
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The term allergy ... refers to a reaction by immune system induced by an allergen in the food, also known as trophallergen, most frequently a protein. 2, fiche 16, Anglais, - trophallergen
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A trophallergen is generally a protein or an amino-acid sequence. 3, fiche 16, Anglais, - trophallergen
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trophallergène
1, fiche 16, Français, trophallerg%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- allergène alimentaire 2, fiche 16, Français, allerg%C3%A8ne%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Substance alimentaire capable de déclencher une réaction immunitaire chez une personnes allergique qui en [...]. 3, fiche 16, Français, - trophallerg%C3%A8ne
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L’allergie alimentaire « vraie » correspond à des manifestations cliniques apparaissant après l’ingestion d’un allergène alimentaire (appelé aussi trophallergène). 4, fiche 16, Français, - trophallerg%C3%A8ne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-03-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- anaphylaxis
1, fiche 17, Anglais, anaphylaxis
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A reaction which is] immune in nature and depends upon formation of IgE [ immunoglobuline E] antibody, the immunoglobulin responsible for typical allergic reactions. The initial sensitization step induces formation of IgE specifically directed to the initiating substance. 2, fiche 17, Anglais, - anaphylaxis
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In anaphylaxis, the reaction is systemic in nature, occurs rapidly upon administration of minute concentrations of the offending material, and is potentially fatal. 2, fiche 17, Anglais, - anaphylaxis
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- anaphylatic reaction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- anaphylaxie
1, fiche 17, Français, anaphylaxie
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs englobent ces 3 entités [aphylaxie, réaction anaphylactique et réaction anaphylactoïde] sous le terme «anaphylaxie»; d’autres distinguent entre réaction anaphylactique et réaction anaphylactoïde, et dans ce cas, pour certains on parle d’anaphylaxie seulement si la réaction est médiée par les IgE[ immunoglobuline E], pour d’autres ce terme englobe toutes les formes médiées par le système immunitaire, incluant aussi les réactions médiées par des complexes immuns. Pour palier à cette situation, on parle de «syndrome anaphylactique» pour englober toutes ces réactions. 2, fiche 17, Français, - anaphylaxie
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- réaction anaphylactique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- anafilaxis
1, fiche 17, Espagnol, anafilaxis
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- anafilaxia 2, fiche 17, Espagnol, anafilaxia
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Reacción de hipersensibilidad inmediata aguda, consecuente a la administración de un antígeno que, por su unión a las superficies celulares a través de un anticuerpo, provoca la liberación de aminas vasoactivas, principalmente de la histamina. 3, fiche 17, Espagnol, - anafilaxis
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-03-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- type I hypersensitivity reaction 1, fiche 18, Anglais, type%20I%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- anaphylactic reaction 1, fiche 18, Anglais, anaphylactic%20reaction
- immediate hypersensitivity 1, fiche 18, Anglais, immediate%20hypersensitivity
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
(Gell and Coombs classification) : Type I reactions are initiated by antigens reacting with cell-bound antibody, usually IgE. Release of mediators, mainly from basophils and mast cells, provide the pathogenic mechanism. 1, fiche 18, Anglais, - type%20I%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réaction immunitaire de type I
1, fiche 18, Français, r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20I
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- réaction anaphylactique 1, fiche 18, Français, r%C3%A9action%20anaphylactique
nom féminin
- réaction allergique du type I 2, fiche 18, Français, r%C3%A9action%20allergique%20du%20type%20I
nom féminin
- réaction d’hypersensibilité de type immédiat 2, fiche 18, Français, r%C3%A9action%20d%26rsquo%3Bhypersensibilit%C3%A9%20de%20type%20imm%C3%A9diat
nom féminin
- réaction d’hypersensibilité de type I 3, fiche 18, Français, r%C3%A9action%20d%26rsquo%3Bhypersensibilit%C3%A9%20de%20type%20I
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Réaction d’immunité humorale. La combinaison antigène-anticorps provoque la libération par les cellules basophiles ou les mastocytes d’histamine et de substances vaso-actives. Les anticorps sont des IgE. La réaction est précoce. En clinique, l’asthme franc, la pollinose, le choc anaphylactique, certaines urticaires sont dues à la réaction de type I. 1, fiche 18, Français, - r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20I
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- hipersensibilidad de tipo I
1, fiche 18, Espagnol, hipersensibilidad%20de%20tipo%20I
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- hipersensibilidad inmediata 1, fiche 18, Espagnol, hipersensibilidad%20inmediata
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-11-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cytology
- Immunology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- type 1 interferon
1, fiche 19, Anglais, type%201%20interferon
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- type-1 interferon 2, fiche 19, Anglais, type%2D1%20interferon
correct
- type 1 IFN 3, fiche 19, Anglais, type%201%20IFN
correct
- type-1 IFN 3, fiche 19, Anglais, type%2D1%20IFN
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An "early warning" system that cells use to initiate an immune response against a viral infection. 1, fiche 19, Anglais, - type%201%20interferon
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A collective term for the acid-stable interferons IFN-alpha and IFN-beta which differ immunologically and with regard to some biologic and physiochemical properties. IFN-delta and IFN-kappa are also grouped as a Type-1 interferon. 2, fiche 19, Anglais, - type%201%20interferon
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cytologie
- Immunologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- interféron de type 1
1, fiche 19, Français, interf%C3%A9ron%20de%20type%201
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- IFN de type 1 2, fiche 19, Français, IFN%20de%20type%201
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système d’alerte précoce que les cellules utilisent pour déclencher une réaction immunitaire contre un virus. 3, fiche 19, Français, - interf%C3%A9ron%20de%20type%201
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Inmunología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- interferón tipo 1
1, fiche 19, Espagnol, interfer%C3%B3n%20tipo%201
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- IFN tipo 1 2, fiche 19, Espagnol, IFN%20tipo%201
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Glicoproteína del grupo de las citocinas antivirales de clase 1 (interferones alfa y beta) que está involucrada en la respuesta inmune innata. 3, fiche 19, Espagnol, - interfer%C3%B3n%20tipo%201
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En el ser humano se han identificado tres tipos de interferones principales: alfa, beta y gamma. Los interferones alfa y beta integran la clase I y el interferón gamma la tipo II. Los interferones tipo I aumentan la función supresora inespecífica de las células T. 2, fiche 19, Espagnol, - interfer%C3%B3n%20tipo%201
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Las citocinas antivirales por excelencia son los interferones tipo I. Inhiben la replicación viral debido a que inducen en las células la síntesis de enzimas, tales como 2'-5' oligoadenilato sintetasa, que colectivamente interfieren la replicación del ARN y ADN viral. 4, fiche 19, Espagnol, - interfer%C3%B3n%20tipo%201
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- acute rejection
1, fiche 20, Anglais, acute%20rejection
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The speed of rejection in organs which occurs within two weeks of grafting, due to prior sensitization of the recipient to histocompatibility antigens. 1, fiche 20, Anglais, - acute%20rejection
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rejet aigu
1, fiche 20, Français, rejet%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La destruction immunitaire du rein greffé peut prendre plusieurs aspects. [Le] rejet aigu en 7 à 21 jours, [est] dû essentiellement à l'immunité cellulaire, accessoirement aux anticorps. Il s’agit d’une réaction spécifique aux allo-antigènes du donneur. 1, fiche 20, Français, - rejet%20aigu
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Référence : Le site de l’université Joseph Fournier, Sciences, Technologie, Médecine. Grenoble. Mécanismes immunologiques du rejet de greffe. P. Vialtel - 1995. 2, fiche 20, Français, - rejet%20aigu
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- rechazo agudo
1, fiche 20, Espagnol, rechazo%20agudo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Immunology
- Bones and Joints
- Cancers and Oncology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- graft versus host disease
1, fiche 21, Anglais, graft%20versus%20host%20disease
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- GVHD 1, fiche 21, Anglais, GVHD
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The condition [or disease] that results when the immune cells of a transplant (usually of bone marrow) from a donor attack the tissues of the person receiving the transplant. 2, fiche 21, Anglais, - graft%20versus%20host%20disease
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In 1955, Barnes and Loutit first described graft versus host disease (GVHD) in mice. Simonsen introduced the term graft-versus-host reaction in 1958 to describe the direction of the immunological damage caused by introduction of immunologically competent cells into an immunocompromised host. In 1966, Billingham proposed 3 conditions required for the development of GVHD, as follows: (1) the graft must contain immunologically competent cells, (2) the host must possess important transplant alloantigens that are lacking in the donor graft so that the host appears foreign to the graft, and (3) the host itself must be incapable of mounting an effective immunological reaction against the graft. According to the accepted definition, the immunologic assault itself and its consequences are referred to as GVHD. 3, fiche 21, Anglais, - graft%20versus%20host%20disease
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Immunologie
- Os et articulations
- Cancers et oncologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- maladie du greffon contre l’hôte
1, fiche 21, Français, maladie%20du%20greffon%20contre%20l%26rsquo%3Bh%C3%B4te
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La principale complication, en cas d’allogreffe, est la maladie du greffon contre l'hôte. [...] Il s’agit d’une réaction immunitaire des cellules du greffon contre les organes du receveur. Cette réaction peut être aiguë, dans les trois premiers mois suivant la greffe, ou chronique et constituer une vraie maladie. 2, fiche 21, Français, - maladie%20du%20greffon%20contre%20l%26rsquo%3Bh%C3%B4te
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec : réaction du greffon contre l’hôte. 3, fiche 21, Français, - maladie%20du%20greffon%20contre%20l%26rsquo%3Bh%C3%B4te
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Huesos y articulaciones
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad del injerto contra el huésped
1, fiche 21, Espagnol, enfermedad%20del%20injerto%20contra%20el%20hu%C3%A9sped
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- anamnestic response
1, fiche 22, Anglais, anamnestic%20response
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- booster response 1, fiche 22, Anglais, booster%20response
- secondary immune response 1, fiche 22, Anglais, secondary%20immune%20response
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... when an antigen is encountered a second time, its memory cells quickly produce effector cells which rapidly produce massive quantities of antibodies. The secondary immune response is also called the anamnestic response or booster response. 1, fiche 22, Anglais, - anamnestic%20response
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réponse anamnestique
1, fiche 22, Français, r%C3%A9ponse%20anamnestique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- réaction immunitaire secondaire 1, fiche 22, Français, r%C3%A9action%20immunitaire%20%20secondaire
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Réaction immunitaire secondaire observée après une nouvelle introduction de l'antigène, plus rapide, plus intense et plus spécifique que la réaction immunitaire primaire, et qui est liée à l'existence d’une mémoire immunologique. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9ponse%20anamnestique
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- réaction anamnestique
- réponse immunitaire secondaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- respuesta inmunitaria secundaria
1, fiche 22, Espagnol, respuesta%20inmunitaria%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- immunologic enhancement
1, fiche 23, Anglais, immunologic%20enhancement
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- enhancement 2, fiche 23, Anglais, enhancement
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Increase growth and survival of allogenic organ or tumour transplants in a host which has antibody to the organ graft or tumour. 3, fiche 23, Anglais, - immunologic%20enhancement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Enhancement is attributed to the presence of antibodies to class 2 MHC antigens on potential antigen-presenting cells within the graft, thereby inhibiting effective antigen presentation. 3, fiche 23, Anglais, - immunologic%20enhancement
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- facilitation
1, fiche 23, Français, facilitation
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- phénomène de facilitation 2, fiche 23, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20facilitation
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Phénomène par lequel un anticorps dit «facilitant» protège l'antigène correspondant et l'intégrité des structures cytologiques qui le portent, en empêchant cet antigène d’induire ou de subir une réaction immunitaire de rejet. 2, fiche 23, Français, - facilitation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- fenómeno de facilitación
1, fiche 23, Espagnol, fen%C3%B3meno%20de%20facilitaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-04-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Immunology
- Biotechnology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- interleukin
1, fiche 24, Anglais, interleukin
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- IL 2, fiche 24, Anglais, IL
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Several ... compounds mediate the systemic response to inflammation, including cytokines such as tumor necrosis factor, interleukin (IL)-1, IL-2, IL-6, interferon-g, and lipid mediators such as platelet-activating factor, thromboxane A2, leukotriene B4 and prostaglandin E. 2, fiche 24, Anglais, - interleukin
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Immunologie
- Biotechnologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- interleukine
1, fiche 24, Français, interleukine
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- IL 2, fiche 24, Français, IL
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Réponse immunitaire [...] Les facteurs non spécifiques d’amplification. [La] réaction spécifique de l'antigène est amplifiée par des facteurs non spécifiques(facteurs de croissance et de différenciation) appelés interleukines. 2, fiche 24, Français, - interleukine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Biotecnología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- interleucina
1, fiche 24, Espagnol, interleucina
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- interleuquina 2, fiche 24, Espagnol, interleuquina
correct, nom féminin
- Il 3, fiche 24, Espagnol, Il
correct, nom féminin
- Il 3, fiche 24, Espagnol, Il
- interleukina 4, fiche 24, Espagnol, interleukina
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Citoquina moduladora de la respuesta biológica producida por linfocitos, monocitos y otros tipos de células. 5, fiche 24, Espagnol, - interleucina
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Afecta el proceso de inflamación e inmunidad a través de la regulación del crecimiento y diferenciación de tejido linfoide y otras células. 5, fiche 24, Espagnol, - interleucina
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- allergy
1, fiche 25, Anglais, allergy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A reaction to an allergen; normally the immune system reacts to an allergen by producing antibodies. 2, fiche 25, Anglais, - allergy
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Specific tests used to evaluate drug allergy include skin tests, measurement of serum antibody levels, and challenge administration of suspect drugs. 3, fiche 25, Anglais, - allergy
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- allergia
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- allergie
1, fiche 25, Français, allergie
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Réaction excessive du système immunitaire à l'égard d’un antigène; elle est caractérisée par la production d’anticorps. 2, fiche 25, Français, - allergie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- alergia
1, fiche 25, Espagnol, alergia
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Reactividad modificada de un organismo cansado por la exposición repetida frente a sustancias extrañas. 2, fiche 25, Espagnol, - alergia
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Generalmente, se trata de reactividad aumentada que puede seguir a la exposición a sustancias extrañas, pero también puede referirse a una hipersensibilidad, hereditaria o adquirida. En la base de la alergia se encuentra siempre una reacción antígeno-anticuerpo, precedida de una sensibilización del cuerpo. 2, fiche 25, Espagnol, - alergia
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
alergia al polen, polvo, tinta. 3, fiche 25, Espagnol, - alergia
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- helper/suppressor ratio
1, fiche 26, Anglais, helper%2Fsuppressor%20ratio
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- CD4/CD8 1, fiche 26, Anglais, CD4%2FCD8
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Abnormalities in numbers of CD4+ and CD8+ T-cell subsets and the helper/suppressor ratio (CD4/CD8) were used very early in the AIDS epidemic to help define persons affected with AIDS before a screening test for HIV-1 was available. A low number of CD4+ lymphocytes alone or in combination with a decreased CD4:CD8 ratio and total lymphocyte count can be useful as a predictor of HIV-1 seropositivity and progression of disease. 1, fiche 26, Anglais, - helper%2Fsuppressor%20ratio
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- T8/T4 ratio
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rapport CD4/CD8
1, fiche 26, Français, rapport%20CD4%2FCD8
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les CD4 ou T4 sont une sorte de globules blancs, des lymphocytes qui jouent un rôle capital dans le déclenchement d’une réaction immunitaire(de défense du corps) face à un "envahisseur". Ils sont aussi la cible privilégiée des VIH. [...] On utilise parfois [...] comme indicateur le rapport CD4/CD8, ces derniers étant les éléments qui assurent la clôture d’une réaction immunitaire. 1, fiche 26, Français, - rapport%20CD4%2FCD8
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- rapport T4/T8
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- relación CD4/CD8
1, fiche 26, Espagnol, relaci%C3%B3n%20CD4%2FCD8
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Correspondencia cuantitativa que se establece entre las células CD4 cooperadoras y las CD8 supresoras. 1, fiche 26, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20CD4%2FCD8
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En condiciones normales, [la relación CD4/CD8] debe ser por arriba de uno, aproximadamente 2:1. En la mayoría de los casos de VIH, esta relación se encuentra invertida y es menor de uno. 1, fiche 26, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20CD4%2FCD8
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Immunology
- Biotechnology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- immunotolerance
1, fiche 27, Anglais, immunotolerance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Immunotolerance is a fundamental property of the immune system, that provides the potential for self/non-self discrimination, so that the immune system can protect the host from exogenous pathogens without reacting against itself. 2, fiche 27, Anglais, - immunotolerance
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- immunological tolerance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Immunologie
- Biotechnologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- immunotolérance
1, fiche 27, Français, immunotol%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme naturel survenant durant le développement et par lequel l'organisme reconnaît les éléments normaux et supprime toute réaction immunitaire dirigée contre soi. 2, fiche 27, Français, - immunotol%C3%A9rance
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- tolérance immunologique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Biotecnología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- inmunotolerancia
1, fiche 27, Espagnol, inmunotolerancia
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- tolerancia inmunológica 2, fiche 27, Espagnol, tolerancia%20inmunol%C3%B3gica
correct, nom féminin
- tolerancia inmunitaria 3, fiche 27, Espagnol, tolerancia%20inmunitaria
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Schick test
1, fiche 28, Anglais, Schick%20test
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Schick test ... consisted at first of the injection, under the skin, or 0.2 cubic centimeters of salt solution containing one-fortieth the minimum lethal dose of toxin derived from diphtheria organisms. (This was later modified to 0.2 cubic centimeters of salt solution containing one-fiftieth the minimum lethal dose of diphtheria toxin.) In a susceptible patient, a brownish stain appears at the site of the injection some forty-eight hours later; the stain remains for any period from a week to two months or so. Appearance of the stain is a sure indication that immunization is necessary (immune children show no reaction). 1, fiche 28, Anglais, - Schick%20test
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Schick reaction
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réaction de Schick
1, fiche 28, Français, r%C3%A9action%20de%20Schick
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La diphtérie est connue depuis longtemps. [...] On peut évaluer l'état immunitaire par la réaction de Schick qui consiste à injecter en intradermique 1/50e de DMM de toxine [élaborée par Corynebacterium diphteriae] chez les sujets protégés, on n’ observe aucune réaction tandis que, chez les sujets sensibles, survient une réaction papulo-erythémateuse. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9action%20de%20Schick
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- test de Schick
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- human graft
1, fiche 29, Anglais, human%20graft
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- greffon humain
1, fiche 29, Français, greffon%20humain
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La réaction immunitaire cellulaire vis-à-vis des greffons d’origine animale serait au moins aussi dévastatrice que l'attaque des globules blancs contre un greffon humain lorsque le donneur et le greffé ne sont pas immunologiquement compatibles. 1, fiche 29, Français, - greffon%20humain
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Skin
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- polar lepromatous leprosy
1, fiche 30, Anglais, polar%20lepromatous%20leprosy
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- LL leprosy 2, fiche 30, Anglais, LL%20leprosy
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Malignant form [of leprosy] that occurs in persons with little or no resistance (cell-mediated immunity) against leprous infection. It is characterized: 1) clinically, by early skin lesions, mucosal changes and late neural and systemic involvement; 2) bacteriologically, by abundant bacilli in the lesions; 3) histologically, by characteristic, granulomatous infiltrate composed of "lepra cells" containing globi of bacilli and Virchow cells; 4) immunologically, by a negative lepromin test indicating absence of cell-mediated immunity. 1, fiche 30, Anglais, - polar%20lepromatous%20leprosy
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Classification of Ridley and Jopling: LL. 3, fiche 30, Anglais, - polar%20lepromatous%20leprosy
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Appareil cutané
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lèpre lépromateuse polaire
1, fiche 30, Français, l%C3%A8pre%20l%C3%A9promateuse%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- lèpre LL 2, fiche 30, Français, l%C3%A8pre%20LL
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Lèpre] qui traduit une incapacité totale de réponse immunitaire vis-à-vis de M. leprae, avec multiplication et dissémination du bacille dans l'organisme. Les lésions cutanées et neurologiques sont très nombreuses, la charge bacillaire très importante, l'histologie révèle un granulome de «cellules de Virchow» pauvre en lymphocytes et la réaction de Mitsuda est négative. 1, fiche 30, Français, - l%C3%A8pre%20l%C3%A9promateuse%20polaire
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Classification de Ridley et Jopling : LL. 3, fiche 30, Français, - l%C3%A8pre%20l%C3%A9promateuse%20polaire
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- lèpre polaire lépromateuse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Immunology
- Human Diseases
- The Skin
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- reversal reaction
1, fiche 31, Anglais, reversal%20reaction
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- RR 2, fiche 31, Anglais, RR
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- upgrading reaction 3, fiche 31, Anglais, upgrading%20reaction
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Delayed-type hypersensitivity reaction with an upgrading of CMI [cell-mediated immunity] to antigens of M. leprae seen in borderline leprosy. 1, fiche 31, Anglais, - reversal%20reaction
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Immunologie
- Maladies humaines
- Appareil cutané
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réaction de réversion
1, fiche 31, Français, r%C3%A9action%20de%20r%C3%A9version
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 31, Français, RR
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
- réaction de renforcement immunitaire 2, fiche 31, Français, r%C3%A9action%20de%20renforcement%20immunitaire
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Modification de l’équilibre immunologique vis-à-vis de M. leprae dans le sens d’une augmentation de l’immunité à médiation cellulaire. 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9action%20de%20r%C3%A9version
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- downgrading reaction
1, fiche 32, Anglais, downgrading%20reaction
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Reaction associated with a reduction in immunity. 1, fiche 32, Anglais, - downgrading%20reaction
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- réaction de dégradation
1, fiche 32, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- réaction de dégradation immunitaire 2, fiche 32, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9gradation%20immunitaire
correct, nom féminin
- réaction d’affaiblissement immunitaire 2, fiche 32, Français, r%C3%A9action%20d%26rsquo%3Baffaiblissement%20immunitaire
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Modification de l’équilibre immunologique dans le sens d’une diminution de l’immunité à médiation cellulaire. 1, fiche 32, Français, - r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9gradation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- immunologically compatible
1, fiche 33, Anglais, immunologically%20compatible
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
What is HLA matching? When two people share the same Human Leukocyte Antigens (abbreviated as HLA ), they are said to be a "match", that is, their tissues are immunologically compatible with each other. HLA are proteins that are located on the surface of the white blood cells and other tissues in the body. 1, fiche 33, Anglais, - immunologically%20compatible
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- immunologiquement compatible
1, fiche 33, Français, immunologiquement%20compatible
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La réaction immunitaire cellulaire vis-à-vis des greffons d’origine animale serait au moins aussi dévastatrice que l'attaque des globules blancs contre un greffon humain lorsque le donneur et le greffé ne sont pas immunologiquement compatibles. 1, fiche 33, Français, - immunologiquement%20compatible
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- graft versus host reaction 1, fiche 34, Anglais, graft%20versus%20host%20reaction
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- graft vs host reaction 1, fiche 34, Anglais, graft%20vs%20host%20reaction
- GVH reaction 1, fiche 34, Anglais, GVH%20reaction
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A reaction resulting from the attack of immunocompetent tissue in a graft against an immunological compromised host. 1, fiche 34, Anglais, - graft%20versus%20host%20reaction
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- rejet de greffe
1, fiche 34, Français, rejet%20de%20greffe
proposition, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- réaction immunitaire de rejet de greffe 2, fiche 34, Français, r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20rejet%20de%20greffe
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- overzealous response
1, fiche 35, Anglais, overzealous%20response
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- overzealous reaction 2, fiche 35, Anglais, overzealous%20reaction
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Allergic reactions are cued by the overzealous response of the body's primordial defense against invasion, the inflammatory reaction. When a person is exposed to an allergen, be it dust, pollen or a particular food, the bloodstream sends a crowd of circulating white blood cells to the site of contact. 1, fiche 35, Anglais, - overzealous%20response
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
overzealous hypotensive reaction 2, fiche 35, Anglais, - overzealous%20response
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réponse amplifiée
1, fiche 35, Français, r%C3%A9ponse%20amplifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- réaction exagérée 2, fiche 35, Français, r%C3%A9action%20exag%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
hypersensibilité :Réaction immunitaire à un contact secondaire avec un antigène, caractérisée par une réponse amplifiée des mécanismes de l'immunité humorale ou de l'immunité à médiation cellulaire. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9ponse%20amplifi%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
réaction hypotensive exagérée 2, fiche 35, Français, - r%C3%A9ponse%20amplifi%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Immunology
- The Skin
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- non-allergic rhinitis with eosinophilia syndrome 1, fiche 36, Anglais, non%2Dallergic%20rhinitis%20with%20eosinophilia%20syndrome
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Patients with allergic rhinitis have positive skin tests and sometimes also an elevated serum IgE level. Patients with similar symptoms who have negative skin tests and a normal serum IgE are said to have nonspecific rhinitis. It is probable that some of these patients have a reaction to an unidentified allergen, and that others have an allergic reaction confined to the nose - a possibility which is supported by the presence of eosinophils in nasal secretions or blood (non-allergic rhinitis with eosinophilia syndrome - NARES). 1, fiche 36, Anglais, - non%2Dallergic%20rhinitis%20with%20eosinophilia%20syndrome
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Immunologie
- Appareil cutané
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rhinite non allergique avec éosinophilie
1, fiche 36, Français, rhinite%20non%20allergique%20avec%20%C3%A9osinophilie
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les patients atteints de rhinite allergique ont des tests cutanés positifs et quelquefois aussi une augmentation du taux sérique d’IgE. Si, en présence de symptômes analogues, les tests cutanés sont négatifs et le taux d’IgE normal, on parle de rhinite spécifique. Parmi ces formes aspécifiques, certaines sont probablement liées à un allergène non identifié et d’autres à une réaction immunitaire confinée au nez, hypothèse corroborée par la présence d’une éosinophilie dans les sécrétions nasales ou le sang(rhinite non allergique avec éosinophilie)(RNAE). 1, fiche 36, Français, - rhinite%20non%20allergique%20avec%20%C3%A9osinophilie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- type II hypersensitivity reaction 1, fiche 37, Anglais, type%20II%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cytotoxic reaction 2, fiche 37, Anglais, cytotoxic%20reaction
- antibody-mediated hypersensitivity 3, fiche 37, Anglais, antibody%2Dmediated%20hypersensitivity
- cytolytic reaction 4, fiche 37, Anglais, cytolytic%20reaction
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Hypersensitivity caused by antibody to cell surface antigens. These can sensitize the cells for antibody-dependent cell-mediated cytotoxicity by K cells, or complement mediated lysis. Type II hypersensitivity is seen in the destruction of red blood cells in transfusion reactions, and in haemolytic disease of the newborn. The destruction of tissue in auto-immune diseases such as myathenia gravis is partly antibody-mediated. 3, fiche 37, Anglais, - type%20II%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- réaction immunitaire de type II
1, fiche 37, Français, r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20II
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- réaction cytolytique 2, fiche 37, Français, r%C3%A9action%20cytolytique
nom féminin
- réaction cytotoxique 3, fiche 37, Français, r%C3%A9action%20cytotoxique
nom féminin
- réaction allergique du type II 2, fiche 37, Français, r%C3%A9action%20allergique%20du%20type%20II
nom féminin
- réaction d’hypersensibilité de type II 4, fiche 37, Français, r%C3%A9action%20d%26rsquo%3Bhypersensibilit%C3%A9%20de%20type%20II
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Réaction d’immunité humorale. La combinaison antigène-anticorps ou haptène-anticorps détruit la cellule sur laquelle elle se fixe. Les anticorps sont des IgG ou des IgM; le complément peut intervenir dans ce processus; la réaction est précoce. En clinique, certaines anémies hémolytiques, agranulocytoses, thrombopénies et glomérulonéphrites sont dues à la réaction de type II. 1, fiche 37, Français, - r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20II
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- type III hypersensitivity reaction 1, fiche 38, Anglais, type%20III%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- soluble immune-complex reaction 1, fiche 38, Anglais, soluble%20immune%2Dcomplex%20reaction
- immune complex mediated hypersensitivity 2, fiche 38, Anglais, immune%20complex%20mediated%20hypersensitivity
- toxic precipitin reaction 3, fiche 38, Anglais, toxic%20precipitin%20reaction
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
(Gell and Coombs classification) : Type 3 reactions are initiated by antigen-antibody complexes formed either at the site of tissue damage (Arthus reactions) or localizing from the circulation (soluble immune complex reactions). 1, fiche 38, Anglais, - type%20III%20hypersensitivity%20reaction
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- réaction immunitaire de type III
1, fiche 38, Français, r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20III
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- réaction à immuncomplexes 1, fiche 38, Français, r%C3%A9action%20%C3%A0%20immuncomplexes
nom féminin
- réaction allergique du type III 2, fiche 38, Français, r%C3%A9action%20allergique%20du%20type%20III
nom féminin
- réaction d’hypersensibilité de type III 3, fiche 38, Français, r%C3%A9action%20d%26rsquo%3Bhypersensibilit%C3%A9%20de%20type%20III
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Réaction d’immunité humorale. La combinaison antigène-anticorps susceptible de fixer le complément forme des immuncomplexes qui se déposent dans les parois vasculaires où ils provoquent une inflammation (phénomène d’Arthus). Les anticorps sont des IgG ou des IgM de type précipitant; les manifestations pathologiques apparaissent après quelques heures et la réaction est dite semi-retardée. En clinique, les alvéolites allergiques, la maladie sérique, certaines urticaires et glomérulonéphrites, le lupus érythémateux sont causés par réaction de type III. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20III
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- nonspecific rhinitis 1, fiche 39, Anglais, nonspecific%20rhinitis
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Patients with allergic rhinitis have positive skin tests and sometimes also an elevated serum IgE level. Patients with similar symptoms who have negative skin tests and a normal serum IgE are said to have nonspecific rhinitis. It is probable that some of these patients have a reaction to an unidentified allergen, and that others have an allergic reaction confined to the nose - a possibility which is supported by the presence of eosinophils in nasal secretions or blood (non-allergic rhinitis with eosinophilia syndrome - NARES). 1, fiche 39, Anglais, - nonspecific%20rhinitis
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- rhinite aspécifique
1, fiche 39, Français, rhinite%20asp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les patients atteints de rhinite allergique ont des tests cutanés positifs et quelquefois aussi une augmentation du taux sérique d’IgE. Si, en présence de symptômes analogues, les tests cutanés sont négatifs et le taux d’IgE normal, on parle de rhinite aspécifique. Parmi ces formes aspécifiques, certaines sont probablement liées à un allergène non identifié et d’autres à une réaction immunitaire confinée au nez, hypothèse corroborée par la présence d’une éosinophilie dans les sécrétions nasales ou le sang(rhinite non allergique avec éosinophilie, RNAE). 1, fiche 39, Français, - rhinite%20asp%C3%A9cifique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1990-12-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- homograft immunity 1, fiche 40, Anglais, homograft%20immunity
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- réaction immunitaire à l'homogreffe 1, fiche 40, Français, r%C3%A9action%20immunitaire%20%C3%A0%20l%27homogreffe
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-01-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Toxicology
- Living Matter - General Properties
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- sensitization to product
1, fiche 41, Anglais, sensitization%20to%20product
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
On a MSDS [Material Safety Data Sheet]. [Source: Controlled Products Regulations]. 1, fiche 41, Anglais, - sensitization%20to%20product
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Toxicologie
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 41, La vedette principale, Français
- sensibilisation au produit
1, fiche 41, Français, sensibilisation%20au%20produit
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
"sensibilisation" : Etat qui résulte de la stimulation immunitaire d’un individu par un antigène(la réaction immunitaire produit un état de défense contre l'antigène infectieux ou tumoral ou au contraire un état allergique). 2, fiche 41, Français, - sensibilisation%20au%20produit
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


