TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REACTION LANCE [3 fiches]

Fiche 1 2008-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • International Relations
OBS

The Special Program of Assistance for Africa (SPA) was established in 1987 as a response to the economic crises of the debt-distressed countries in Sub-Saharan Africa. An informal association of donors, the SPA was intended to support the countries structural adjustment programs with the International Development Association and the International Monetary Fund. The SPA did respond to the challenge. Free of the restrictive formality of other fora, donors were able to test ideas and develop a mutual understanding. High-level donor representation provided the opportunity for meaningful interactions with World Bank and IMF policy makers. The SPA helped to channel substantial quick-disbursing aid. Through peer pressure, it improved donor procedures. It broadened its agenda to address structural impediments to broad-based development. It provided a platform for frank and open exchanges on Africa's economic and social policy issues. It facilitated a convergence of development assistance goals and practices while preserving flexibility.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Relations internationales
OBS

Le Programme spécial d’assistance à l'Afrique(PSA) a été lancé en 1987 en réaction à la crise économique qui sévissait dans les pays lourdement endettés d’Afrique subsaharienne. Association informelle de donateurs, il visait à soutenir les programmes d’ajustement structurel de ces pays conjointement avec l'Association internationale de développement et le Fonds monétaire international. Le PSA a relevé le défi. Exempt du formalisme contraignant des autres instances, il a permis de tester des idées nouvelles et de développer la compréhension mutuelle entre les donateurs. Grâce à une représentation de haut niveau, ceux-ci ont pu avoir des échanges constructifs avec les responsables de la Banque mondiale et du FMI. Le PSA a permis d’acheminer une aide à décaissement rapide importante. Sous la pression des pairs, les donateurs ont amélioré leurs procédures. Le programme d’action a été élargi pour tenter de résoudre les problèmes structurels qui font obstacle au développement général. Le PSA a servi de base à des échanges francs et ouverts sur les questions économiques et sociales qui se posent en Afrique. Il a favorisé la convergence des buts et des pratiques en matière d’aide au développement tout en préservant la flexibilité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Electronic Commerce
  • Taxation
OBS

The [Canada Revenue] Agency developed the Internet Business Audit Project (IBAP) in response to the rapid evolution of information technologies and the advent of e-commerce as a new business reality.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Commerce électronique
  • Fiscalité
OBS

L'Agence [du Revenu du Canada] a lancé un projet de vérification des entreprises sur Internet en réaction à l'évolution rapide des technologies de l'information et à l'arrivée du commerce électronique comme une nouvelle réalité commerciale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

The force acting in the opposite direction to the water stream leaving the nozzle.

Terme(s)-clé(s)
  • reaction of jet

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Poussée agissant dans une direction opposée à celle du jet projeté par la lance.

DEF

Effet de recul auquel est soumise la lance, par suite de la vitesse avec laquelle l’eau en sort.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de intervención (incendios)
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :