TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACTION STANDARD [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Scientific Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward-looking infrared sensor
1, fiche 1, Anglais, forward%2Dlooking%20infrared%20sensor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Once targets were detected, firing began with the assistance of the forward-looking infrared sensor, the low-light-level television, or the night observation device. 2, fiche 1, Anglais, - forward%2Dlooking%20infrared%20sensor
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- forward-looking infra-red sensor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments scientifiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capteur infrarouge frontal
1, fiche 1, Français, capteur%20infrarouge%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capteur infrarouge orienté vers l’avant 2, fiche 1, Français, capteur%20infrarouge%20orient%C3%A9%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'avion est également doté du système de vision améliorée [...] en équipement standard, comprenant le seul capteur infrarouge frontal de deuxième génération chez les avions à réaction très long-courriers. 3, fiche 1, Français, - capteur%20infrarouge%20frontal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- standard solar model
1, fiche 2, Anglais, standard%20solar%20model
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The 1930s also produced the beginnings of what is known as the Standard Solar Model, an explanation by the young German refugee physicist Hans Bethe of how stars like the sun generate their energy. Thermonuclear fusion of hydrogen in the solar core is the key reaction according to this model, with about one percent of the energy being released in the form of electron neutrinos. 1, fiche 2, Anglais, - standard%20solar%20model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle solaire standard
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20solaire%20standard
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au cours des années 30, sont apparus également les éléments de ce qui est appelé le modèle solaire standard, établi par le jeune physicien réfugié Hans Bethe pour expliquer la façon dont les étoiles comme le soleil produisent leur énergie : la principale réaction au cœur du soleil est la fusion thermonucléaire de l'hydrogène, dont environ 1 % de l'énergie est dégagée sous forme de neutrinos d’électrons. 1, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20solaire%20standard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- response time index
1, fiche 3, Anglais, response%20time%20index
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RTI 1, fiche 3, Anglais, RTI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A measurement of the sprinkler's response sensitivity to the gas temperature and velocity in the vicinity of the sprinkler. 2, fiche 3, Anglais, - response%20time%20index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de temps de réponse
1, fiche 3, Français, indice%20de%20temps%20de%20r%C3%A9ponse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'indice de temps de réponse [...] est le temps de réaction d’un [sprinkleur] soumis à sa température de calibrage. Un [sprinkleur] à réponse rapide s’ouvrira plus rapidement qu'un [sprinkleur] à réponse standard pour la même température de calibrage. 1, fiche 3, Français, - indice%20de%20temps%20de%20r%C3%A9ponse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- VDRL antigen
1, fiche 4, Anglais, VDRL%20antigen
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An alcohol solution containing 0.03 per cent cardiolipin, 0.99 per cent cholesterol, and enough lecithin to produce standard reactivity. 1, fiche 4, Anglais, - VDRL%20antigen
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
VDRL = Venereal Disease Research Laboratory. 2, fiche 4, Anglais, - VDRL%20antigen
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- antigène VDRL
1, fiche 4, Français, antig%C3%A8ne%20VDRL
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Antigène standard utilisé dans la réaction de Wassermann pour le diagnostic de la syphilis. 1, fiche 4, Français, - antig%C3%A8ne%20VDRL
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
VDRL = Venereal Disease Research Laboratory. 1, fiche 4, Français, - antig%C3%A8ne%20VDRL
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- open rotor
1, fiche 5, Anglais, open%20rotor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The open rotor concepts, one of which was revealed recently by CFM partner Snecma, include pusher, counter-rotating designs very similar to the General Electric GE36 unducted fan (UDF) study of the 1980s, as well as puller-type designs. 2, fiche 5, Anglais, - open%20rotor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rotor ouvert
1, fiche 5, Français, rotor%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La motorisation : le rotor ouvert. Du côté de la motorisation de nombreux progrès ont été réalisés ces dernières années et les réacteurs des nouvelles générations d’avion sont beaucoup plus «propres» et économes que par le passé. Cependant, de nombreux axes de développement restent à étudier pour avoir des moteurs encore plus propres. L'une des solutions serait d’utiliser des réacteurs à rotor ouvert. Rotor «ouvert» kesako? Enfait, dans un réacteur «normal» les pales du moteur sont à l'intérieur de celui-ci. Une solution envisageable serait de mettre ces pales à l'extérieur du moteur profitant ainsi des avantages du moteur à réaction(réacteur actuel) avec les avantages du moteur à propulsion(moteur àhélices normal) beaucoup plus économe en énergie. [...] Le problème de ce type de moteur «Hybride» et qui explique pourquoi celui-ci n’ a pas été développé sur les avions de ligne est que d’une part, il est beaucoup plus large qu'un moteur à réaction standard et donc ne peut être monté sous les ailes et que d’autre part, ce type de moteur est moins puissant qu'un moteur à réaction. Cela entraîne du coup une vitesse de l'avion moins élevée et des temps de trajets plus long. 2, fiche 5, Français, - rotor%20ouvert
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- standard reactivity
1, fiche 6, Anglais, standard%20reactivity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - standard%20reactivity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réaction standard
1, fiche 6, Français, r%C3%A9action%20standard
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9action%20standard
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- standard electrode potential
1, fiche 7, Anglais, standard%20electrode%20potential
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- standard E.P. 2, fiche 7, Anglais, standard%20E%2EP%2E
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The reversible or equilibrium potential of an electrode in an environment where the reactants and products are at unit activity. 3, fiche 7, Anglais, - standard%20electrode%20potential
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tension standard d’une électrode
1, fiche 7, Français, tension%20standard%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9lectrode
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Valeur d’équilibre de la tension relative d’une électrode lorsque les constituants dissous qui interviennent dans sa réaction d’électrode sont à l'état standard, les constituants solides à l'état pur et les constituants gazeux à la fugacité d’une atmosphère. 1, fiche 7, Français, - tension%20standard%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9lectrode
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tensión normal de un electrodo
1, fiche 7, Espagnol, tensi%C3%B3n%20normal%20de%20un%20electrodo
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- catalytic activity
1, fiche 8, Anglais, catalytic%20activity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the space velocity of a catalyst being tested, to the space velocity required for a standard catalyst to give the same conversion as the catalyst under test. In the case of enzymes, it is dependent on temperature, as in the case of ordinary chemical catalysts, but the activity is lost at temperatures above a certain limit due to the denaturation of enzyme protein. Therefore, it is considered that studies on temperature dependence caused by immobilization may provide useful information for comparisons of enzymes and chemical catalysts. 2, fiche 8, Anglais, - catalytic%20activity
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most enzymes have molecular weights substantially higher than 17,000 and contain more than one peptide chain. Normally, these polypeptide subunits show no catalytic activity by themselves. It is essential that the subunits be fitted together exactly in a specific, three-dimensional conformation to preserve enzyme activity. 3, fiche 8, Anglais, - catalytic%20activity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- activité catalytique
1, fiche 8, Français, activit%C3%A9%20catalytique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'activité catalytique étant le caractère essentiel de tout enzyme, elle sert à en définir les unités. L'établissement de celles-ci suppose que la réaction catalysée est connue sans ambiguïté, que la quantité de produit formé est mesurable par une méthode analytique fiable, que la réaction est effectuée en présence d’une quantité non limitante de substrat et que l'observation de la réaction porte sur une période suffisamment courte pour que la concentration en substrat puisse y être considérée comme constante et celle du produit comme négligeable. Dans ces condition, l'unité standard ou unité internationale U. I. d’activité enzymatique est la quantité d’enzyme qui catalyse la transformation de 1 micromole de substrat par minute(dans des conditions de milieu, de pH et de température qu'il convient à chaque fois de préciser). 2, fiche 8, Français, - activit%C3%A9%20catalytique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- actividad catalítica
1, fiche 8, Espagnol, actividad%20catal%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la velocidad espacial que se usa para alcanzar una determinada conversión con un catalizador y la velocidad espacial necesaria para conseguir dicha conversión con un catalizador de referencia. 1, fiche 8, Espagnol, - actividad%20catal%C3%ADtica
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- automatic transfer vehicle
1, fiche 9, Anglais, automatic%20transfer%20vehicle
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ATV 1, fiche 9, Anglais, ATV
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- space truck 2, fiche 9, Anglais, space%20truck
correct, uniformisé
- automated transfer vehicle 3, fiche 9, Anglais, automated%20transfer%20vehicle
correct
- ATV 4, fiche 9, Anglais, ATV
correct
- ATV 4, fiche 9, Anglais, ATV
- cargo supply vehicle 5, fiche 9, Anglais, cargo%20supply%20vehicle
correct
- pressurized cargo carrier 6, fiche 9, Anglais, pressurized%20cargo%20carrier
correct
- orbital moving van 7, fiche 9, Anglais, orbital%20moving%20van
correct
- space moving van 8, fiche 9, Anglais, space%20moving%20van
correct
- space-based moving van 9, fiche 9, Anglais, space%2Dbased%20moving%20van
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Automated Transfer Vehicle (ATV) is a European cargo supply vehicle to be used for the International Space Station (ISS). It will be launched by an Ariane-5 Rocket from Kourou in French Guiana. The first ATV is scheduled to be launched to the ISS in 2003. The European Space Agency (ESA) is to launch 9 Ariane-5's between 2003 and 2014 carrying ATV's. Each 20 tonne ATV will be placed in 300 km, 51.6 degrees orbit and will then manoeuvre to rendezvous and dock with the ISS. The ATV will provide unpressurized cargo, including propellant and cargo stored in its pressurized compartment including payloads and experiments. The ATV will also provide an orbital reboosting capability for the ISS and will later be filled with trash and waste which will be disposed of during a controlled, destructive re-entry. 5, fiche 9, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The ATV can carry a total cargo of up to 9 t which can consist of: up to 5.5 t of dry cargo (re-supply goods, scientific payload, etc.) up to 840 kg of water and gas up to 860 kg of propellant for refueling the Station up to 4 t of propellant for the "reboost" manoeuvre. 10, fiche 9, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The] "Jules Verne," the automated transfer vehicle [will serve] as Europe's space truck to the ISS ... 11, fiche 9, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
automatic transfer vehicle; space truck; ATV: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 12, fiche 9, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
European, Russian space truck. 12, fiche 9, Anglais, - automatic%20transfer%20vehicle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- véhicule de transfert automatique
1, fiche 9, Français, v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ATV 2, fiche 9, Français, ATV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- camion spatial 3, fiche 9, Français, camion%20spatial
correct, nom masculin, uniformisé
- cargo automatique 4, fiche 9, Français, cargo%20automatique
correct, nom masculin
- ATV 5, fiche 9, Français, ATV
nom masculin
- ATV 5, fiche 9, Français, ATV
- cargo automatique ATV 6, fiche 9, Français, cargo%20automatique%20ATV
correct, nom masculin
- cargo européen de desserte 7, fiche 9, Français, cargo%20europ%C3%A9en%20de%20desserte
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'ATV [...] est le prolongement de l'étage supérieur d’une Ariane 5. Il se présente donc sous la forme d’un cylindre de 5, 45 mètres de diamètre sur 1, 5 mètre de longueur. Il est équipé en standard d’un module de propulsion composé de huit petits moteurs à réaction et d’un module d’avionique qui intègre les réservoirs d’ergols, les circuits électroniques ainsi que les systèmes de régularisation thermique, de production d’énergie et de télécommunications. [...] L'ATV, équipé de ses moteurs et d’une capacité d’ergols accrue, sera aussi utilisé pour effectuer les modifications d’orbite de la station [...] c'est-à-dire les rehaussements d’orbite destinés à en compenser l'usure. 8, fiche 9, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[Le] premier cargo automatique vers la Station spatiale internationale [...] s’appellera «Jules Verne» et décollera à bord d’une Ariane 5 en 2004. Le cargo automatique (ATV) a une masse de 20 tonnes. Il aura trois fonctions principales : cargo, propulseur d’appoint, élimination des déchets. L’ATV amènera 7,5 tonnes de nourriture, d’eau, de gaz, de carburant. Il sera arrimé à l’ISS durant six mois [et] servira de poubelle. Puis l’ATV rentrera brutalement dans l’atmosphère pour brûler dans les hautes couches de l’atmosphère, au-dessus de l’océan Pacifique. [...] L’ATV pourrait servir de barge de sauvetage pour l’équipage de l’ISS. C’est un scénario qui est étudié en ce moment par la NASA. 5, fiche 9, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Trois configurations de base sont prévues pour l’ATV. Il peut notamment recevoir un mini-module logistique pressurisé (MPLM), une coque porteuse et deux palettes logistiques non pressurisées (ULC), ou un module pressurisé en plus d’une structure porte-réservoir ouverte. 8, fiche 9, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 9, Textual support number: 4 CONT
L’ATV consiste en deux modules : un module propulseur, et un module cargo. 9, fiche 9, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
véhicule de transfert automatique; camion spatial; ATV : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 10, fiche 9, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
La capacité d’emport de l’ATV. 10, fiche 9, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
L’ATV en configuration de poussée, en configuration de transfert de matériaux. 10, fiche 9, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20automatique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Cells and Batteries
- Thermodynamics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- enthalpy of formation 1, fiche 10, Anglais, enthalpy%20of%20formation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Piles et accumulateurs
- Thermodynamique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enthalpie de formation
1, fiche 10, Français, enthalpie%20de%20formation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] enthalpie de la réaction dans laquelle un composé se forme à partir de ses éléments, toutes ses substances étant à leur état standard. 1, fiche 10, Français, - enthalpie%20de%20formation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Pilas y acumuladores
- Termodinámica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- entalpía de formación
1, fiche 10, Espagnol, entalp%C3%ADa%20de%20formaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Variación de entalpía producida en la formación de un mol de un compuesto químico a partir de sus elementos, en su estado físico normal, a presión atmosférica y temperatura de 25º C. 1, fiche 10, Espagnol, - entalp%C3%ADa%20de%20formaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reactive
1, fiche 11, Anglais, reactive
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Transport of explosive substances which are unduly sensitive or so reactive as to be subject to spontaneous reaction is prohibited. 2, fiche 11, Anglais, - reactive
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
reactive (reactivity): As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other (reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants. 3, fiche 11, Anglais, - reactive
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réactif
1, fiche 11, Français, r%C3%A9actif
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un corps qui entre facilement en réaction. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9actif
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le transport de matières explosives tellement sensibles ou réactives qu’elles sont sujettes à réaction spontanée est interdit. 3, fiche 11, Français, - r%C3%A9actif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
réactif(réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n’ ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d’une façon générale pour des réactions(ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d’équilibre relatives à des prééquilibres. 3, fiche 11, Français, - r%C3%A9actif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- reactivo
1, fiche 11, Espagnol, reactivo
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- inestable 2, fiche 11, Espagnol, inestable
à éviter, adjectif
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Inestable (Reactivo)" significa una sustancia química que en estado puro, o cuando se produce o transporta, se polimeriza, descompone, condensa o se vuelve autorreactivo de manera vigorosa bajo condiciones extremas de presión o temperatura. 3, fiche 11, Espagnol, - reactivo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cretib [cursivas] - El código de clasificación de las características que contienen los residuos peligrosos y que significan: corrosivo, reactivo, explosivo, tóxico, inflamable y biológico infeccioso. 4, fiche 11, Espagnol, - reactivo
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
En el Reglamento General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, inestable y reactivo aparecen como sinónimos. 2, fiche 11, Espagnol, - reactivo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reactivity
1, fiche 12, Anglais, reactivity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- chemical reactivity 2, fiche 12, Anglais, chemical%20reactivity
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The relative capacity of an atom, molecule, or radical to combine chemically with another atom, molecule, or radical. 3, fiche 12, Anglais, - reactivity
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A description of the tendency of a substance to undergo chemical reaction with the release of energy. 4, fiche 12, Anglais, - reactivity
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Undesirable effects -- such as pressure buildup, temperature increase, formation of toxic, or corrosive by-products -- may occur because of the reactivity of a substance to heating, burning, direct contact with other materials or other conditions in use or in storage. 4, fiche 12, Anglais, - reactivity
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
reactive (reactivity): As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other (reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants. 5, fiche 12, Anglais, - reactivity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
- Études et analyses environnementales
- Sécurité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réactivité
1, fiche 12, Français, r%C3%A9activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- réactivité chimique 2, fiche 12, Français, r%C3%A9activit%C3%A9%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des réactions chimiques que peut donner une molécule compte tenu des vitesses de chacune de ces réactions dans les diverses conditions expérimentales possibles. 3, fiche 12, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Capacité relative d’un atome, d’une molécule ou d’un radical d’entrer en réaction avec d’autres atomes, molécules ou radicaux. 4, fiche 12, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L’interprétation des réactions chimiques se trouve au centre des préoccupations des chimistes. La théorie quantique de la réactivité chimique constitue, par voie de conséquence, l’essentiel de la chimie quantique. 5, fiche 12, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
réactif(réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n’ ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d’une façon générale pour des réactions(ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d’équilibre relatives à des prééquilibres. 6, fiche 12, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Química
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Seguridad
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- reactividad química
1, fiche 12, Espagnol, reactividad%20qu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- propulsion module
1, fiche 13, Anglais, propulsion%20module
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Propulsion Module. The ATV [Automatic Transfer Vehicle] Space Craft itself includes the propulsion bay accommodating the Propulsion and Reboost Subsystem. This bi-propellant system comprises: four main engines of 490 N each with a specific impulse of more than 310 s each twenty attitude control thrusters of 220 N each and a minimum impulse bit MIP) of less than 5 Ns. The system uses mixed oxides of nitrogen as oxidiser. Fuel and oxidiser are stored in eight identical 1 m-diameter titanium tanks. The same tanks are used for ATV propulsion and International Space Station reboost. 2, fiche 13, Anglais, - propulsion%20module
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
propulsion module: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 13, Anglais, - propulsion%20module
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- module de propulsion
1, fiche 13, Français, module%20de%20propulsion
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- module propulseur 2, fiche 13, Français, module%20propulseur
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'ATV [Automatic Transfer Vehicle] n’ est que le prolongement de l'étage supérieur d’une Ariane 5. Il se présente donc sous la forme d’un cylindre de 5, 45 mètres de diamètre sur 2, 5 mètres de longueur. Il est équipé en standard d’un module de propulsion composé de huit petits moteurs à réaction et d’un module d’avionique qui intègre les réservoirs d’ergols, les circuits électroniques ainsi que les systèmes de régularisation thermique, de production d’énergie et de télécommunications. 3, fiche 13, Français, - module%20de%20propulsion
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Trois configurations de base sont prévues pour l’ATV [Automatic Transfer Vehicle]. Il peut notamment recevoir une mini-module logistique pressurisé (MPLM), une coque porteuse et deux palettes logistiques non pressurisées (ULC), ou un module pressurisé en plus d’une structure porte-réservoir ouverte. 4, fiche 13, Français, - module%20de%20propulsion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
module de propulsion : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 5, fiche 13, Français, - module%20de%20propulsion
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Astronautics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- avionics box
1, fiche 14, Anglais, avionics%20box
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
6 General Purpose Computers, developed by IBM as the AP-101S, are the space qualified systems running in a parallel bus with full redundancy. The 101S consists of a central processor unit, an input/output processor, and 2 cooling fans enclosed in one avionics box. 1, fiche 14, Anglais, - avionics%20box
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Astronautique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- boîtier d’avionique
1, fiche 14, Français, bo%C3%AEtier%20d%26rsquo%3Bavionique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- module d’avionique 2, fiche 14, Français, module%20d%26rsquo%3Bavionique
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
30 août, sur le pad 39 A, la préparation de Columbia STS 35 a quelques problèmes, un boîtier d’avionique sur la charge utile Astro fonctionne mal. 3, fiche 14, Français, - bo%C3%AEtier%20d%26rsquo%3Bavionique
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
L'ATV n’ est autre que le prolongement de l'étage supérieur d’une Ariane 5. Il se présente donc sous la forme d’un cylindre de 5, 45 mètres de diamètre sur 2, 5 mètres de longueur. Il est équipé en standard d’un module de propulsion composé de huit petits moteurs à réaction et d’un module d’avionique qui intègre les réservoirs d’ergols, les circuits électroniques ainsi que les systèmes de régularisation thermique, de production d’énergie et de télécommunications. 2, fiche 14, Français, - bo%C3%AEtier%20d%26rsquo%3Bavionique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- avionics module
1, fiche 15, Anglais, avionics%20module
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Spacecraft structures comprise a Propulsion Module, an Avionics Module, and a Separation and Distancing Module, all of aluminium alloy. They are protected by a Meteoroid and Debris Protection System mounted on the primary structure. 2, fiche 15, Anglais, - avionics%20module
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
avionics module: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 15, Anglais, - avionics%20module
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- module d’avionique
1, fiche 15, Français, module%20d%26rsquo%3Bavionique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'ATV [...] est le prolongement de l'étage supérieur d’une Ariane 5. Il se présente donc sous la forme d’un cylindre de 5, 45 mètres de diamètre sur 1, 5 mètre de longueur. Il est équipé en standard d’un module de propulsion composé de huit petits moteurs à réaction et d’un module d’avionique qui intègre les réservoirs d’ergols, les circuits électroniques ainsi que les systèmes de régularisation thermique, de production d’énergie et de télécommunications. 2, fiche 15, Français, - module%20d%26rsquo%3Bavionique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
module d’avionique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 15, Français, - module%20d%26rsquo%3Bavionique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- layout menu
1, fiche 16, Anglais, layout%20menu
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Like the 'System' and 'Help' menus, the layout menu appears on every screen in the R/3 System. It contains functions that allow you to configure the R/3 window to suit your own requirements. You use the layout menu to: change the colors of the various R/3 control elements; change the text display font; change the window size; display/hide the standard toolbar, application toolbar and status bar; display/hide grid lines in lists; display the local time or the system response time enable or disable automatic tabbing; determine the position of the cursor. 1, fiche 16, Anglais, - layout%20menu
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- menu de mise en page
1, fiche 16, Français, menu%20de%20mise%20en%20page
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tout comme les menus «Système» et «Aide», le menu de mise en page apparaît à chaque écran du système R/3. Il contient des fonctions qui permettent à l'utilisateur de configurer la fenêtre R/3 de la façon qui lui convient. Il est possible d’utiliser le menu de mise en page pour faire ce qui suit : modifier les couleurs des différents éléments de contrôle du système R/3; modifier la police d’affichage de texte; modifier les dimensions d’une fenêtre; afficher/cacher la barre d’outils standard, la barre d’outils d’application et la barre d’état; afficher/cacher les lignes de grille dans les listes; afficher l'heure locale ou le temps de réaction du système; activer ou désactiver la fonction de tabulation automatique; déterminer la position du curseur. 1, fiche 16, Français, - menu%20de%20mise%20en%20page
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Gibbs energy of activation
1, fiche 17, Anglais, Gibbs%20energy%20of%20activation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Gibbs free energy of activation 1, fiche 17, Anglais, Gibbs%20free%20energy%20of%20activation
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The standard Gibbs energy difference between the transition state of a reaction (either an elementary reaction or a stepwise reaction) and the ground state of the reactants. 1, fiche 17, Anglais, - Gibbs%20energy%20of%20activation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- énergie d’activation de Gibbs
1, fiche 17, Français, %C3%A9nergie%20d%26rsquo%3Bactivation%20de%20Gibbs
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- énergie libre d’activation de Gibbs 1, fiche 17, Français, %C3%A9nergie%20libre%20d%26rsquo%3Bactivation%20de%20Gibbs
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Différence d’énergie de Gibbs standard entre l'état de transition d’une réaction(soit une réaction élémentaire, soit d’une réaction par étapes) et l'état initial des réactifs. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9nergie%20d%26rsquo%3Bactivation%20de%20Gibbs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- standard rate constant of the electrode reaction
1, fiche 18, Anglais, standard%20rate%20constant%20of%20the%20electrode%20reaction
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Similar rate constants can be defined using activities in place of concentrations ... and the standard electrode potential ... This type of rate constant is called the standard rate constant of the electrode reaction. 1, fiche 18, Anglais, - standard%20rate%20constant%20of%20the%20electrode%20reaction
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- electrode reaction standard rate constant
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- constante de vitesse standard de la réaction à l'électrode
1, fiche 18, Français, constante%20de%20vitesse%20standard%20de%20la%20r%C3%A9action%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectrode
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On peut définir des constantes de vitesse [...] en utilisant les activités au lieu des concentrations [...] et le potentiel standard de l'électrode [...] Ce type de constante de vitesse se nomme constante de vitesse standard de la réaction à l'électrode. 1, fiche 18, Français, - constante%20de%20vitesse%20standard%20de%20la%20r%C3%A9action%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectrode
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-08-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- standard-free-energy change
1, fiche 19, Anglais, standard%2Dfree%2Denergy%20change
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Every chemical reaction has a characteristic standard-free-energy change.... 1, fiche 19, Anglais, - standard%2Dfree%2Denergy%20change
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- modification d’énergie libre standard
1, fiche 19, Français, modification%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20libre%20standard
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Chaque réaction chimique possède une modification d’énergie libre standard caractéristique(...) 1, fiche 19, Français, - modification%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20libre%20standard
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


