TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REACTION VEHICULE [6 fiches]

Fiche 1 2019-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Traction (Rail)
CONT

When the independent air brake is applied, all of the wheels on a locomotive generate approximately the same retarding brake force.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Traction (Chemins de fer)
CONT

Si la réaction tangentielle du rail sur une roue motrice d’un véhicule est dirigée dans le sens de la marche de celui-ci, inversement, la réaction du rail sur une roue freinée est dirigée dans le sens opposé à celui du mouvement. Cette force est l'effort retardateur produit par l'action du frein sur la roue.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The tendency of an automobile to steer into a sharper turn than the driver intends sometimes with a thrusting of the rear to the outside.

OBS

oversteer: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Réaction d’une automobile qui dérape par l'arrière, l'axe médian du véhicule s’orientant vers l'intérieur du virage.

OBS

survirage : terme proposé par l’Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción de vehículos automotores
  • Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

[Tendencia a] cambiar un automóvil de dirección en la entrada de los virajes por deslizarse lateralmente su puente trasero hacia el exterior de la curva.

CONT

El sobreviraje de ciertos coches suele deberse a una distribución defectuosa de las masas sobre los dos puentes y, también, a reacciones intempestivas de la suspensión.

CONT

El subviraje es el aumento del radio de giro del tren delantero, mientras que el sobreviraje es el aumento del radio de giro del tren posterior.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

Any vehicle that is designed to be drawn or propelled on land, including on ice roads, by any power other than muscle power and includes a machine designed to derive support in the atmosphere from reactions against the earth's surface of air expelled from the machine, but does not include a railway vehicle.

OBS

Term and definition used by Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule qui est conçu pour être tiré ou propulsé à terre, y compris sur les routes tracées sur la glace, au moyen d’une force autre que la force musculaire. La présente définition comprend les engins conçus pour se maintenir dans l'atmosphère par l'effet de la réaction, sur la surface de la terre, de l'air qu'ils expulsent, mais exclut les véhicules ferroviaires.

OBS

Terme et définition qu’utilise Transports Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
OBS

Por oposición a "vehículo de uso múltiple" o "vehículo utilitario".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation of the Future
  • Hydroplanes and Hydrofoils
DEF

A mechanical device using trapped air to arrest motion without shock.

CONT

... the air cushion greatly reduces friction between moving vehicle and the surface over which it travels.

Français

Domaine(s)
  • Transports futuristes
  • Hydroglisseurs et hydroptères
DEF

Mode de sustentation permettant de maintenir à quelques centimètres de la surface du sol ou de l'eau un véhicule propulsé par hélice ou par réaction.

CONT

Dans le coussin d’air, l’air est insufflé dans une ou plusieurs cloches placées sous le châssis du véhicule et s’échappe par l’interstice existant entre l’élément portant (sol ou eau) et l’entourage de la cloche. Celui-ci, rigide à l’origine, est devenu souple avec l’invention de la jupe [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1989-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Des électro-aimants réglables sont placés sur le véhicule et exercent tout le long de la voie des forces d’attraction sur des rails ou lignes ferromagnétiques de réaction. Sustentation et guidage donnent lieu à deux systèmes réglables séparés.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :