TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACTIONS MEDICAMENTS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases
- Symptoms (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scarlatiniform
1, fiche 1, Anglais, scarlatiniform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Referring to a rash or skin eruption that resembles that of scarlet fever or is symptomatic of scarlet fever. 2, fiche 1, Anglais, - scarlatiniform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Symptômes (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scarlatiniforme
1, fiche 1, Français, scarlatiniforme
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une éruption érythémateuse (rougeur diffuse) de tout ou partie du corps dont la disposition en nappes uniformes rappelle celle de la scarlatine. 2, fiche 1, Français, - scarlatiniforme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Certaines réactions allergiques aux médicaments, par exemple, prennent l'aspect d’une éruption scarlatiniforme. 2, fiche 1, Français, - scarlatiniforme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Indigenous Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- First Nations and Inuit Health Information System
1, fiche 2, Anglais, First%20Nations%20and%20Inuit%20Health%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FNIHIS 2, fiche 2, Anglais, FNIHIS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The computerized First Nations and Inuit Health Information System (FNIHIS) is one of three Health Canada initiatives designed to contribute to the development of a Canadian health "infostructure." It contains information about status and non-status First Nations and Inuit residents of all provinces who access health services on-reserve. Information includes name, address, gender, date of birth, residency, status, and may include band registration number, provincial health card number, immunization status as well as data pertaining to reportable and chronic diseases, mortality, medication, medication allergy and adverse reaction, test and exams, public education, abuse, maternal, and psycho-social health. Information is maintained in a highly secure intranet environment. 2, fiche 2, Anglais, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Health%20Information%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sociologie des Autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système d’information sur la santé des Premières nations et des Inuits
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20et%20des%20Inuits
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SISPNI 1, fiche 2, Français, SISPNI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Système d’information sur la santé des Premières nations et des Inuits(SISPNI) est l'une des trois initiatives que Santé Canada a conçues afin de contribuer à l'élaboration d’une «infostructure» canadienne de la santé. Il contient les informations sur les Indiens inscrits et sur les Inuits qui résident dans les provinces qui utilisent les services de santé offerts dans la réserve. Les informations retenues comprennent le nom, l'adresse, le sexe, la date de naissance, le lieu de résidence et le statut, et peuvent comprendre le numéro de membre, le numéro d’assurance-maladie provinciale, le statut immunitaire aussi bien que des données relatives aux éléments suivants : maladies chroniques ou [à] déclaration obligatoire, mortalité, médicaments, allergies et réactions indésirables aux médicaments, analyses et examens, éducation publique, abus, santé maternelle et santé psychosociale. Les informations sont conservées dans un environnement intranet à haute sécurité. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20et%20des%20Inuits
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n’est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20et%20des%20Inuits
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Sociología indígena
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Información sobre la Salud de las Primeras Naciones y los Inuits de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Sistema%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20la%20Salud%20de%20las%20Primeras%20Naciones%20y%20los%20Inuits%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 2, Espagnol, - Sistema%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20la%20Salud%20de%20las%20Primeras%20Naciones%20y%20los%20Inuits%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Immunology
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ketotifen
1, fiche 3, Anglais, ketotifen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ketotifen is a compound that has been claimed to have potent inhibitory effects on chemical mediator release from mast cells. It is also an H1-receptor antagonist with sedating side effects. This agent is active orally and has been available for the treatment of various allergic syndromes for several years. 2, fiche 3, Anglais, - ketotifen
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Zaditor (an ophthalmic drug). 3, fiche 3, Anglais, - ketotifen
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C19H19NOS 3, fiche 3, Anglais, - ketotifen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Immunologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- kétotifène
1, fiche 3, Français, k%C3%A9totif%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le kétotifène appartient à un groupe de médicaments appelés antihistaminiques [...] Le kétotifène agit en bloquant l'histamine, une substance libérée par le corps durant une réaction allergique. Son action prévient également la libération de substances chimiques naturelles sécrétées par des cellules(les mastocytes) qui prennent part aux réactions allergiques du corps. 2, fiche 3, Français, - k%C3%A9totif%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Zaditor (médicament ophtalmique). 3, fiche 3, Français, - k%C3%A9totif%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H19NOS 3, fiche 3, Français, - k%C3%A9totif%C3%A8ne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Inmunología
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ketotifeno
1, fiche 3, Espagnol, ketotifeno
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- toxicant monitoring
1, fiche 4, Anglais, toxicant%20monitoring
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The notification, registration and systematic evaluation of reactions to toxic substances (in the work place). 2, fiche 4, Anglais, - toxicant%20monitoring
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- toxicovigilance
1, fiche 4, Français, toxicovigilance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Notification, enregistrement et évaluation systématiques des réactions aux substances toxiques (en milieu de travail). 1, fiche 4, Français, - toxicovigilance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Définition proposée à partir de «pharmacovigilance», relevé dans le contexte qui suit. 1, fiche 4, Français, - toxicovigilance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La pharmacovigilance(en anglais :«drug monitoring») a été définie comme suit par un Comité de l'OMS :«On entend par pharmacovigilance la notification, l'enregistrement et l'évaluation systématique des réactions adverses aux médicaments délivrés avec ou sans ordonnance. »Ce Comité a établi une distinction entre la pharmacovigilance spontanée, réalisée moyennant des notifications volontaires de médecins praticiens et d’hôpitaux à des centres désignés, et la pharmacovigilance intensive, consistant en l'application de techniques épidémiologiques que permettent de recueillir systématiquement les informations auprès d’hôpitaux, d’échantillons représentatifs de l'ensemble des médecins, etc. Une autre définition a été proposée dans le rapport(2) d’une Réunion sur la surveillance internationale des médicaments :«Toute activité tendant à obtenir des indications systématiques sur les liens de causalité probables entre médicaments et réactions adverses dans une population. »[Source : OMS, Vocabulaire de la santé, 1977, p. 163]. 1, fiche 4, Français, - toxicovigilance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- control de sustancias tóxicas
1, fiche 4, Espagnol, control%20de%20sustancias%20t%C3%B3xicas
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drug reactions
1, fiche 5, Anglais, drug%20reactions
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réactions aux médicaments
1, fiche 5, Français, r%C3%A9actions%20aux%20m%C3%A9dicaments
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- comprehensive monitoring
1, fiche 6, Anglais, comprehensive%20monitoring
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Monitoring] in which a special group of physicians, such as may be found in reference centres, is organized to survey drug use and identify adverse effects. 1, fiche 6, Anglais, - comprehensive%20monitoring
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, fiche 6, Anglais, - comprehensive%20monitoring
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pharmacovigilance globale
1, fiche 6, Français, pharmacovigilance%20globale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Activité qui consiste à noter, enregistrer et évaluer systématiquement les réactions indésirables aux médicaments délivrés avec ou sans ordonnance, survenant dans des conditions normales d’utilisation, à des fins prophylactiques, diagnostiques ou thérapeutiques. 1, fiche 6, Français, - pharmacovigilance%20globale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drug conjugation
1, fiche 7, Anglais, drug%20conjugation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The company is concentrating on the radio-labeled antibody approach as opposed to the drug conjugation approach. 1, fiche 7, Anglais, - drug%20conjugation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conjugaison du médicament
1, fiche 7, Français, conjugaison%20du%20m%C3%A9dicament
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(...) Les médicaments introduits dans l'organisme subiront des attaques enzymatiques variées que l'on a coutume de séparer en deux types de réactions : les réactions qui impliquent l'introduction ou la transformation de groupes fonctionnels(...) et les réactions de conjugaison(à un groupement fonctionnel adéquat, des enzymes lient un substituant généralement très hydrosoluble, de taille relativement importante). 2, fiche 7, Français, - conjugaison%20du%20m%C3%A9dicament
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Epidemiology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ocular Adverse Drug Reaction Registry
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Ocular%20Adverse%20Drug%20Reaction%20Registry
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A national registry for collecting and recording proven or suspected ocular and systemic adverse reactions to ophthalmic medications has been formed at the University of British Columbia. 1, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Ocular%20Adverse%20Drug%20Reaction%20Registry
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Épidémiologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bureau canadien d’enregistrement des réactions anormales aux médicaments ophtalmiques
1, fiche 8, Français, Bureau%20canadien%20d%26rsquo%3Benregistrement%20des%20r%C3%A9actions%20anormales%20aux%20m%C3%A9dicaments%20ophtalmiques
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un bureau national d’enregistrement des effets anormaux, constatés ou soupçonnés des médicaments ophtalmiques sur les yeux ou le reste de l’organisme a été créé à l’université de la Colombie-Britannique (...) 1, fiche 8, Français, - Bureau%20canadien%20d%26rsquo%3Benregistrement%20des%20r%C3%A9actions%20anormales%20aux%20m%C3%A9dicaments%20ophtalmiques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


