TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACTIVATION [37 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Planning
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- demineralization
1, fiche 1, Anglais, demineralization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The goal is to provide the city with a more precise model on how trees benefit their citizens, and how demineralization (transformation of asphalt into grass or green spaces) can help amplify these benefits. 1, fiche 1, Anglais, - demineralization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- demineralisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déminéralisation
1, fiche 1, Français, d%C3%A9min%C3%A9ralisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] car la déminéralisation, entendue au sens de réduire la part minérale et imperméable des surfaces urbaines, entraîne de fait la nécessité de réactivation biologique de ces sols jusque-là placés en sous-face, d’épaisseurs et de qualités multiples. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9min%C3%A9ralisation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pour ne nommer que quelques-uns des projets et mesures mis en œuvre par la Ville, on peut citer les projets de renaturalisation des bretelles d’autoroute, de déminéralisation des espaces artificialisés et de plantation d’arbres [...] 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9min%C3%A9ralisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- herpes zoster
1, fiche 2, Anglais, herpes%20zoster
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shingles 2, fiche 2, Anglais, shingles
correct
- zona 3, fiche 2, Anglais, zona
correct
- zoster 4, fiche 2, Anglais, zoster
correct
- acute posterior ganglionitis 5, fiche 2, Anglais, acute%20posterior%20ganglionitis
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A disease due to the reactivation of the varicella-zoster virus that is characterized by pain along the affected dermatome followed by a vesicular eruption. 6, fiche 2, Anglais, - herpes%20zoster
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
B02: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 6, fiche 2, Anglais, - herpes%20zoster
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- herpès zoster
1, fiche 2, Français, herp%C3%A8s%20zoster
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zona 2, fiche 2, Français, zona
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse due [à une réactivation du] virus zona-varicelle, se traduisant par une éruption de grosses vésicules flasques et louches, à topographie unilatérale et radiculaire caractéristique, accompagnée d’adénopathies et de troubles sensitifs névralgiques, et laissant fréquemment des séquelles douloureuses. 3, fiche 2, Français, - herp%C3%A8s%20zoster
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
B02 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 2, Français, - herp%C3%A8s%20zoster
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Piel
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- herpes zóster
1, fiche 2, Espagnol, herpes%20z%C3%B3ster
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- zóster 1, fiche 2, Espagnol, z%C3%B3ster
correct, nom masculin
- herpes zona 2, fiche 2, Espagnol, herpes%20zona
correct, nom masculin
- zona 3, fiche 2, Espagnol, zona
correct, nom féminin
- culebrilla 1, fiche 2, Espagnol, culebrilla
correct, nom féminin
- culebrina 4, fiche 2, Espagnol, culebrina
correct, nom féminin
- culebrón 5, fiche 2, Espagnol, culebr%C3%B3n
correct, nom masculin
- herpes 6, fiche 2, Espagnol, herpes
correct, nom masculin
- herpes zoster 7, fiche 2, Espagnol, herpes%20zoster
nom masculin
- zoster 6, fiche 2, Espagnol, zoster
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad causada por la reactivación esporádica del virus de la varicela[,] se manifiesta por dolor neurálgico intenso y un brote de vesículas pruriginosas, agrupadas en racimos, en la metámera afectada, que tardan de ordinario varias semanas en desaparecer. 2, fiche 2, Espagnol, - herpes%20z%C3%B3ster
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
herpes zóster; zóster; culebrilla; culebrina; herpes; zoster: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma adecuada de escribir el nombre de la enfermedad causada por la reactivación del virus de la varicela es "herpes zóster", con minúsculas iniciales y, preferiblemente, con tilde en la o. [...] Aunque es posible escribir tanto "zoster" (aguda) como "zóster" (llana), se aconseja la forma con tilde por ser la acentuación mayoritaria actualmente. [...] el nombre completo se acorta frecuentemente a "herpes" o a "zóster". [...] también se usan en el ámbito coloquial los sustantivos "culebrilla" y "culebrina" [...] 4, fiche 2, Espagnol, - herpes%20z%C3%B3ster
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
B02: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 8, fiche 2, Espagnol, - herpes%20z%C3%B3ster
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- viral encephalitis
1, fiche 3, Anglais, viral%20encephalitis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Viral encephalitis is an inflammation of the brain caused by a virus. 1, fiche 3, Anglais, - viral%20encephalitis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies virales
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- encéphalite virale
1, fiche 3, Français, enc%C3%A9phalite%20virale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les causes infectieuses d’encéphalite sont fréquentes, et parmi elles, les virus occupent une place prépondérante. Aussi bien une primo-infection qu'une réactivation virale peut causer une encéphalite virale. 1, fiche 3, Français, - enc%C3%A9phalite%20virale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- viral reactivation
1, fiche 4, Anglais, viral%20reactivation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- virus reactivation 2, fiche 4, Anglais, virus%20reactivation
correct
- reactivation 3, fiche 4, Anglais, reactivation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Reactivation is the mechanism whereby a latent virus that has infected a host cell switches to a lytic stage, undergoing productive viral replication and allowing the virus to spread. Viral reactivation is associated with several stress factors, including viral infection (with other viruses), nerve trauma, physiologic and physical changes (e.g., fever, menstruation and exposure to sunlight) and immunosuppression (as in cytomegalovirus [CMV] disease). 2, fiche 4, Anglais, - viral%20reactivation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réactivation virale
1, fiche 4, Français, r%C3%A9activation%20virale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réactivation 2, fiche 4, Français, r%C3%A9activation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Epidemiology
- Protection of Farm Animals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- animal disease control
1, fiche 5, Anglais, animal%20disease%20control
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Optibrand's Secure Identity Preservation system provides the necessary identification and traceback capabilities required for animal disease control. Foot-and-Mouth Disease, for example, is highly infectious and difficult to contain. An FMD outbreak can devastate herds and result in severe economic damage to producers and even entire countries. To successfully control the spread of FMD requires tight control of animal movements, verifiable records of vaccination and the ability to traceback infected animals. 2, fiche 5, Anglais, - animal%20disease%20control
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
animal disease control: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 5, Anglais, - animal%20disease%20control
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Épidémiologie
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lutte contre les maladies du bétail
1, fiche 5, Français, lutte%20contre%20les%20maladies%20du%20b%C3%A9tail
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le sous-secteur de la santé animale, le programme comprenait des activités de lutte contre les maladies du bétail, la réactivation des petites et moyennes exploitations avicoles ainsi que l'accroissement de la production de volaille de basse-cour. [...] Tout le stock de vaccins d’animaux et de parasiticides a été utilisé pour vacciner et traiter 90 % du cheptel contre l'entérotoxémie, la peste bovine, le charbon symptomatique, la variole caprine et ovine, la fièvre aphteuse et les parasites internes et externes. 2, fiche 5, Français, - lutte%20contre%20les%20maladies%20du%20b%C3%A9tail
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lutte contre les maladies du bétail : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 5, Français, - lutte%20contre%20les%20maladies%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reactive case
1, fiche 6, Anglais, reactive%20case
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- reactivated case 1, fiche 6, Anglais, reactivated%20case
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 6, Anglais, - reactive%20case
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cas de réactivation
1, fiche 6, Français, cas%20de%20r%C3%A9activation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cas réactivé 1, fiche 6, Français, cas%20r%C3%A9activ%C3%A9
correct, nom masculin
- cas redevenu évolutif 2, fiche 6, Français, cas%20redevenu%20%C3%A9volutif
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cas de réactivation; cas réactivé : Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 3, fiche 6, Français, - cas%20de%20r%C3%A9activation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Labelling (Packaging)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- solvent-activated adhesive
1, fiche 7, Anglais, solvent%2Dactivated%20adhesive
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- solvent activated adhesive 2, fiche 7, Anglais, solvent%20activated%20adhesive
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A dry adhesive film that is rendered tacky just before use by application of a solvent. 1, fiche 7, Anglais, - solvent%2Dactivated%20adhesive
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- adhésif à réactivation
1, fiche 7, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20r%C3%A9activation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- adhésif à mouiller 1, fiche 7, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20mouiller
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Couche de gomme adhésive qui se dilue au contact d’un liquide. 1, fiche 7, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20r%C3%A9activation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Etiquetado (Embalajes)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo activado con solvente
1, fiche 7, Espagnol, adhesivo%20activado%20con%20solvente
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo de película seca que se deja en estado pegajoso justo antes de su uso, mediante la aplicación de un solvente. 1, fiche 7, Espagnol, - adhesivo%20activado%20con%20solvente
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reactivation
1, fiche 8, Anglais, reactivation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Reactivations ... The author may decide to reactivate a record (i.e. to change its status from Inactive to Active) in the following cases: record is still valid; and record deactivated by mistake. 1, fiche 8, Anglais, - reactivation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réactivation
1, fiche 8, Français, r%C3%A9activation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Réactivation […] Le rédacteur peut choisir de réactiver une fiche désactivée, c'est-à-dire de faire passer une fiche de l'état Inactif à Actif, dans les cas suivants : fiche toujours valable; fiche désactivée par erreur. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9activation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reactivation of a ion-exchanger
1, fiche 9, Anglais, reactivation%20of%20a%20ion%2Dexchanger
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ion-exchanger reactivation 1, fiche 9, Anglais, ion%2Dexchanger%20reactivation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - reactivation%20of%20a%20ion%2Dexchanger
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réactivation d’un échangeur d’ions
1, fiche 9, Français, r%C3%A9activation%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9changeur%20d%26rsquo%3Bions
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9activation%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9changeur%20d%26rsquo%3Bions
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-11-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reactivation
1, fiche 10, Anglais, reactivation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réactivation
1, fiche 10, Français, r%C3%A9activation
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reactivación
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-08-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reactivation surface
1, fiche 11, Anglais, reactivation%20surface
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The deposits in these estuaries present a wide variety of structures. Cross bedding channel sands, ripple lamination, reactivation surfaces, herringbone, flaser, wavy, and lenticular bedding ... often entail criteria to diagnose ... the dynamics of sedimentary transport. 2, fiche 11, Anglais, - reactivation%20surface
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
reactivation surface: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 11, Anglais, - reactivation%20surface
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- surface de réactivation
1, fiche 11, Français, surface%20de%20r%C3%A9activation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les surfaces de réactivation sont produites par l'action du courant subordonné suite à l'érosion de la partie avale de la mégaride, qui s’est formée lors du courant dominant. 2, fiche 11, Français, - surface%20de%20r%C3%A9activation
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
On observe souvent une surface de réactivation qui entame les lamines obliques antérieures(cette surface est produite au moment où le courant change de direction) [...] 3, fiche 11, Français, - surface%20de%20r%C3%A9activation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
surface de réactivation : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 11, Français, - surface%20de%20r%C3%A9activation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation (General)
- Tectonics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- easterly dipping thrust fault
1, fiche 12, Anglais, easterly%20dipping%20thrust%20fault
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... recurrence of reverse movement on easterly dipping thrust faults, reactivation of cross-faults, and downfaulting of some fault blocks resulted in brecciation of residual iron ore along fault zones. 1, fiche 12, Anglais, - easterly%20dipping%20thrust%20fault
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tectonique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- faille de chevauchement à pendage est
1, fiche 12, Français, faille%20de%20chevauchement%20%C3%A0%20pendage%20est
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] le rejeu en mouvement inverse des failles de chevauchement à pendage est, la réactivation des failles transversales et l'affaissement de quelques blocs faillés ont provoqué la bréchification du minerai de fer des concentrations résiduelles le long des zones de failles. 1, fiche 12, Français, - faille%20de%20chevauchement%20%C3%A0%20pendage%20est
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geology
- Various Metal Ores
- Geochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- redeposition
1, fiche 13, Anglais, redeposition
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- reprecipitation 2, fiche 13, Anglais, reprecipitation
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Formation in a new accumulation, such as the deposition of sedimentary material that has been picked up and moved (reworked) from the place of its original deposition, or the solution and precipitation of mineral matter. 3, fiche 13, Anglais, - redeposition
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... redeposition of uranium and associated metals took place during subsequent reactivation of the vein system. 2, fiche 13, Anglais, - redeposition
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géologie
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géochimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- resédimentation
1, fiche 13, Français, res%C3%A9dimentation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- redépôt 2, fiche 13, Français, red%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
- reprécipitation 2, fiche 13, Français, repr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] un redépôt de l'uranium et des métaux associés a eu lieu durant la réactivation subséquente du système filonien. 2, fiche 13, Français, - res%C3%A9dimentation
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Une remobilisation et une reprécipitation de la pechblende ont eu lieu dans les gîtes d’uranium à environ 1070 Ma, 550 Ma et 225 Ma [...] 2, fiche 13, Français, - res%C3%A9dimentation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geology
- Tectonics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rejuvenation
1, fiche 14, Anglais, rejuvenation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- revival 2, fiche 14, Anglais, revival
correct
- recurrence 3, fiche 14, Anglais, recurrence
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The renewal of any geologic process, such as ... the reactivation of a fissure. 1, fiche 14, Anglais, - rejuvenation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... recurrence of reverse movement on easterly dipping thrust faults, reactivation of cross-faults, and downfaulting of some fault blocks resulted in brecciation of residual iron ore along fault zones. 3, fiche 14, Anglais, - rejuvenation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géologie
- Tectonique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rejeu
1, fiche 14, Français, rejeu
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Nouveau déplacement des compartiments d’une faille. 2, fiche 14, Français, - rejeu
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[... le rejeu en mouvement inverse des failles de chevauchement à pendage est, la réactivation des failles transversales et l'affaissement de quelques blocs faillés ont provoqué la bréchification du minerai de fer des concentrations résiduelles le long des zones de failles. 3, fiche 14, Français, - rejeu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-05-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- reactivation
1, fiche 15, Anglais, reactivation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(of cross-faults). 1, fiche 15, Anglais, - reactivation
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Fault reactivation. 2, fiche 15, Anglais, - reactivation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réactivation
1, fiche 15, Français, r%C3%A9activation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(des failles transversales). 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9activation
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Réactivation de failles. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9activation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Tectonics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Hudsonian orogeny
1, fiche 16, Anglais, Hudsonian%20orogeny
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Hudsonian Orogeny 2, fiche 16, Anglais, Hudsonian%20Orogeny
correct, voir observation, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Orogeny occurring toward the end of the Aphebian. 3, fiche 16, Anglais, - Hudsonian%20orogeny
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Hudsonian Orogeny caused mylonitization of Tazin Group rocks and reactivation of major fault systems, such as the St.Louis, which provided the main structural control for the Ace-Fay-Verna deposit. 1, fiche 16, Anglais, - Hudsonian%20orogeny
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 4, fiche 16, Anglais, - Hudsonian%20orogeny
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Tectonique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- orogenèse hudsonienne
1, fiche 16, Français, orogen%C3%A8se%20hudsonienne
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- orogenèse de l’Hudsonien 2, fiche 16, Français, orogen%C3%A8se%20de%20l%26rsquo%3BHudsonien
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- phase tectonique hudsonienne 3, fiche 16, Français, phase%20tectonique%20hudsonienne
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Division orogénique. 4, fiche 16, Français, - orogen%C3%A8se%20hudsonienne
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L'orogenèse hudsonienne a entraîné la mylonitisation des roches du Groupe de Tazin et la réactivation des principaux systèmes de failles, notamment la faille de St. Louis, principale structure exerçant un contrôle sur la minéralisation du gisement d’Ace-Fay-Verna. 1, fiche 16, Français, - orogen%C3%A8se%20hudsonienne
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 5, fiche 16, Français, - orogen%C3%A8se%20hudsonienne
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 5, fiche 16, Français, - orogen%C3%A8se%20hudsonienne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Geochemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reactivation
1, fiche 17, Anglais, reactivation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... redeposition of uranium and associated metals took place during subsequent reactivation of the vein system. 1, fiche 17, Anglais, - reactivation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Géochimie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réactivation
1, fiche 17, Français, r%C3%A9activation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] un redépôt de l'uranium et des métaux associés a eu lieu durant la réactivation subséquente du système filonien. 1, fiche 17, Français, - r%C3%A9activation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-04-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- auto-resume
1, fiche 18, Anglais, auto%2Dresume
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réactivation automatique
1, fiche 18, Français, r%C3%A9activation%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Pregnancy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- transplacental infection 1, fiche 19, Anglais, transplacental%20infection
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Maladies virales
- Grossesse
Fiche 19, La vedette principale, Français
- infection transplacentaire
1, fiche 19, Français, infection%20transplacentaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les infections congénitales au cytomégalovirus(C. M. V.), dites infections transplacentaires, sont causées soit par une réactivation du virus pendant la grossesse [...], soit par un premier contact avec le virus lorsque la mère est enceinte. 2, fiche 19, Français, - infection%20transplacentaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-10-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reactivation 1, fiche 20, Anglais, reactivation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réactivation
1, fiche 20, Français, r%C3%A9activation
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- reactivación
1, fiche 20, Espagnol, reactivaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-07-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- reactivation care
1, fiche 21, Anglais, reactivation%20care
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- reactivation 2, fiche 21, Anglais, reactivation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réactivation gériatrique
1, fiche 21, Français, r%C3%A9activation%20g%C3%A9riatrique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- réadaptation gériatrique 2, fiche 21, Français, r%C3%A9adaptation%20g%C3%A9riatrique
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Réadaptation fonctionnelle pour personnes âgées. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9activation%20g%C3%A9riatrique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Rehabilitación (Medicina)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- readaptación geriátrica
1, fiche 21, Espagnol, readaptaci%C3%B3n%20geri%C3%A1trica
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cross reactivation 1, fiche 22, Anglais, cross%20reactivation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réactivation croisée
1, fiche 22, Français, r%C3%A9activation%20crois%C3%A9e
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- reactivación cruzada
1, fiche 22, Espagnol, reactivaci%C3%B3n%20cruzada
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- multiple reactivation 1, fiche 23, Anglais, multiple%20reactivation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réactivation multiple
1, fiche 23, Français, r%C3%A9activation%20multiple
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- reactivación múltiple
1, fiche 23, Espagnol, reactivaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- polar stratospheric cloud
1, fiche 24, Anglais, polar%20stratospheric%20cloud
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- PSC 1, fiche 24, Anglais, PSC
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- stratospheric cloud 2, fiche 24, Anglais, stratospheric%20cloud
correct
- polar ice cloud 2, fiche 24, Anglais, polar%20ice%20cloud
correct
- stratospheric ice cloud 2, fiche 24, Anglais, stratospheric%20ice%20cloud
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... nacreous clouds ... form at stratospheric altitudes (15-30 km) in local temperature minima caused by atmospheric "lee" waves. The waves form when strong winds blow from the Atlantic across the Scandinavian mountain chain, towards Kiruna. Nacreous clouds are one type of polar stratospheric cloud (PSC). PSCs are an important factor in the breakdown of stratospheric ozone - ozone destruction through reaction with active chlorine compounds proceeds much faster on the surface of cloud particles than it would if the clouds were not there. 3, fiche 24, Anglais, - polar%20stratospheric%20cloud
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 24, La vedette principale, Français
- nuage stratosphérique polaire
1, fiche 24, Français, nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- nuage polaire 2, fiche 24, Français, nuage%20polaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Nuage glacé typique de la stratosphère polaire. 2, fiche 24, Français, - nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Selon certaines hypothèses, ces nuages, qui résultent de la sublimation de l'air du tourbillon polaire, ou de l'humidité présente dans l'air ambiant, précéderaient le trou d’ozone au moment de leur évaporation au printemps antarctique. On croit que ces nuages de glace contiendraient du chlore et que la réactivation des molécules de chlore au printemps serait à l'origine du trou d’ozone printanier. 2, fiche 24, Français, - nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Les nuages glacés apparaissent plus fréquemment au-dessus de l’Antarctique que de l’Arctique. 2, fiche 24, Français, - nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Dans l’étude des phénomènes reliés à l’ozone, on désigne souvent les nuages stratosphériques polaires par le terme abrégé nuages polaires bien qu’il existe aussi des nuages troposphériques au-dessus des pôles. 2, fiche 24, Français, - nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- nube estratosférica polar
1, fiche 24, Espagnol, nube%20estratosf%C3%A9rica%20polar
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- NEP 1, fiche 24, Espagnol, NEP
nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-10-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- undelete program
1, fiche 25, Anglais, undelete%20program
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A program that changes flag byte back to relocate erased data 2, fiche 25, Anglais, - undelete%20program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- undelete utility
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- programme de réactivation
1, fiche 25, Français, programme%20de%20r%C3%A9activation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- programa de recuperación
1, fiche 25, Espagnol, programa%20de%20recuperaci%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Programa de servicios que puede restaurar un archivo (fichero) borrado accidentalmente en un disco, siempre y cuando no se hayan escrito otros datos en ese mismo disco desde el momento en que se borró el archivo en cuestión. 2, fiche 25, Espagnol, - programa%20de%20recuperaci%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
- Oil Refining
- Petrochemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- catalyst regeneration
1, fiche 26, Anglais, catalyst%20regeneration
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- regeneration of catalysts 2, fiche 26, Anglais, regeneration%20of%20catalysts
correct
- regeneration of catalyst 3, fiche 26, Anglais, regeneration%20of%20catalyst
correct
- catalyst reactivation 4, fiche 26, Anglais, catalyst%20reactivation
correct
- reactivation of catalysts 5, fiche 26, Anglais, reactivation%20of%20catalysts
correct
- catalyst reprocessing 5, fiche 26, Anglais, catalyst%20reprocessing
correct
- reprocessing of catalysts 5, fiche 26, Anglais, reprocessing%20of%20catalysts
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Catalyst Reprocessing. - EURECAT (European company for the reprocessing of catalysts) specializes in the preprocessing and reprocessing of catalysts in the areas of refining, chemistry and petrochemistry. The company is world leader for off-site reactivation of catalysts. Thus 65% of catalysts available in Europe are reactivated at its French plant at La Voulte-sur-Rhône, and 50% of the world supplies are processed by its units in Pasadena (United States), Nihama (Japan) and Al Jubail (Saudi Arabia). 5, fiche 26, Anglais, - catalyst%20regeneration
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
All of the specified provisions [that apply to each of the emission points contained within a petroleum refinery] allow for, or are based on and encourage, pollution prevention. These standards do not address three vents that will be subject to future NESHAP standards. These are the catalyst regeneration vents on catalytic cracking units and catalytic reforming units (CRU'S) and vents from sulfur recovery units (SRU's). 6, fiche 26, Anglais, - catalyst%20regeneration
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
The final step is the regeneration of catalyst ... The regeneration is achieved by a mixture of 40% O2 and 60% N2. 3, fiche 26, Anglais, - catalyst%20regeneration
Record number: 26, Textual support number: 4 CONT
The special catalyst reactivation method used allows recycling of the catalyst, resulting in a very low overall catalyst consumption. 7, fiche 26, Anglais, - catalyst%20regeneration
Record number: 26, Textual support number: 5 CONT
Catalyst Canada Recovery Limited is involved in catalyst regeneration and Catalyst Technology Canada Limited offers catalyst handling services. 8, fiche 26, Anglais, - catalyst%20regeneration
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
- Raffinage du pétrole
- Chimie du pétrole
Fiche 26, La vedette principale, Français
- régénération de catalyseurs
1, fiche 26, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20catalyseurs
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- régénération des catalyseurs 2, fiche 26, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20catalyseurs
correct, nom féminin
- régénération de catalyseur 3, fiche 26, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20catalyseur
correct, nom féminin
- réactivation des catalyseurs 4, fiche 26, Français, r%C3%A9activation%20des%20catalyseurs
correct, nom féminin
- retraitement de catalyseurs 5, fiche 26, Français, retraitement%20de%20catalyseurs
correct, nom masculin
- retraitement des catalyseurs 6, fiche 26, Français, retraitement%20des%20catalyseurs
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Retraitement des catalyseurs. - EURECAT (Européenne de retraitement des catalyseurs) est spécialisée dans le prétraitement et le retraitement des catalyseurs dans les domaines du raffinage, de la chimie et de la pétrochimie. La société est le numéro un mondial de la régénération hors-site des catalyseurs : 65 % des catalyseurs disponibles en Europe ont ainsi été régénérés sur son site de la Voulte-sur-Rhône (France) et 50 % du marché mondial ont été traités grâce à ses unités installées à Pasadena (États-Unis), Nihama (Japon) et Al Jubail (Arabie Saoudite). 7, fiche 26, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20catalyseurs
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Les émissions de soufre provenant de la régénération des catalyseurs FCC constituent un problème de plus en plus critique pour les raffineries. 8, fiche 26, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20catalyseurs
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
régénération : Opération qui consiste à rétablir l’activité d’une substance (catalyseur, résine, etc.). 9, fiche 26, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20catalyseurs
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Régénération des catalyseurs usés. 10, fiche 26, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20catalyseurs
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
Retraitement de catalyseurs usagés. 5, fiche 26, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20catalyseurs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- contact loading 1, fiche 27, Anglais, contact%20loading
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 27, La vedette principale, Français
- alimentation en contact
1, fiche 27, Français, alimentation%20en%20contact
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'alimentation des cuves peut être prévue en piston(plug flow), en alimentation étagée(distributed loading et step aeration), en contact après réactivation(pouvant aller jusqu'à contact-stabilisation) et mélange intégral(complete mixing). 1, fiche 27, Français, - alimentation%20en%20contact
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- reactivating oxime
1, fiche 28, Anglais, reactivating%20oxime
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- oxime réactivatrice
1, fiche 28, Français, oxime%20r%C3%A9activatrice
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La principale thérapeutique des effets des gaz neurotoxiques consiste à lutter contre l'accumulation d’acétylcholine au niveau des récepteurs par réactivation de la cholinestérase. 1, fiche 28, Français, - oxime%20r%C3%A9activatrice
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 28, Français, - oxime%20r%C3%A9activatrice
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canada-Newfoundland Subsidiary Agreement, Stephenville Mill Conversion and Reactivation
1, fiche 29, Anglais, Canada%2DNewfoundland%20Subsidiary%20Agreement%2C%20Stephenville%20Mill%20Conversion%20and%20Reactivation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Canada-Newfoundland Subsidiary Agreement, Stephenville Mill Conversion and Reactivation
1, fiche 29, Français, Canada%2DNewfoundland%20Subsidiary%20Agreement%2C%20Stephenville%20Mill%20Conversion%20and%20Reactivation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Entente auxiliaire Canada - Terre-Neuve sur la transformation et la remise en activité de l’usine de Stephenville
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-02-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- reactivation
1, fiche 30, Anglais, reactivation
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The treatment of an anodic oxide coating with acids to increase its absorption capacity for dyestuffs. 1, fiche 30, Anglais, - reactivation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 30, Anglais, - reactivation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réactivation
1, fiche 30, Français, r%C3%A9activation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Traitement de la couche d’oxyde anodique avec des acides afin d’augmenter la capacité d’absorption vis-à-vis des colorants. 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9activation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9activation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-11-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Air Conditioning and Heating
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- loose filled desiccant 1, fiche 31, Anglais, loose%20filled%20desiccant
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Desiccant: An absorbent or adsorbent, liquid or solid, that removes water or water vapor from a material. 1, fiche 31, Anglais, - loose%20filled%20desiccant
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- déshydratant en vrac
1, fiche 31, Français, d%C3%A9shydratant%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Régénération des déshydratants en vrac : plusieurs solutions sont possibles suivant les moyens dont on dispose. En étuve à circulation d’air : on dispose les déshydratants en couches de 2 à 5 cm d’épaisseur sur des plateaux en quinconce formant des chicanes; la température 0 est fonction de l’épaisseur de la couche [...] 1, fiche 31, Français, - d%C3%A9shydratant%20en%20vrac
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le passage de l'air humide est forcé à travers une masse déshydratante par aspiration ou compression. Présentation : en vrac, en colonnes généralement munies de leur système de réactivation. Adsorbant à utiliser : alumine ou gel de silice activés. Application : dessiccation industrielle, conditionnement de locaux. 1, fiche 31, Français, - d%C3%A9shydratant%20en%20vrac
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1988-12-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- morainic system
1, fiche 32, Anglais, morainic%20system
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- morainic complex 2, fiche 32, Anglais, morainic%20complex
correct
- morainal complex 2, fiche 32, Anglais, morainal%20complex
correct
- moraine system 3, fiche 32, Anglais, moraine%20system
- morainal system 4, fiche 32, Anglais, morainal%20system
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The late Sand Hills Readvance of Thesiger Lobe built a morainic system on the southwest coast. 5, fiche 32, Anglais, - morainic%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- complexe morainique
1, fiche 32, Français, complexe%20morainique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts glacio-marins à la base du complexe morainique de Saint-Narcisse semblent correspondre à une halte du front glaciaire entre 11 300 et 11 000 BP. Plus récent que 11 000 BP, le complexe lui-même reflète une réactivation de la glace correspondant au refroidissement mondial du Oryas III. 2, fiche 32, Français, - complexe%20morainique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Geological Research and Exploration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- multifracturing 1, fiche 33, Anglais, multifracturing
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- polyfracturation
1, fiche 33, Français, polyfracturation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La polyfracturation des roches de socle consiste à créer une liaison multiple de puits à puits par réactivation des fractures naturelles du rocher, pour la réalisation d’un échangeur de chaleur profond de type roches chaudes sèches. 1, fiche 33, Français, - polyfracturation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1984-08-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- flushing water
1, fiche 34, Anglais, flushing%20water
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The high pressure water used to flush contaminated water from equipment and to replace it with clean de-aerated water. 1, fiche 34, Anglais, - flushing%20water
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 34, La vedette principale, Français
- eau de rinçage 1, fiche 34, Français, eau%20de%20rin%C3%A7age
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Le rinçage consiste à évacuer à l'égout la solution résultant des réactions de réactivation et l'excès de régénérant qui se trouvent dans les échangeurs, en fin de régénération. 2, fiche 34, Français, - eau%20de%20rin%C3%A7age
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1982-03-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- washing by alkali
1, fiche 35, Anglais, washing%20by%20alkali
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Reactivation can ... be ensured by physical and chemical means. Depending on the particular case, such treatment utilizes one of the following processes: steam treatment, washing by acid or alkali, percolation by a suitable solvent. 1, fiche 35, Anglais, - washing%20by%20alkali
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lavage basique
1, fiche 35, Français, lavage%20basique
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La réactivation peut être physico-chimique. Suivant les cas, cette technique fait appel aux procédés suivants : traitement à la vapeur, lavage acide ou basique, percolation par solvant approprié. 1, fiche 35, Français, - lavage%20basique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- water activated adhesive 1, fiche 36, Anglais, water%20activated%20adhesive
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- adhésif à réactivation à l'eau
1, fiche 36, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20r%C3%A9activation%20%C3%A0%20l%27eau
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Food Industries
- Biochemistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- reversible inhibition 1, fiche 37, Anglais, reversible%20inhibition
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
if the enzyme activity is restored by removal of the inhibitor, as by dialysis, the inhibition is reversible. 1, fiche 37, Anglais, - reversible%20inhibition
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Biochimie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- inhibition réversible 1, fiche 37, Français, inhibition%20r%C3%A9versible
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- réactivation 1, fiche 37, Français, r%C3%A9activation
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
le terme "--" est encore employé dans les cas, où la combinaison de l’enzyme et de l’inhibiteur peut être dissociée par des réactifs chimiques. Mais le terme "--" serait plus approprié pour ce phénomène. 1, fiche 37, Français, - inhibition%20r%C3%A9versible
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


