TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
READAPTATION MEDICALE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Scientific Measurements and Analyses
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biomedical telemetry
1, fiche 1, Anglais, biomedical%20telemetry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- biotelemetry 2, fiche 1, Anglais, biotelemetry
correct, voir observation
- medical telemetry 3, fiche 1, Anglais, medical%20telemetry
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The application of telemetry in the medical field to remotely monitor various vital signs of ambulatory patients. 3, fiche 1, Anglais, - biomedical%20telemetry
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The process of telemetry involves the transmission of data from a source to a receiver typically by radio frequency electromagnetic means. Telemetry has been successfully used in biomedical applications to permit the remote monitoring of patients. An example of a useful signal to be remotely monitored is the electrocardiogram (ECG). A transmitter attached to a patient sends an ECG signal to a remote receiver where it is decoded and monitored. Such biomedical telemetry permits the patient greater mobility than if he were attached to a stationary monitor, thus enhancing the therapeutic benefits from patient mobility. 1, fiche 1, Anglais, - biomedical%20telemetry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biotelemetry: This term also designates a concept in the field of biology referring to the remote measurement of biological functions in both humans and animals. 4, fiche 1, Anglais, - biomedical%20telemetry
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bio-medical telemetry
- bio-telemetry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télémétrie biomédicale
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20biom%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- télémétrie médicale 1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le recours aux technologies sans fil à haute performance permet la réalisation avec une façon optimale d’une télémétrie médicale efficace qui se base sur l’acquisition et le traitement des données collectées. En générale, le processus de la télémétrie passe par quatre phases à savoir : capter, envoyer, traiter et utiliser les données. 1, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20biom%C3%A9dicale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
télémétrie biomédicale; télémétrie médicale : désignations validées par un spécialiste canadien de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke. 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20biom%C3%A9dicale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- télé-métrie biomédicale
- télé-métrie médicale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- telemetría biomédica
1, fiche 1, Espagnol, telemetr%C3%ADa%20biom%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- biotelemetría 2, fiche 1, Espagnol, biotelemetr%C3%ADa
correct, voir observation, nom féminin
- telemetría médica 3, fiche 1, Espagnol, telemetr%C3%ADa%20m%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas de biotelemetría se utilizan para la monitorización remota de la situación del paciente. Algunas aplicaciones típicas son la monitorización cardíaca, la vigilancia de la presión sanguínea, la monitorización respiratoria o de episodios de apnea, etc. La telemetría biomédica registra parámetros fisiológicos y otra información relacionada con el paciente y la envía por medio de señales electromagnéticas bi o unidireccionales permitiendo ofrecer una atención de calidad a pacientes con necesidad de atención crónica o aguda optimizando el coste, permitiendo reducir el tiempo de recuperación y la estancia en el hospital. 1, fiche 1, Espagnol, - telemetr%C3%ADa%20biom%C3%A9dica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biotelemetría: Este término designa también un concepto en el campo de la biología referente a la medición remota de funciones biológicas tanto en humanos como en animales. 4, fiche 1, Espagnol, - telemetr%C3%ADa%20biom%C3%A9dica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medical image
1, fiche 2, Anglais, medical%20image
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... there is a need for an approach for providing a visual database for managing medical images, toolsets for working with the visual database and a telemedicine system for enabling anonymous distribution of medical images for diagnostic purposes. According to one embodiment, systems and methods comprise an intuitive user interface to store medical images in a visual directory for all ages and levels of technical sophistication. 1, fiche 2, Anglais, - medical%20image
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
medical image: designation validated by Canadian subject-matter experts from the Department of Medical Imaging, Saskatchewan Health Authority, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 2, Anglais, - medical%20image
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- image médicale
1, fiche 2, Français, image%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’image médicale permet de fournir une représentation visuelle d’informations ou de données de propriétés médicales perceptibles. Elles peuvent être interprétées structurellement (description de la structure (forme)) ou fonctionnellement (description de la fonction de l’organe). 1, fiche 2, Français, - image%20m%C3%A9dicale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
image médicale : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain ainsi que de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke. 2, fiche 2, Français, - image%20m%C3%A9dicale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- imagen médica
1, fiche 2, Espagnol, imagen%20m%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una imagen médica es la representación gráfica de una estructura, región, órgano, o tejido del cuerpo humano que se obtiene a través de procesos físicos y computacionales ordenados para este fin. 1, fiche 2, Espagnol, - imagen%20m%C3%A9dica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-invasive medical imaging
1, fiche 3, Anglais, non%2Dinvasive%20medical%20imaging
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- non-invasive imaging 2, fiche 3, Anglais, non%2Dinvasive%20imaging
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Non-invasive imaging broadly encompasses techniques for generating images of the internal structures or regions of an object or person that are otherwise inaccessible for visual inspection. One of the best known uses of non-invasive imaging is in the medical arts where these techniques are used to generate images of organs ... inside a patient which would otherwise not be visible. Examples of such non-invasive imaging modalities include X-ray radiography and other X-ray based imaging techniques, such as tomosynthesis. 2, fiche 3, Anglais, - non%2Dinvasive%20medical%20imaging
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
non-invasive medical imaging; non-invasive imaging: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Department of Medical Imaging, Saskatchewan Health Authority, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 3, Anglais, - non%2Dinvasive%20medical%20imaging
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- non invasive medical imaging
- non invasive imaging
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- imagerie non invasive
1, fiche 3, Français, imagerie%20non%20invasive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- imagerie médicale non invasive 2, fiche 3, Français, imagerie%20m%C3%A9dicale%20non%20invasive
correct, voir observation, nom féminin
- imagerie non effractive 3, fiche 3, Français, imagerie%20non%20effractive
correct, voir observation, nom féminin
- imagerie médicale non effractive 4, fiche 3, Français, imagerie%20m%C3%A9dicale%20non%20effractive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ces variantes anatomiques peuvent être détectées par l’imagerie non invasive, en particulier les séquences de cholangio-IRM [imagerie par résonance magnétique]. Les variations anatomiques semblent indépendantes des variations artérielles. 1, fiche 3, Français, - imagerie%20non%20invasive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
imagerie non invasive; imagerie médicale non invasive; imagerie non effractive; imagerie médicale non effractive : Certains spécialistes conseillent de privilégier «effractif» quand il qualifie un acte médical ou chirurgical et déconseillent l’usage d’«invasif» dans ce sens. 4, fiche 3, Français, - imagerie%20non%20invasive
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
imagerie non invasive; imagerie médicale non invasive; imagerie non effractive; imagerie médicale non effractive : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain ainsi que de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke. 5, fiche 3, Français, - imagerie%20non%20invasive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- imagenología médica no invasiva
1, fiche 3, Espagnol, imagenolog%C3%ADa%20m%C3%A9dica%20no%20invasiva
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- imagen médica no invasiva 2, fiche 3, Espagnol, imagen%20m%C3%A9dica%20no%20invasiva
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tomografía computarizada por rayos X (CT) o tomografía axial computarizada (CAT) es una modalidad de imagenología médica no invasiva, capaz de adquirir representaciones tridimensionales de estructuras anatómicas internas de pacientes. 1, fiche 3, Espagnol, - imagenolog%C3%ADa%20m%C3%A9dica%20no%20invasiva
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ergotherapy
1, fiche 4, Anglais, ergotherapy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- occupational therapy 2, fiche 4, Anglais, occupational%20therapy
correct
- OT 3, fiche 4, Anglais, OT
correct
- OT 3, fiche 4, Anglais, OT
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A special treatment for people who have physical or mental conditions, especially that involves helping them do regular or daily activities. 4, fiche 4, Anglais, - ergotherapy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ergothérapie
1, fiche 4, Français, ergoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réadaptation par le travail 2, fiche 4, Français, r%C3%A9adaptation%20par%20le%20travail
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Traitement thérapeutique par l’activité physique, le travail manuel et l’adaptation de l’environnement, pratiqué lors de la rééducation ou de la réinsertion dans la vie sociale de personnes en situation de handicap physique ou mental dans le but de favoriser leur autonomie optimale. 3, fiche 4, Français, - ergoth%C3%A9rapie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En réadaptation médicale, il est d’usage d’employer le terme ergothérapie. 4, fiche 4, Français, - ergoth%C3%A9rapie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ergothérapie; réadaptation par le travail : Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 5, fiche 4, Français, - ergoth%C3%A9rapie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Rehabilitación (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ergoterapia
1, fiche 4, Espagnol, ergoterapia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- terapia ocupacional 2, fiche 4, Espagnol, terapia%20ocupacional
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Método curativo que utiliza el trabajo manual en la reeducación de los enfermos o impedidos, para su reinserción en la vida social. 3, fiche 4, Espagnol, - ergoterapia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Cancers and Oncology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- oncologist
1, fiche 5, Anglais, oncologist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cancerologist 2, fiche 5, Anglais, cancerologist
moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The oncologist, that is, anyone who seriously and expertly assumes responsibility for the management of patients with cancer [malignant tumor or neoplasm] should have three sets of goals: therapeutic, human, and scientific. 3, fiche 5, Anglais, - oncologist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Cancers et oncologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- oncologue
1, fiche 5, Français, oncologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- oncologiste 1, fiche 5, Français, oncologiste
correct, nom masculin et féminin
- cancérologue 1, fiche 5, Français, canc%C3%A9rologue
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de la cancérologie. 1, fiche 5, Français, - oncologue
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cancérologie : Discipline médicale consacrée à l'étude des cancers ou tumeurs malignes. La cancérologie s’intéresse aux aspects biologiques et cliniques et couvre l'épidémiologie et la prévention, le diagnostic et le bilan, le traitement et la réadaptation. On tend à remplacer cette dénomination par «oncologie» [étude des tumeurs]. 2, fiche 5, Français, - oncologue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cancerólogo
1, fiche 5, Espagnol, cancer%C3%B3logo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- concólogo 1, fiche 5, Espagnol, conc%C3%B3logo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- medical rehabilitation
1, fiche 6, Anglais, medical%20rehabilitation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of medical care aiming at developing the functional and psychological abilities of the individual, and if necessary his compensatory mechanisms, so as to enable him to attain self-dependence and lead an active life. 1, fiche 6, Anglais, - medical%20rehabilitation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, fiche 6, Anglais, - medical%20rehabilitation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réadaptation médicale
1, fiche 6, Français, r%C3%A9adaptation%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Medical and Hospital Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medical rehabilitation grant 1, fiche 7, Anglais, medical%20rehabilitation%20grant
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- subvention à la réadaptation médicale 1, fiche 7, Français, subvention%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9adaptation%20m%C3%A9dicale
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


