TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
READAPTER [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sentencing
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- probation
1, fiche 1, Anglais, probation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A court-imposed measure, subject to stated conditions, whereby an offender is released from detention and placed under the supervision of a person appointed for the purpose of rehabilitation. 2, fiche 1, Anglais, - probation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In its decision, the Supreme Court upheld the imposition by the trial judge of a conditional sentence of two years less a day to be followed by three years of probation. 3, fiche 1, Anglais, - probation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
probation: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 1, Anglais, - probation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Peines
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- probation
1, fiche 1, Français, probation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise à l’épreuve 2, fiche 1, Français, mise%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9preuve
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure imposée par le tribunal selon des conditions établies, en vertu de laquelle une personne déclarée coupable d’une infraction est libérée de détention et mise sous la surveillance d’un agent qui l'aide à se réadapter. 3, fiche 1, Français, - probation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans son arrêt, la Cour suprême a confirmé la décision du juge du procès d’imposer une peine avec sursis de deux ans moins un jour, suivie de trois ans de probation. 4, fiche 1, Français, - probation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le mot probation est employé dans le domaine du droit pénal. Il désigne la mise en liberté provisoire d’un condamné pendant laquelle il est mis à l’épreuve. 5, fiche 1, Français, - probation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- remisión condicional a prueba
1, fiche 1, Espagnol, remisi%C3%B3n%20condicional%20a%20prueba
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- libertad a prueba 1, fiche 1, Espagnol, libertad%20a%20prueba
correct, nom féminin
- libertad asistida 1, fiche 1, Espagnol, libertad%20asistida
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Decisión judicial en la que el condenado goza de libertad bajo la supervisión de un [oficial probatorio] durante un período no inferior a seis meses ni superior a tres años. 1, fiche 1, Espagnol, - remisi%C3%B3n%20condicional%20a%20prueba
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
remisión condicional a prueba, libertad a prueba, libertad asistida: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - remisi%C3%B3n%20condicional%20a%20prueba
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drone swarm
1, fiche 2, Anglais, drone%20swarm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Increasingly, states are integrating multiple drones into drone swarms, which communicate and collaborate to accomplish shared objectives. At least eleven states have announced drone swarm programs—from Armenia and China to South Korea and the United States. 1, fiche 2, Anglais, - drone%20swarm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essaim de drones
1, fiche 2, Français, essaim%20de%20drones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À la manière de l'essaim d’abeilles, on ne peut définir avec précision quelle quantité de drones doit être déployée pour obtenir la qualification «d’essaim». L'essaim de drones se distingue d’un simple groupe de drones par l'utilisation de l'intelligence artificielle et la communication en réseau. En effet, contrairement à un groupe qui opère sans réelle communication, l'essaim développe une forme d’intelligence collective, ce qui lui donne la capacité de s’adapter, de se réadapter et de coordonner ses actions pour accomplir sa mission. Cependant l'objectif principal reste de provoquer une impression de masse contribuant à la saturation de l'espace par l'utilisation d’une multitude de drones [...] 1, fiche 2, Français, - essaim%20de%20drones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Fédération des organismes bénévoles d'aide et de soutien aux toxicomanes du Québec
1, fiche 3, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20organismes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20d%27aide%20et%20de%20soutien%20aux%20toxicomanes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FOBAST 1, fiche 3, Anglais, FOBAST
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fédération des organismes bénévoles d’aide et de soutien aux toxicomanes du Québec
1, fiche 3, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20organismes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20d%26rsquo%3Baide%20et%20de%20soutien%20aux%20toxicomanes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FOBAST 1, fiche 3, Français, FOBAST
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1973 par un groupe de bénévoles sensibilisés aux problèmes conséquents à l'usage abusif de l'alcool, des drogues et des médicaments, la Fédération des organismes communautaires et bénévoles d’aide et de soutien aux toxicomanes du Québec(FOBAST) est un organisme à but non lucratif qui œuvre à l'échelle provinciale. Fort d’une longue expérience, FOBAST regroupe, oriente et coordonne l'action des organismes bénévoles et communautaires qui partagent sa philosophie relativement à la prévention des toxicomanies et à l'aide qu'elle veut apporter au toxicomane désireux de se réadapter. 1, fiche 3, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20organismes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20d%26rsquo%3Baide%20et%20de%20soutien%20aux%20toxicomanes%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- probationer
1, fiche 4, Anglais, probationer
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- offender on probation 1, fiche 4, Anglais, offender%20on%20probation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- probationnaire
1, fiche 4, Français, probationnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui bénéficie d’une suspension de peine et qui sous la surveillance d’un agent de probation apprend à se réadapter. 2, fiche 4, Français, - probationnaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L’agent de probation a deux rôles majeurs à l’endroit du probationnaire : il doit produire, à la demande du juge, un rapport présentenciel susceptible de l’aider à choisir la sentence appropriée et il doit surveiller, aider et orienter le probationnaire pendant la durée de la probation. 3, fiche 4, Français, - probationnaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- persona en libertad condicional
1, fiche 4, Espagnol, persona%20en%20libertad%20condicional
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
- Criminology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gradual parole
1, fiche 5, Anglais, gradual%20parole
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gradual parole allowed inmates who had been granted full parole to leave the institution for short periods before their final release to help them readjust to society. 1, fiche 5, Anglais, - gradual%20parole
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Under the Parole Act enacted in 1959, the National Parole Board granted full paroles and four types of gradual release: short parole, gradual parole, temporary parole and minimum parole. 1, fiche 5, Anglais, - gradual%20parole
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parole, in criminal law, release from prison of a convict before the expiration of his term on condition that his activities be restricted and that he reports regularly to an officer. The convict generally remains under sentence, and the restrictions (as of residence, occupation, type of associates) and the supervision are intended to prevent a relapse into crime. 2, fiche 5, Anglais, - gradual%20parole
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
- Criminologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mise en liberté progressive
1, fiche 5, Français, mise%20en%20libert%C3%A9%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mise en liberté graduelle 2, fiche 5, Français, mise%20en%20libert%C3%A9%20graduelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La mise en liberté graduelle permettait aux détenus ayant obtenu la libération conditionnelle totale de quitter l'établissement pendant de courtes périodes avant leur élargissement définitif pour mieux se réadapter à la société. 2, fiche 5, Français, - mise%20en%20libert%C3%A9%20progressive
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
En vertu de la Loi sur la libération conditionnelle, adoptée en 1959, la Commission nationale des libérations conditionnelles accordait la libération conditionnelle totale et quatre formes de libération progressive soit, la libération anticipée, la libération graduelle, la libération temporaire et la libération minimale. 2, fiche 5, Français, - mise%20en%20libert%C3%A9%20progressive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private International Law (Private Law)
- International Laws and Legal Documents
- Law of Contracts (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hardship clause
1, fiche 6, Anglais, hardship%20clause
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A hardship clause, which is intended to cover cases where unforeseen events so fundamentally alter the equilibrium of a contract that an excessive burden is placed on one of the parties. 2, fiche 6, Anglais, - hardship%20clause
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit international privé (Droit privé)
- Lois et documents juridiques internationaux
- Droit des contrats (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clause de sauvegarde
1, fiche 6, Français, clause%20de%20sauvegarde
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- clause de hardship 2, fiche 6, Français, clause%20de%20hardship
correct, nom féminin
- clause d’imprévisibilité 3, fiche 6, Français, clause%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9visibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Disposition contractuelle fréquemment utilisée dans les affaires internationales mais aussi quelques fois en droit interne, dans certains cas plus ou moins largement définis d’imprévision, qui organise la réorganisation des équilibres contractuels afin de les réadapter de façon équitable au nouveau contexte. 4, fiche 6, Français, - clause%20de%20sauvegarde
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hardship (clause de). - Clause de sauvegarde pour laquelle des parties à un contrat international en général, prévoient qu’en cas de changements économiques, le contrat sera redéfini. 5, fiche 6, Français, - clause%20de%20sauvegarde
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rehabilitate oneself
1, fiche 7, Anglais, rehabilitate%20oneself
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 7, Anglais, - rehabilitate%20oneself
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- se réadapter
1, fiche 7, Français, se%20r%C3%A9adapter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 7, Français, - se%20r%C3%A9adapter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Making Canada work better
1, fiche 8, Anglais, Making%20Canada%20work%20better
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Information found in GEAC. Group of 22 Making Canada work better, 1996. 1, fiche 8, Anglais, - Making%20Canada%20work%20better
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Réadapter le Canada
1, fiche 8, Français, R%C3%A9adapter%20le%20Canada
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Information trouvée dans GEAC. Groupe des 22 Réadapter le Canada. 1996. 1, fiche 8, Français, - R%C3%A9adapter%20le%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-12-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- variable camber
1, fiche 9, Anglais, variable%20camber
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cambrure variable
1, fiche 9, Français, cambrure%20variable
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'A. 300 et le A. 340 sont équipés d’une aile à cambrure variable en croisière par l'utilisation d’une cinématique spéciale au niveau de la commande des volets de type Fowler; dès qu'on s’écarte, en croisière, du point d’adaptation de la voilure, l'utilisation des volets permet de réadapter le profil et d’obtenir une finesse maximale(rapport portance/traînée) 2, fiche 9, Français, - cambrure%20variable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rehabilitate 1, fiche 10, Anglais, rehabilitate
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réadapter 1, fiche 10, Français, r%C3%A9adapter
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
avis de motion 14/6/67 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9adapter
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- resocialize
1, fiche 11, Anglais, resocialize
verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Resocialization: readjustment of an individual to life in society. 2, fiche 11, Anglais, - resocialize
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réadapter 1, fiche 11, Français, r%C3%A9adapter
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Rééduquer, réhabituer progressivement à des conditions normales de vie celui dont le comportement social a été troublé par une maladie, un exil, etc. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9adapter
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rehabilitation homeless 1, fiche 12, Anglais, rehabilitation%20homeless
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
see "homeless" 1, fiche 12, Anglais, - rehabilitation%20homeless
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réadapter les sans gîte 1, fiche 12, Français, r%C3%A9adapter%20les%20sans%20g%C3%AEte
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


