TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REAFFECTATION INTERNE [4 fiches]

Fiche 1 2010-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Training of Personnel
CONT

Internal Reassignment. Clerical workers who are interested in data processing, for example, are often given training assignments to prepare them to fill in for data processing specialists now and to replace them when they leave... Career progression is often linked with performance contracting; individuals are guaranteed a promotion, a reassignment or a training position if they learn predetermined skills.

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Réaffectation interne. Des travailleurs administratifs, s’intéressant au traitement des données par exemple, suivent fréquemment des sessions de formation pour se préparer maintenant à remplacer les spécialistes de traitement des données lorsque ceux-ci quittent la compagnie. [...] La progression professionnelle est souvent liée à l'établissement d’un contrat de rendement; les individus se voient garantir une promotion, une réaffectation ou un poste de formation s’ils acquièrent des compétences prédéterminées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
OBS

bnternal reallocation initiatives; internal reallocation proposals: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • internal reallocation initiative
  • internal reallocation proposal

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
OBS

initiatives de réaffectation interne des ressources; propositions de réaffectation interne des ressources : pluriels d’usage.

Terme(s)-clé(s)
  • initiative de réaffectation interne des ressources
  • proposition de réaffectation interne des ressources

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Organization Planning
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • Department of Fisheries and Oceans' Internal Reallocation Exercise
  • DFO's Internal Re-Allocation Exercise

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Planification d'organisation
  • Pêche commerciale
Terme(s)-clé(s)
  • Exercice de réaffectation interne du ministère des Pêches et des Océans

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
  • Translation (General)
CONT

In Creating Opportunity, an interim fiscal target of reducing the deficit to 3 per cent of GDP [Gross Domestic Product] by 1996-97 was established. ... To set the stage for meeting this fiscal objective, this budget proposes to finance many of the initiatives in Creating Opportunity through internal departmental reallocations.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
  • Traduction (Généralités)
CONT

Dans Pour la création d’emplois - Pour la relance économique, l’objectif intermédiaire de réduction du déficit, soit un déficit égal à 3 pour cent du PIB [produit intérieur brut] en 1996-97, était fixé. [...] Pour instaurer les conditions qui permettront d’atteindre cet objectif, le budget propose de financer le nombre des initiatives décrites dans Pour la création d’emplois - Pour la relance économique par des réaffectations internes des ressources ministérielles.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :