TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REALISATEUR APPROBATEUR CONSULTE INFORME [1 fiche]

Fiche 1 2024-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Office-Work Organization
  • Production Management
CONT

RACI is a project management acronym for the different responsibility types within a project: responsible, accountable, consulted, and informed.

OBS

Responsible roles produce deliverables; accountable roles check the deliverables; consulted roles advise on tasks; and informed roles are kept informed throughout these processes.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Organisation du travail de bureau
  • Gestion de la production
OBS

Les quatre rôles désignés par l’acronyme RACI se répartissent comme suit : personnes chargées de l’exécution ou de la réalisation concrète, personne chargée de prendre des décisions, de déléguer et de l’approbation, personnes sollicitées pour fournir des avis, des recommandations ou des informations, et personnes tenues au courant des développements, mais qui ne sont pas directement impliquées.

OBS

responsable; approbateur; autorité : Ces mots pourraient tous désigner une personne qui a le pouvoir de prendre et d’approuver des décisions. Dans RACI, la forme longue en français ne devrait pas commencer par «responsable, approbateur» ou «responsable, autorité», car cela peut créer de la redondance tout en éliminant le rôle des personnes chargées de l’exécution ou de la réalisation concrète d’une tâche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :