TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REALISATEUR TELEVISION [12 fiches]

Fiche 1 2024-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Personne qui, au cours de la réalisation d’une émission de télévision, sélectionne au fur et à mesure, parmi les images filmées par différentes caméras, celles qui seront transmises en ondes et en fait le mixage selon les indications qui lui sont données par le réalisateur(ou un autre responsable de l'équipe de production).

OBS

Elle fait fonctionner le matériel d’aiguillage à l’aide d’un pupitre de commande.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • television director producer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • réalisateur producteur d’émissions de télévision
  • réalisatrice productrice d’émissions de télévision

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cinematography
DEF

[A] person who directs the making of a film.

CONT

A film director controls a film's artistic and dramatic aspects and visualizes the screenplay (or script) while guiding the technical crew and actors in the fulfillment of that vision. The director has a key role in choosing the cast members, production design, and the creative aspects of filmmaking.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cinématographie
CONT

Le réalisateur ou la réalisatrice de films assument la responsabilité de l'ensemble de la création d’un produit audiovisuel(film, fiction, documentaire ou émission de télévision) depuis la préparation(scénario) jusqu'à son achèvement(montage) et sa diffusion.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scenic Design
CONT

Scenic artists are masters of a bewildering range of skills, from faux finishes, ageing, texturing and poly sculpting to trompe l'œil, marbling, ragging and wood graining.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Scénographie
CONT

Le scénographe travaille pour un réalisateur ou un metteur en scène : il crée les décors pour une pièce de théâtre, un film, une émission de télévision, un film publicitaire. C'est lui qui aménage l'espace scénique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Television Arts
CONT

A television producer is a person who oversees all aspects of video production on a television program. Some producers take more of an executive role, in that they conceive new programs and pitch them to the television networks, but upon acceptance they focus on business matters, such as budgets and contracts. Other producers are more involved with the day-to-day workings, participating in activities such as screenwriting, set design, casting and directing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

Dans le cadre de téléfilms ou de séries télévisées, un réalisateur de télévision a un rôle identique à celui d’un réalisateur de cinéma. Il doit cependant faire face à des contraintes particulières, telles qu'un budget et une durée de tournage généralement plus limités que dans une production cinématographique. Des contraintes artistiques existent aussi, en particulier pour les séries, où il doit adapter sa réalisation à la charte existante.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Technicien chargé, à la télévision, de faire les commutations d’images indiquées par le réalisateur.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cinematography
  • Television Arts
DEF

An operator of a motion-picture or television camera.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Personne chargée du maniement d’une caméra, de la mise au point, ainsi que de la définition d’un champ de prises de vues pour composer l’image.

OBS

L'opération s’appelle «cadrage». Le cinéma et la télévision ont adopté le terme «cadreur». Cet agent est dirigé par le directeur de la photographie ou par le réalisateur. En langage administratif, il est désigné par le terme «opérateur de prises de vues»(OPV).

OBS

Opérateur, usage propre au cinéma.

OBS

Pluriel : des caméramans ou des cameramen.

OBS

caméraman (sing.); caméramans (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

Cadreur, cadreuse ont été proposés par la Commission française de l’audiovisuel comme substituts de caméraman, dont le féminin et le pluriel ne vont pas de soi.

OBS

Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cinematografía
  • Televisión (Artes escénicas)
OBS

camarógrafo: Segunda Cumbre de las Américas - Santiago de Chile 1998.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Television Arts
  • Cinematography
  • Performing Arts (General)
Terme(s)-clé(s)
  • script girl
  • script boy
  • script-boy
  • continuity girl
  • script
  • continuity assistant

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Personne responsable, sous la direction du réalisateur, de la tenue des documents et de la continuité d’un film.

CONT

La scripte travaille avant tout sur les films de fiction destinés au cinéma ou à la télévision. Elle seconde le réalisateur et le directeur de production. Elle veille à la continuité du film et établit les rapports journaliers artistiques, techniques et administratifs du travail effectué sur le plateau.

OBS

À la télévision, le métier de scripte recouvre une activité très différente de celle du cinéma.

Terme(s)-clé(s)
  • script
  • script-boy
  • script boy
  • script-assistant
  • script assistante
  • script girl

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
DEF

Relatif à la télévision.

CONT

Télémentaire, mon cher Watson :(Titre donné à l'interview réalisé avec Patrick Watson qui venait d’être nommé à la présidence du conseil de Radio-Canada. M. Watson est un pionnier de la télévision qui est à la fois réalisateur, journaliste, producteur, écrivain et comédien).

OBS

Formation du mot : création par composition, télé (télévision) + élémentaire (qui se rapporte à un élément).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Cinematography

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
OBS

Le réalisateur de télévision fait le même travail que le réalisateur de cinéma, à l'exception du «retake», «re-position», et «re-lightning».

OBS

Suggéré par Pauline Daigneault, traductrice à Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :