TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REALISATION EFFECTIVE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parry
1, fiche 1, Anglais, parry
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parade
1, fiche 1, Français, parade
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moyen permettant d’améliorer la sécurité d’un système. 2, fiche 1, Français, - parade
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une parade réduit à la fois la gravité effective(par la détection, le confinement et la correction) et la facilité de réalisation d’un événement(par la prévention ou la dissuasion). 3, fiche 1, Français, - parade
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parade : désignation et définition normalisées par l’AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 4, fiche 1, Français, - parade
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- management control
1, fiche 2, Anglais, management%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- managerial control 2, fiche 2, Anglais, managerial%20control
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the process by which executives are able to guide an organization so that its objectives are met. 3, fiche 2, Anglais, - management%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
If the control process is well executed, the organization will be both efficient and effective in the use of its resources. 3, fiche 2, Anglais, - management%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Financial managerial control. 4, fiche 2, Anglais, - management%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle de gestion
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques et des moyens mis en œuvre dans une entreprise ou un organisme qui concourent à la réalisation effective et efficiente des objectifs fixés. 2, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20gestion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces techniques et moyens permettent à la fois de s’assurer que les actions qui devaient être entreprises l’ont été, de suivre les réalisations d’une politique et de mesurer le rendement économique de l’entité. 2, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20gestion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En France, le terme «contrôle de gestion» est également employé dans le sens de «vérification de gestion». Cet usage est à déconseiller au Canada. 3, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20gestion
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Contrôle de gestion financière. 4, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20gestion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- control de gestión
1, fiche 2, Espagnol, control%20de%20gesti%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Cost Accounting
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cost overrun
1, fiche 3, Anglais, cost%20overrun
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- overrun 2, fiche 3, Anglais, overrun
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An expected or actual increase in the cost of a project following effective project approval. 3, fiche 3, Anglais, - cost%20overrun
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This increase can either be over the estimated cost to which the effective project approval was given (total overrun) or, where a project has already incurred overruns, over any subsequent approved cost (current overrun). An increase in total estimated project cost resulting from the development of successively more reliable estimates prior to effective project approval will not be considered a cost overrun. 4, fiche 3, Anglais, - cost%20overrun
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cost over-run
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité analytique
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépassement de coûts
1, fiche 3, Français, d%C3%A9passement%20de%20co%C3%BBts
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dépassement des coûts 2, fiche 3, Français, d%C3%A9passement%20des%20co%C3%BBts
correct, nom masculin
- surcoût 3, fiche 3, Français, surco%C3%BBt
correct, nom masculin
- dépassement 4, fiche 3, Français, d%C3%A9passement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Augmentation anticipée ou réelle du coût de réalisation d’un projet suite à l'approbation effective du projet. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9passement%20de%20co%C3%BBts
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette augmentation peut être soit par rapport au coût estimé auquel on a donné une approbation effective de projet(dépassement total) ou, lorsqu'il y a déjà un dépassement par rapport au coût approuvé postérieurement(dépassement courant). Une augmentation du coût total estimé pour la réalisation d’un projet, suite au développement de prévisions fiables pour un projet qui n’ a reçu qu'une approbation préliminaire, ne sera pas considérée comme un dépassement de coûts. 5, fiche 3, Français, - d%C3%A9passement%20de%20co%C3%BBts
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dépassement de coût
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad de costos
- Contratos gubernamentales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sobrecosto
1, fiche 3, Espagnol, sobrecosto
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sobrecoste 2, fiche 3, Espagnol, sobrecoste
correct, nom masculin, Espagne
- exceso de costos 3, fiche 3, Espagnol, exceso%20de%20costos
correct, nom masculin, Amérique latine
- exceso de costes 4, fiche 3, Espagnol, exceso%20de%20costes
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cantidad que excede al coste o costo inicialmente calculado o establecido. 5, fiche 3, Espagnol, - sobrecosto
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sobrecosto; sobrecoste: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir estos términos en una sola palabra, de acuerdo con las normas de la Academia sobre la correcta escritura de los prefijos. 5, fiche 3, Espagnol, - sobrecosto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tailored
1, fiche 4, Anglais, tailored
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- customized 2, fiche 4, Anglais, customized
correct, adjectif
- custom-designed 3, fiche 4, Anglais, custom%2Ddesigned
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The key idea of our approach is to have a running expert system invoke the tutoring system at breakpoints set by a human teacher, in a way that can be customized for individual cases and students. 4, fiche 4, Anglais, - tailored
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Software can be developed in-house, that is, a school, course, or teacher could provide the courseware exactly tailored to its own needs, but this is expensive, time-consuming ... 5, fiche 4, Anglais, - tailored
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
customization : The process of designing a data-processing installation or network to meet the requirements of particular users. 6, fiche 4, Anglais, - tailored
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sur mesure
1, fiche 4, Français, sur%20mesure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- personnalisé 2, fiche 4, Français, personnalis%C3%A9
correct
- individualisé 3, fiche 4, Français, individualis%C3%A9
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adapté aux besoins particuliers [d’un groupe, d’utilisateurs ou d’une application]. 4, fiche 4, Français, - sur%20mesure
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les pages de la presse spécialisée fleurissent d’offres de services de réalisation de systèmes experts «sur mesure»; ce qui prouve qu'au moins la demande est effective. 5, fiche 4, Français, - sur%20mesure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Inteligencia artificial
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- personalizado
1, fiche 4, Espagnol, personalizado
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- a la medida 1, fiche 4, Espagnol, a%20la%20medida
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- effective execution of the object and purpose of a treaty
1, fiche 5, Anglais, effective%20execution%20of%20the%20object%20and%20purpose%20of%20a%20treaty
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- effective execution of the object and purpose of the treaty 2, fiche 5, Anglais, effective%20execution%20of%20the%20object%20and%20purpose%20of%20the%20treaty
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The expression "effective execution of the object and purpose of the treaty" is mentioned at article 41 (1) a) ii) in the Vienna Convention on the Law of Treaties. 3, fiche 5, Anglais, - effective%20execution%20of%20the%20object%20and%20purpose%20of%20a%20treaty
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
effective execution of the object and purpose of a treaty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 5, Anglais, - effective%20execution%20of%20the%20object%20and%20purpose%20of%20a%20treaty
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réalisation effective de l'objet et du but du traité
1, fiche 5, Français, r%C3%A9alisation%20effective%20de%20l%27objet%20et%20du%20but%20du%20trait%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'expression «réalisation effective de l'objet et du but du traité» est mentionnée à l'article 41(1) b)(ii) de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9alisation%20effective%20de%20l%27objet%20et%20du%20but%20du%20trait%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- consecución efectiva del objeto y del fin de un tratado
1, fiche 5, Espagnol, consecuci%C3%B3n%20efectiva%20del%20objeto%20y%20del%20fin%20de%20un%20tratado
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La expresión "consecución efectiva del objeto y del fin de un tratado" es mencionada en el artículo 41 (1) b) ii) de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados. 2, fiche 5, Espagnol, - consecuci%C3%B3n%20efectiva%20del%20objeto%20y%20del%20fin%20de%20un%20tratado
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
consecución efectiva del objeto y del fin de un tratado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 5, Espagnol, - consecuci%C3%B3n%20efectiva%20del%20objeto%20y%20del%20fin%20de%20un%20tratado
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
- The Product (Marketing)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- product feature
1, fiche 6, Anglais, product%20feature
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- design feature 2, fiche 6, Anglais, design%20feature
correct
- feature 3, fiche 6, Anglais, feature
correct
- featured property 4, fiche 6, Anglais, featured%20property
proposition, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Those [features] presented to a customer when promoting the product. Functional features are the quantitative or qualitative aspects of a product that either are non-existent in competing products or exist to a lesser extent. Tangential features are those that do not directly relate to the product's performance but that in some way distinguish a product from equally performing competing products. 1, fiche 6, Anglais, - product%20feature
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The functional needs ... performance levels and features ... must be looked at. 3, fiche 6, Anglais, - product%20feature
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A property is thus defined as any characteristic of an object. ... When we intend to buy a technical system we ... specify its properties. 5, fiche 6, Anglais, - product%20feature
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
- Produit (Commercialisation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caractéristique nominale
1, fiche 6, Français, caract%C3%A9ristique%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nominal : Se dit d’une performance annoncée par le constructeur d’un appareil. 2, fiche 6, Français, - caract%C3%A9ristique%20nominale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques nominales du produit fournies ultérieurement aux utilisateurs concernés, dans des documents annexes au modèle de série, correspondent à la réalisation effective des spécifications 1, fiche 6, Français, - caract%C3%A9ristique%20nominale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi fiche pour «régime nominal». 3, fiche 6, Français, - caract%C3%A9ristique%20nominale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-10-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- real achievement 1, fiche 7, Anglais, real%20achievement
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réalisation effective 1, fiche 7, Français, r%C3%A9alisation%20effective
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


