TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REALISATION EVENEMENT [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- input event
1, fiche 1, Anglais, input%20event
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the output event of a gate defines a failure of a function, the input events to that gate should refer to both hardware malfunctions and performance constraints. If the output event defines a hardware malfunction, the input events should refer to hardware failures, to lack of control, and also to lack of essential supplies (of water, for example) if applicable and not included already as part of performance constraints. 1, fiche 1, Anglais, - input%20event
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- événement d’entrée
1, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- évènement d’entrée 2, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si l'événement de sortie d’une porte correspond au défaut de réalisation d’une fonction, les événements d’entrée de cette porte doivent renvoyer aux pannes d’équipement et aux contraintes de rendement correspondantes. Si l'événement de sortie est une panne d’équipement, les événements d’entrée devraient renvoyer aux défaillances d’équipement, aux défauts de réglage et, le cas échéant, au manque d’approvisionnement essentiel, en eau par exemple, si ce manque d’approvisionnement n’ est pas déjà inclus dans les contraintes de rendement. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 1, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Communications
- General Conduct of Military Operations
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- communication crisis
1, fiche 2, Anglais, communication%20crisis
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An event or development in the information environment that could undermine the credibility of an organization and/or jeopardise the achievement of operational objectives. 1, fiche 2, Anglais, - communication%20crisis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
communication crisis: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 2, Anglais, - communication%20crisis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Conduite générale des opérations militaires
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crise de communication
1, fiche 2, Français, crise%20de%20communication
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Événement ou fait nouveau dans l'environnement informationnel qui pourrait [miner] la crédibilité d’une organisation ou compromettre la réalisation des objectifs opérationnels. 1, fiche 2, Français, - crise%20de%20communication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crise de communication : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 2, Français, - crise%20de%20communication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parry
1, fiche 3, Anglais, parry
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parade
1, fiche 3, Français, parade
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moyen permettant d’améliorer la sécurité d’un système. 2, fiche 3, Français, - parade
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une parade réduit à la fois la gravité effective(par la détection, le confinement et la correction) et la facilité de réalisation d’un événement(par la prévention ou la dissuasion). 3, fiche 3, Français, - parade
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
parade : désignation et définition normalisées par l’AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 4, fiche 3, Français, - parade
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Psychology
- Education Theory and Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Pygmalion effect
1, fiche 4, Anglais, Pygmalion%20effect
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Rosenthal effect 2, fiche 4, Anglais, Rosenthal%20effect
correct
- self-fulfilling prophecy 3, fiche 4, Anglais, self%2Dfulfilling%20prophecy
correct
- self-realizing prophecy 4, fiche 4, Anglais, self%2Drealizing%20prophecy
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
We also found that individual innovative behavior was influenced by the role expectations of the supervisor, providing support for the Pygmalion Effect (Livingston, 1969). This suggests that supervisory expectations, in fact, do shape the behavior of subordinates and that this effect is independent of the quality of the relationship between supervisor and subordinate. 1, fiche 4, Anglais, - Pygmalion%20effect
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- effet Pygmalion
1, fiche 4, Français, effet%20Pygmalion
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- effet œdipien de la prédiction 1, fiche 4, Français, effet%20%26oelig%3Bdipien%20de%20la%20pr%C3%A9diction
correct, nom masculin
- prophétie qui s’exauce 1, fiche 4, Français, proph%C3%A9tie%20qui%20s%26rsquo%3Bexauce
correct, nom féminin
- effet Rosenthal 1, fiche 4, Français, effet%20Rosenthal
correct, nom masculin
- prophétie autoréalisatrice 2, fiche 4, Français, proph%C3%A9tie%20autor%C3%A9alisatrice
correct, nom féminin
- prophétie créatrice 3, fiche 4, Français, proph%C3%A9tie%20cr%C3%A9atrice
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Effet que la prédiction d’un événement ou la croyance à sa venue, chez un sujet impliqué dans la situation, exerce sur la réalisation de la prédiction. 1, fiche 4, Français, - effet%20Pygmalion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Si l’oracle n’avait pas annoncé son destin tragique, Œdipe aurait connu son père et ne l’aurait donc pas tué. Le même phénomène a été baptisé Effet Rosenthal après la publication du livre de Rosenthal et Jacobson, Pygmalion à l’école (1968). En rigueur de termes, l’expression effet Rosenthal devrait être réservée au phénomène où l’anticipation de l’expérimentateur, due à une prophétie, modifie le comportement de celui-ci, de façon telle qu’il augmente la probabilité que l’événement se produise. C’est ce que Merton appelait «la prophétie qui s’exauce». 1, fiche 4, Français, - effet%20Pygmalion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- efecto Pigmalión
1, fiche 4, Espagnol, efecto%20Pigmali%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- profecía autocumplida 2, fiche 4, Espagnol, profec%C3%ADa%20autocumplida
correct, nom féminin
- profecía que se cumple 2, fiche 4, Espagnol, profec%C3%ADa%20que%20se%20cumple
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Juicio que estipula que] las expectativas de los padres con sus hijos, de los profesores con los alumnos y los mandos con sus subordinados tienden a cumplirse. 2, fiche 4, Espagnol, - efecto%20Pigmali%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] el efecto pigmalión o la profecía autocumplida nos dice que cuando se espera más de una persona, se produce un determinado clima emocional en las interacciones con ella que facilita la comunicación. Se le ofrece más formación, se le mantiene más informado, se le exige más, se le dan más oportunidades [...]. Los experimentos de Rosenthal nos demuestran la importancia de las creencias y la capacidad que éstas tienen de generar diferentes posibilidades, de abrir o cerrar puertas, de impulsar o bloquear a las personas en la consecución de sus objetivos 2, fiche 4, Espagnol, - efecto%20Pigmali%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El término "profecía que se autorrealiza" también alude al mito de Casandra y Edipo. 3, fiche 4, Espagnol, - efecto%20Pigmali%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Federal Administration
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- level 2 event
1, fiche 5, Anglais, level%202%20event
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An event that compromises an entire building in such a way that an organization or institution cannot perform its functions and that a partial or total relocation to a nearby secondary location becomes necessary. 1, fiche 5, Anglais, - level%202%20event
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In a level 2 event, an organization or institution is usually relocated somewhere in the National Capital Region. 1, fiche 5, Anglais, - level%202%20event
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
level 2 event: This term is used in the context of continuity of constitutional government. 1, fiche 5, Anglais, - level%202%20event
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
level 2 event: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 5, Anglais, - level%202%20event
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- level two event
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Administration fédérale
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- événement de niveau 2
1, fiche 5, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Événement qui compromet l'ensemble d’un immeuble, empêchant ainsi la réalisation des fonctions d’une organisation ou d’une institution et nécessitant donc la réinstallation partielle ou intégrale dans un lieu secondaire à proximité. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’un événement de niveau 2 survient, une organisation ou une institution est habituellement réinstallée dans la région de la capitale nationale. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
événement de niveau 2 : Ce terme s’utilise dans le contexte de la continuité de l’État constitutionnel. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
événement de niveau 2 : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- événement de niveau deux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Administración federal
- Gestión de emergencias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- incidente de nivel 2
1, fiche 5, Espagnol, %20incidente%20de%20nivel%202
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- incidente de segundo nivel 2, fiche 5, Espagnol, incidente%20de%20segundo%20nivel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- entropy
1, fiche 6, Anglais, entropy
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mean information content 2, fiche 6, Anglais, mean%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
- average information content 3, fiche 6, Anglais, average%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
- negentropy 4, fiche 6, Anglais, negentropy
à éviter, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The mean value of the information measure conveyed by the occurrence of any one of a finite number of mutually exclusive and jointly exhaustive events of definite probabilities. 5, fiche 6, Anglais, - entropy
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
negentropy. Deprecated term for entropy. 4, fiche 6, Anglais, - entropy
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
entropy; mean information content; average information content: terms and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 6, fiche 6, Anglais, - entropy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entropie
1, fiche 6, Français, entropie
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne de la mesure de l'information apportée par la réalisation d’un événement quelconque d’un ensemble fini et exhaustif d’événements s’excluant mutuellement et de probabilités définies. 2, fiche 6, Français, - entropie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
entropie : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 6, Français, - entropie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- entropía
1, fiche 6, Espagnol, entrop%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- promedio de volumen de información 2, fiche 6, Espagnol, promedio%20de%20volumen%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
- contenido promedio de información 3, fiche 6, Espagnol, contenido%20promedio%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- conditional information content
1, fiche 7, Anglais, conditional%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An information measure conveyed by the occurrence of an event of definite conditional probability, given the occurrence of another event ... [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 7, Anglais, - conditional%20information%20content
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
conditional information content : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 7, Anglais, - conditional%20information%20content
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- quantité d’information conditionnelle
1, fiche 7, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'information apportée par la réalisation d’un événement ayant une probabilité conditionnelle déterminée, lorsque s’est réalisé un autre événement [...] [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI. ] 2, fiche 7, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
quantité d’information conditionnelle : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 7, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cantidad de información condicional
1, fiche 7, Espagnol, cantidad%20de%20informaci%C3%B3n%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En la teoría de la información, medida de información originada por la ocurrencia de un evento de una probabilidad condicional definida. 2, fiche 7, Espagnol, - cantidad%20de%20informaci%C3%B3n%20condicional
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- information content
1, fiche 8, Anglais, information%20content
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- negentropy 2, fiche 8, Anglais, negentropy
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An information measure conveyed by the occurrence of an event of definitive probability. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 8, Anglais, - information%20content
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
information content; negentropy: terms officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 8, Anglais, - information%20content
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
information content: term standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - information%20content
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- quantité d’information
1, fiche 8, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- néguentropie 2, fiche 8, Français, n%C3%A9guentropie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'information apportée par la réalisation d’un événement de probabilité définie. [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI. ] 3, fiche 8, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
quantité d’information; néguentropie : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 8, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
quantité d’information : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 8, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cantidad de información
1, fiche 8, Espagnol, cantidad%20de%20informaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2011-06-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- information
1, fiche 9, Anglais, information
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
<information theory> knowledge which reduces or removes uncertainty about the occurrence of a specific event from a given set of possible events 1, fiche 9, Anglais, - information
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In information theory, the concept "event" is to be understood as used in the theory of probability. For instance, an event may be: the presence of a specific element in a given set of elements; the occurrence of a specific character or word in a given message or in a given position of a message; any one of the distinct results an experiment may yield. 1, fiche 9, Anglais, - information
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
information: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 9, Anglais, - information
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- information
1, fiche 9, Français, information
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
<théorie de l'information> connaissance qui réduit ou supprime l'incertitude concernant la réalisation d’un événement particulier appartenant à un ensemble déterminé d’événements possibles 1, fiche 9, Français, - information
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En théorie de l’information, le mot «événement» a le sens qu’il prend dans le calcul des probabilités. Un événement peut être, par exemple : la présence d’un élément donné d’un ensemble; l’existence d’un caractère particulier, ou d’un mot particulier, dans un message déterminé ou dans une position déterminée d’un message; n’importe lequel des résultats possibles d’une expérience. 1, fiche 9, Français, - information
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
information : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 9, Français, - information
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- transinformation content
1, fiche 10, Anglais, transinformation%20content
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- transferred information 1, fiche 10, Anglais, transferred%20information
correct, normalisé
- transmitted information 1, fiche 10, Anglais, transmitted%20information
correct, normalisé
- mutual information 1, fiche 10, Anglais, mutual%20information
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
difference between the information content l(x) conveyed by the occurrence of an event x, and the conditional information content l(x,y) conveyed by the occurrence of the same event, given the occurrence of another event y; in mathematical notation, this measure is T(x,y) = l(x) - l(x,y) 1, fiche 10, Anglais, - transinformation%20content
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The two events x and y are particularly a message at the message source of a channel and a message at the message sink of the channel. 1, fiche 10, Anglais, - transinformation%20content
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The transinformation content can also be expressed as T(x,y) = l(x) + l(y) - l(x|y) where l(y) is the information content of the event y. From this follows that it is symmetric in x and y: T(x,y) = T(y,x) 1, fiche 10, Anglais, - transinformation%20content
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
transinformation content; transferred information; transmitted information; mutual information: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 10, Anglais, - transinformation%20content
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- transinformation
1, fiche 10, Français, transinformation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- quantité d’information mutuelle 1, fiche 10, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20mutuelle
correct, nom féminin, normalisé
- information mutuelle 1, fiche 10, Français, information%20mutuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
excès de la quantité d’information l(x) apportée par la réalisation d’un événement x sur la quantité d’information conditionnelle l(x, y) liée à cette réalisation lorsque l'on connaît la réalisation d’un autre événement y; mathématiquement, cette mesure s’exprime par T(x, y)=l(x)-l(x, y) 1, fiche 10, Français, - transinformation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les deux événements x et y sont en particulier un message émis par la source de messages d’une voie et un message reçu par le collecteur de messages de la voie. 1, fiche 10, Français, - transinformation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La transinformation peut aussi être exprimée par T(x,y) = l(x) + l(y) - l(x|y) où l(y) est la quantité d’information de l’événement y. Il en résulte qu’elle est symétrique en x et y : T(x,y) = T(y,x) 1, fiche 10, Français, - transinformation
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
transinformation; information mutuelle; quantité d’information mutuelle : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 10, Français, - transinformation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- insurance
1, fiche 11, Anglais, insurance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- assurance 2, fiche 11, Anglais, assurance
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A contract under which one party (the insurer), in return for consideration (a premium), agrees to indemnify the other party (the insured) in the event of specific damage, loss or liability arising from the occurrence of certain events. 3, fiche 11, Anglais, - insurance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
assurance: Same as insurance but used more in England and often restricted to life assurance. 4, fiche 11, Anglais, - insurance
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
insurance company, agent. 5, fiche 11, Anglais, - insurance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- assurance
1, fiche 11, Français, assurance
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel une partie(l'assuré) se fait promettre moyennant une rémunération(la prime), pour lui ou pour un tiers, une prestation par une autre partie(l'assureur) qui, prenant en charge un ensemble de risques, les compense en cas de réalisation d’un événement appelé sinistre(décès, incendie, accident), etc.) 2, fiche 11, Français, - assurance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Éviter de faire précéder ce mot de l’article partitif au singulier (ex : souscrire une ou des assurances et non de l’assurance). 3, fiche 11, Français, - assurance
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
compagnie, agent d’assurance. 4, fiche 11, Français, - assurance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- seguro
1, fiche 11, Espagnol, seguro
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre una compañía aseguradora y una persona física (o corporación) que requiera cobertura por medio del cual la compañía aseguradora, por honorarios preestablecidos o una prima, se compromete a garantizar al asegurado contra pérdidas en circunstancias especificadas. Las limitaciones exactas de estos términos siempre se definen completamente. 2, fiche 11, Espagnol, - seguro
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
seguro: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 11, Espagnol, - seguro
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- off-balance sheet commitment
1, fiche 12, Anglais, off%2Dbalance%20sheet%20commitment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
off-balance sheet commitment: term generally used in the plural. 2, fiche 12, Anglais, - off%2Dbalance%20sheet%20commitment
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- off-balance sheet commitments
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- engagement hors bilan
1, fiche 12, Français, engagement%20hors%20bilan
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
engagements hors bilan : Engagements conditionnels ou non définitifs donnés ou reçus par l'entité et qui n’ apparaissent pas dans le bilan, même s’ils sont susceptibles d’entraîner des règlements futurs de la part de l'entité ou de procurer à cette dernière des avantages économiques futurs, au moment de la réalisation d’un événement ou d’une condition ayant comme conséquence l'exécution du recours ou de l'engagement en question. 2, fiche 12, Français, - engagement%20hors%20bilan
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
engagement hors bilan : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 12, Français, - engagement%20hors%20bilan
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- engagements hors bilan
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Legal System
- Penal Law
- Health Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- theory of adequate causation
1, fiche 13, Anglais, theory%20of%20adequate%20causation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
According to the theory of adequate causation, circumstances may be viewed as causative factors only if our own practical experience tells us that such circumstances could have been expected to produce the outcome in question. 2, fiche 13, Anglais, - theory%20of%20adequate%20causation
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[Boré] acknowledges that the theory of adequate causation imports some considerations of probability ... 3, fiche 13, Anglais, - theory%20of%20adequate%20causation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
causality and attribution of criminal responsibility 2, fiche 13, Anglais, - theory%20of%20adequate%20causation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit pénal
- Droit de la santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- théorie de la causalité adéquate
1, fiche 13, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20causalit%C3%A9%20ad%C3%A9quate
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] la théorie de la causalité adéquate prévoit qu'un événement qui rend objectivement possible la réalisation d’un préjudice ou qui accroît sensiblement la possibilité de réalisation du dommage constitue une cause adéquate entraînant responsabilité civile [...] 2, fiche 13, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20causalit%C3%A9%20ad%C3%A9quate
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insurance
- Private Law
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- external cause
1, fiche 14, Anglais, external%20cause
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Assurances
- Droit privé
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cause étrangère
1, fiche 14, Français, cause%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fait extérieur ou évènement imprévisible qui survient lors de la réalisation d’un dommage et qui constitue une cause d’exonération de la responsabilité, tant extracontractuelle que contractuelle. 2, fiche 14, Français, - cause%20%C3%A9trang%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Mérite national de la pêche et de l'aquaculture
1, fiche 15, Anglais, M%C3%A9rite%20national%20de%20la%20p%C3%AAche%20et%20de%20l%27aquaculture
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Of the ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation du Québec. 1, fiche 15, Anglais, - M%C3%A9rite%20national%20de%20la%20p%C3%AAche%20et%20de%20l%27aquaculture
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Mérite national de la pêche et de l’aquaculture
1, fiche 15, Français, M%C3%A9rite%20national%20de%20la%20p%C3%AAche%20et%20de%20l%26rsquo%3Baquaculture
correct, nom masculin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Par cet événement, le ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation veut souligner l'apport des individus, des entreprises et des organismes qui, par la réalisation de projets novateurs, contribuent de manière significative au développement du secteur des pêches et de l'aquaculture. 1, fiche 15, Français, - M%C3%A9rite%20national%20de%20la%20p%C3%AAche%20et%20de%20l%26rsquo%3Baquaculture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-09-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Semaine québécoise des entraîneurs
1, fiche 16, Anglais, Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20entra%C3%AEneurs
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Semaine québécoise des entraîneurs
1, fiche 16, Français, Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20entra%C3%AEneurs
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2002, le Secrétariat au Loisir et au Sport, la Fédération québécoise du sport étudiant, le Centre national Multisport-Montréal et leurs partenaires unissent leurs efforts pour la réalisation de la SEMAINE québécoise DES ENTRAÎNEURS. Cet événement vise à souligner l'importante contribution des entraîneurs au développement du sport au Québec et la qualité de leurs accomplissements auprès des athlètes de tous les niveaux. 1, fiche 16, Français, - Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20entra%C3%AEneurs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- conditional information content
1, fiche 17, Anglais, conditional%20information%20content
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
quantitative measure of information about the occurrence of an event x given the occurrence of another event y, equal to the logarithm of the reciprocal of the conditional probability p(x|y) of the event x given the event y; in mathematical notation, this measure is l(x|y) = log 1/p(x|y) 1, fiche 17, Anglais, - conditional%20information%20content
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The conditional information content is also the amount by which the joint information content of the two events exceeds the information content of the second: l(x|y) = l(x,y) - l(y) 1, fiche 17, Anglais, - conditional%20information%20content
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
conditional information content: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 17, Anglais, - conditional%20information%20content
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- quantité d’information conditionnelle
1, fiche 17, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
mesure quantitative de l'information concernant la réalisation d’un événement x lorsque s’est réalisé un autre événement y, égale au logarithme de l'inverse de la probabilité conditionnelle p(x|y) de réalisation de l'événement x lorsque s’est réalisé l'événement y : l(x|y)=log 1/p(x|y) 1, fiche 17, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La quantité d’information conditionnelle est aussi égale à l’excès de la quantité d’information conjointe des deux événements sur la quantité d’information du second : l(x|y) = l(x,y) - l(y) 1, fiche 17, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
quantité d’information conditionnelle : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 17, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- information content
1, fiche 18, Anglais, information%20content
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
quantitative measure of information about the occurrence of an event of definite probability, equal to the logarithm of the reciprocal of this probability, that is in mathematical notation l(x) = log 1/p(x) = - log p(x) where p(x) is the probability of the occurrence of the event x 1, fiche 18, Anglais, - information%20content
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Note 3 of 16.01.03 is applicable to this definition. 1, fiche 18, Anglais, - information%20content
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
For a set of equiprobable events, the information content of each event is equal to the decision content of the set. 1, fiche 18, Anglais, - information%20content
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Example: Let {a,b,c} be a set of three events and let p(a) = 0,5, p(b) = 0,25 and p(c) = 0,25 be the probabilities of their occurrences. The information contents of these events are l(a) = lb 1/0,50 Sh = 1 Sh; l(b) = lb 1/0,25 Sh = 2 Sh; l(c) = lb 1/0,25 Sh = 2 Sh 1, fiche 18, Anglais, - information%20content
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
information content: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 18, Anglais, - information%20content
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- quantité d’information
1, fiche 18, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
mesure quantitative de l'information concernant la réalisation d’un événement de probabilité déterminée, égale au logarithme de l'inverse de cette probabilité, soit mathématiquement l(x)=log 1/p(x)=-log p(x) où p(x) est la probabilité de réalisation de l'événement x 1, fiche 18, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La note 3 du terme 16.01.03 s’applique également à cette définition. 1, fiche 18, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pour un ensemble d’événements équiprobables, la quantité d’information de chaque événement est égale à la quantité de décision de l’ensemble. 1, fiche 18, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Exemple : Soit {a,b,c} un jeu de trois événements et p(a) = 0,5, p(b) = 0,25 et p(c) = 0,25 leurs probabilités de réalisation. Les quantités d’information de ces événements sont l(a) = lb 1/0,50 Sh = 1 Sh; l(b) = lb 1/0,25 Sh = 2 Sh; l(c) = lb 1/0,25 Sh = 2 Sh 1, fiche 18, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
quantité d’information : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 18, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2005-10-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- output event
1, fiche 19, Anglais, output%20event
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
If the output event of a gate defines a failure of a function, the input events to that gate should refer to both hardware malfunctions and performance constraints. If the output event defines a hardware malfunction, the input events should refer to hardware failures, to lack of control, and also to lack of essential supplies (of water, for example) if applicable and not included already as part of performance constraints. 1, fiche 19, Anglais, - output%20event
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- événement de sortie
1, fiche 19, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20sortie
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- évènement de sortie 2, fiche 19, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20de%20sortie
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Si l'événement de sortie d’une porte correspond au défaut de réalisation d’une fonction, les événements d’entrée de cette porte doivent renvoyer aux pannes d’équipement et aux contraintes de rendement correspondantes. Si l'événement de sortie est une panne d’équipement, les événements d’entrée devraient renvoyer aux défaillances d’équipement, aux défauts de réglage et, le cas échéant, au manque d’approvisionnement essentiel, en eau par exemple, si ce manque d’approvisionnent n’ est pas déjà inclus dans les contraintes de rendement. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20sortie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 19, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20sortie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- independent event
1, fiche 20, Anglais, independent%20event
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Event A is called independent of event B if the probability of A happening is independent of whether B happened or not ... 2, fiche 20, Anglais, - independent%20event
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- événement indépendant
1, fiche 20, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- évènement indépendant 2, fiche 20, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20ind%C3%A9pendant
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les événements A et B sont dits événement indépendant si la probabilité de réalisation de l'un ne dépend pas de la réalisation de l'autre. 3, fiche 20, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9pendant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 20, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9pendant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-10-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- happening of an event 1, fiche 21, Anglais, happening%20of%20an%20event
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réalisation d’un événement
1, fiche 21, Français, r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9v%C3%A9nement
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- réalisation d’un évènement 2, fiche 21, Français, r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9v%C3%A8nement
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Information Theory
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- measure of information
1, fiche 22, Anglais, measure%20of%20information
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- information measure 2, fiche 22, Anglais, information%20measure
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A suitable function of the probability of occurrence of an event or of a sequence of events from a set of possible events. 3, fiche 22, Anglais, - measure%20of%20information
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
measure of information: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 22, Anglais, - measure%20of%20information
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mesure de l’information
1, fiche 22, Français, mesure%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fonction appropriée de la probabilité de réalisation d’un événement ou d’une suite d’événements, pris parmi un ensemble connu d’événements possibles. 2, fiche 22, Français, - mesure%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mesure de l’information : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 3, fiche 22, Français, - mesure%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- medida de información
1, fiche 22, Espagnol, medida%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- medida de la información 2, fiche 22, Espagnol, medida%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Función adecuada de la probabilidad de la ocurrencia de un evento o de una secuencia de eventos entre un conjunto de eventos posibles. 2, fiche 22, Espagnol, - medida%20de%20informaci%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En la teoría de la información, el término "evento" se sobreentiende usado al igual que en la teoría de las probabilidades; por ejemplo, la presencia de un elemento dado de un conjunto, la ocurrencia de un carácter o palabra específicos en un mensaje. 2, fiche 22, Espagnol, - medida%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Spacecraft
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Alouette-Isis Satellite
1, fiche 23, Anglais, Alouette%2DIsis%20Satellite
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Alouette-ISIS Satellite Program, 1962. Driven by the need to understand the characteristics of radio communication in Canada's North, Canadian researchers focused on the exploration of the earth's upper atmosphere, the ionosphere. Canada's satellite program commenced with the launch of Alouette-I on September 29, 1962. Alouette-II followed in 1965, ISIS-I in 1969, ISIS-II in 1971. The Alouette/ISIS tracking antenna serves as a reminder of Canada's contribution to this international effort in space science. 1, fiche 23, Anglais, - Alouette%2DIsis%20Satellite
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Engins spatiaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- satellite Alouette-Isis
1, fiche 23, Français, satellite%20Alouette%2DIsis
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le lancement du satellite Alouette-Isis dans les années 60 est un autre exemple de réalisation canadienne, qui sera longtemps considérée comme un événement important en ce qui a trait à la recherche-développement en radio. 1, fiche 23, Français, - satellite%20Alouette%2DIsis
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- escrowed share
1, fiche 24, Anglais, escrowed%20share
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- share under escrow 2, fiche 24, Anglais, share%20under%20escrow
correct
- pooled share 3, fiche 24, Anglais, pooled%20share
correct
- share in escrow 4, fiche 24, Anglais, share%20in%20escrow
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An outstanding share of a company which, while entitled to vote and receive dividends, may not be bought or sold while held in escrow unless special approval is obtained from applicable securities authorities (e.g., the stock exchange and/or the provincial securities commission). This technique is commonly used by mining and oil companies when treasury shares are issued for new properties. 5, fiche 24, Anglais, - escrowed%20share
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- share deposited in escrow
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- action bloquée
1, fiche 24, Français, action%20bloqu%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- action incessible 2, fiche 24, Français, action%20incessible
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Action dont la négociabilité est restreinte pendant un certain temps et qui est déposée entre les mains d’un tiers jusqu'à la réalisation d’un événement donné. 2, fiche 24, Français, - action%20bloqu%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- acción de circulación restringida
1, fiche 24, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20circulaci%C3%B3n%20restringida
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Acción que tiene un condicionante legal para ser transmitida. En la escritura legal podrá pactarse que la transmisión de las acciones nominativas sólo se haga con la autorización del consejo de administración; este podrá negar la autorización designando un comprador de las acciones al precio corriente en el mercado. 1, fiche 24, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20circulaci%C3%B3n%20restringida
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- acción en depósito fiduciario
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- time out
1, fiche 25, Anglais, time%20out
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- TMO 2, fiche 25, Anglais, TMO
correct
- TO 2, fiche 25, Anglais, TO
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- timeout 3, fiche 25, Anglais, timeout
correct
- time-filling 4, fiche 25, Anglais, time%2Dfilling
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An event that occurs at the end of a predetermined period of time that began at the occurrence of another specified event. 5, fiche 25, Anglais, - time%20out
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
A situation in an interactive system when user response must occur within a predetermined time limit or a default branch of the program is executed automatically. 6, fiche 25, Anglais, - time%20out
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
time out: term standardized by ISO and CSA. 7, fiche 25, Anglais, - time%20out
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- temporisation
1, fiche 25, Français, temporisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Réalisation d’un événement survenant à l'échéance d’un laps de temps déterminé décompté à partir d’un autre événement défini. 2, fiche 25, Français, - temporisation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
temporisation : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 3, fiche 25, Français, - temporisation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1983-07-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- transportation interface
1, fiche 26, Anglais, transportation%20interface
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- modal interface 2, fiche 26, Anglais, modal%20interface
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
1. The point at which two or more modes of transportation meet. 2. The point at which two or more transit system routes meet. 1, fiche 26, Anglais, - transportation%20interface
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 26, La vedette principale, Français
- point d’interconnexion 1, fiche 26, Français, point%20d%26rsquo%3Binterconnexion
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Une réalisation exceptionnelle : l'interconnexion. Mais la création d’un réseau régional de métro à grande gabarit, "interconnecté" avec les lignes de banlieue de la S. N. C. F., constituera, sans nul doute, l'événement le plus marquant de cette période. 2, fiche 26, Français, - point%20d%26rsquo%3Binterconnexion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


