TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REALISATION TECHNIQUE [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reserve dyeing
1, fiche 1, Anglais, reserve%20dyeing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réserve
1, fiche 1, Français, r%C3%A9serve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- teinture par réserve 2, fiche 1, Français, teinture%20par%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] nous vous présentons les secrets de réalisation de la teinture par la technique de l'ikat. Cette technique de teinture par réserve est encore utilisée artisanalement dans de nombreuses régions du monde. Le but de cette technique est de créer un effet diffus sur le tissage final en utilisant des fils partiellement teints. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9serve
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réserve : désignation normalisée par l’AFNOR. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9serve
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Tintorerías
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- teñido de reserva
1, fiche 1, Espagnol, te%C3%B1ido%20de%20reserva
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Método por el que] partes de un tejido teñido o estampado [...] no admiten el tinte, ya por no haber recibido con antelación el mordiente, ya por haber sido tratadas con sustancias antagonistas de la materia tintórea. 2, fiche 1, Espagnol, - te%C3%B1ido%20de%20reserva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transistorization
1, fiche 2, Anglais, transistorization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of equipping a device with transistors. 2, fiche 2, Anglais, - transistorization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- transistorisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transistorisation
1, fiche 2, Français, transistorisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de transistoriser, équipement avec des transistors. 2, fiche 2, Français, - transistorisation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan technique, la réalisation de téléviseurs portatifs a été rendue possible par les progrès accomplis en matière de transistorisation et de circuits imprimés. 2, fiche 2, Français, - transistorisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scenic Design
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scenic constructor
1, fiche 3, Anglais, scenic%20constructor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- set dresser 2, fiche 3, Anglais, set%20dresser
correct
- set builder 1, fiche 3, Anglais, set%20builder
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A set dresser in drama (theater, film etc.) prepares the set with props and furniture to give it correct appearance and make sure each item is in correct position for each performance. 3, fiche 3, Anglais, - scenic%20constructor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Scénographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- constructeur de décors
1, fiche 3, Français, constructeur%20de%20d%C3%A9cors
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- constructrice de décors 2, fiche 3, Français, constructrice%20de%20d%C3%A9cors
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le constructeur de décors est chargé de la réalisation des décors pour un spectacle en théâtre, sous chapiteau, dans l'espace urbain, pour une production audiovisuelle, etc. Il étudie avec le bureau d’étude et le machiniste la faisabilité technique du projet de décors et dispositifs scéniques conçu par décorateur-scénographe. Il choisit les matériaux, passe les commandes, organise l'atelier de décors avec les différents corps de métiers qui interviennent dans la réalisation(menuisiers, tapissiers, serruriers, peintres, etc.). Il contrôle la fabrication et dirige le montage. 3, fiche 3, Français, - constructeur%20de%20d%C3%A9cors
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- construction supervision 1, fiche 4, Anglais, construction%20supervision
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- project supervision 1, fiche 4, Anglais, project%20supervision
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrôle technique
1, fiche 4, Français, contr%C3%B4le%20technique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vérification que les spécifications d’un marché de travaux ont bien été respectées par celui à qui l’éxécution en a été confiée. 1, fiche 4, Français, - contr%C3%B4le%20technique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Contrôle technique. Le contrôleur technique, souvent dit Bureau de contrôle, doit être agréé(commission interministérielle et notification au J. O. [Journal Officiel]. La mission du contrôleur technique consiste à contribuer à la prévention des différents aléas techniques susceptibles de survenir dans la réalisation des ouvrages. Le contrôleur technique est un conseil du maître d’ouvrage, mais il ne doit pas se substituer au maître d’œuvre. 2, fiche 4, Français, - contr%C3%B4le%20technique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- control técnico
1, fiche 4, Espagnol, control%20t%C3%A9cnico
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Conference Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Technical Conference on Practical Experience in the Realization of Sustainable Environmentally Sound Self-development by Indigenous Peoples 1, fiche 5, Anglais, Technical%20Conference%20on%20Practical%20Experience%20in%20the%20Realization%20of%20Sustainable%20Environmentally%20Sound%20Self%2Ddevelopment%20by%20Indigenous%20Peoples
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Administration (Peuples Autochtones)
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conférence technique sur l'expérience pratique acquise en matière de réalisation d’un développement autonome soutenable et rationnel du point de vue de l'environnement par les peuples autochtones
1, fiche 5, Français, Conf%C3%A9rence%20technique%20sur%20l%27exp%C3%A9rience%20pratique%20acquise%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bun%20d%C3%A9veloppement%20autonome%20soutenable%20et%20rationnel%20du%20point%20de%20vue%20de%20l%27environnement%20par%20les%20peuples%20autochtones
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conférence à Santiago, capitale du Chili, en 1992. 1, fiche 5, Français, - Conf%C3%A9rence%20technique%20sur%20l%27exp%C3%A9rience%20pratique%20acquise%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9alisation%20d%26rsquo%3Bun%20d%C3%A9veloppement%20autonome%20soutenable%20et%20rationnel%20du%20point%20de%20vue%20de%20l%27environnement%20par%20les%20peuples%20autochtones
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meetings
- Administration (Indigenous Peoples)
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- United Nations Technical Conference on Practical Experience in the Realization of Sustainable and Environmentally Sound Self-development of Indigenous Peoples
1, fiche 6, Anglais, United%20Nations%20Technical%20Conference%20on%20Practical%20Experience%20in%20the%20Realization%20of%20Sustainable%20and%20Environmentally%20Sound%20Self%2Ddevelopment%20of%20Indigenous%20Peoples
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source: folder of the United Nations World Conference on Human Rights, Vienna, Austria, June 1993. 2, fiche 6, Anglais, - United%20Nations%20Technical%20Conference%20on%20Practical%20Experience%20in%20the%20Realization%20of%20Sustainable%20and%20Environmentally%20Sound%20Self%2Ddevelopment%20of%20Indigenous%20Peoples
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réunions
- Administration (Peuples Autochtones)
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conférence technique des Nations Unies sur l'expérience acquise dans la réalisation par les peuples autochtones d’un développement autonome durable et respectueux de l'environnement
1, fiche 6, Français, Conf%C3%A9rence%20technique%20des%20Nations%20Unies%20sur%20l%27exp%C3%A9rience%20acquise%20dans%20la%20r%C3%A9alisation%20par%20les%20peuples%20autochtones%20d%26rsquo%3Bun%20d%C3%A9veloppement%20autonome%20durable%20et%20respectueux%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- topspin drive
1, fiche 7, Anglais, topspin%20drive
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- topspin shot 2, fiche 7, Anglais, topspin%20shot
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A type of stroke that not only imparts a forward spin on the ball, it also causes it to dip in flight. 3, fiche 7, Anglais, - topspin%20drive
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
See "drive" and "shot" for more in-depth information concerning the nuances between these two terms. Briefly, a "drive" implies a hard-hit ball, whereas "shot" is neutral, i.e. it makes no statement as to the force or speed of the ball. The distinction between these two terms is sadly not always made in the media. 3, fiche 7, Anglais, - topspin%20drive
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For the top spin lob, the racket technique is an exaggerated version of the topspin drive. The loop of the racket is more pronounced and the stroke is played with less pace through the ball. 1, fiche 7, Anglais, - topspin%20drive
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
topspin shot: also a table tennis term. 4, fiche 7, Anglais, - topspin%20drive
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Backhand, brush, forehand, one-handed topspin drive. 3, fiche 7, Anglais, - topspin%20drive
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
To hit a topspin drive. 3, fiche 7, Anglais, - topspin%20drive
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- top spin shot
- top spin drive
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coup brossé
1, fiche 7, Français, coup%20bross%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coup lifté 2, fiche 7, Français, coup%20lift%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Coup imprimant à la balle une rotation avant. 3, fiche 7, Français, - coup%20bross%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Réalisation technique d’un coup droit ou d’un revers lifté. 4, fiche 7, Français, - coup%20bross%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coup lifté : terme employé aussi au tennis de table. 5, fiche 7, Français, - coup%20bross%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- golpe liftado
1, fiche 7, Espagnol, golpe%20liftado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- golpe levantado 2, fiche 7, Espagnol, golpe%20levantado
correct, nom masculin
- drive liftado 2, fiche 7, Espagnol, drive%20liftado
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El mejor golpe para el passing [cuando está en buena posición] es el golpe liftado. 2, fiche 7, Espagnol, - golpe%20liftado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- topspin forehand
1, fiche 8, Anglais, topspin%20forehand
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- top-spin forehand 2, fiche 8, Anglais, top%2Dspin%20forehand
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The top-spin forehand is the primary shot in professional tennis matching as it does the quest for power from the back of the court. 2, fiche 8, Anglais, - topspin%20forehand
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Running topspin forehand. 3, fiche 8, Anglais, - topspin%20forehand
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
To play the topspin forehand. 3, fiche 8, Anglais, - topspin%20forehand
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- top spin forehand
- topspin forehand drive
- topspin forehand shot
- top-spin forehand drive
- top-spin forehand shot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coup droit brossé
1, fiche 8, Français, coup%20droit%20bross%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- coup droit lifté 2, fiche 8, Français, coup%20droit%20lift%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Réalisation technique d’un coup droit ou d’un revers lifté. 3, fiche 8, Français, - coup%20droit%20bross%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] pour le coup droit brossé [...] on sait que le problème majeur de l’élève réside dans son manque de compréhension à quitter la balle à l’impact vers le haut, à l’aide de sa raquette, pour créer la rotation désirée. 4, fiche 8, Français, - coup%20droit%20bross%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Coup droit brossé lourd. 5, fiche 8, Français, - coup%20droit%20bross%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- golpe liftado de derecha
1, fiche 8, Espagnol, golpe%20liftado%20de%20derecha
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- golpe por el lado derecha liftado 1, fiche 8, Espagnol, golpe%20por%20el%20lado%20derecha%20liftado
correct, nom masculin
- drive liftado 2, fiche 8, Espagnol, drive%20liftado
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Golpe liftado de derecha. Este golpe es el más habitual de los tenistas avanzados y sobre todo, en los de una reconocida categoría; el golpe por el lado derecho liftado permite una velocidad considerable, parecida a la del golpe plano. Pero, además tiene unas ventajas superiores, dado que el efecto que adquiere la pelota es ascendente, gira en el mismo sentido de su dirección, termina por «zambullirse» sobre la cancha contraria, y además su bote tiene una respuesta mucho más rápida. Tiende a salirse de la pista con rapidez, debido precisamente a esa inercia de rotación ascendente que lleva la pelota. 1, fiche 8, Espagnol, - golpe%20liftado%20de%20derecha
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
- Measuring Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- baking absorption
1, fiche 9, Anglais, baking%20absorption
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The amount of water, in percent, that must be added to flour to produce a proper dough for a specific type of bread. 2, fiche 9, Anglais, - baking%20absorption
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
baking absorption: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 9, Anglais, - baking%20absorption
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
- Appareils de mesure
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taux d’hydratation
1, fiche 9, Français, taux%20d%26rsquo%3Bhydratation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le farinographe se pratique exclusivement sur farine. Il nécessite donc lui aussi la réalisation préalable d’une mouture. Cette technique permet de mesurer la consistance d’une pâte. Son principal intérêt est de pouvoir calculer la capacité d’absorption d’eau pour qu'une farine donne une pâte d’une consistance donnée(en l'occurrence, une consistance de 500 Unités Farinographiques). Cette capacité est couramment appelée le taux d’hydratation qui est exprimé en % en masse. 2, fiche 9, Français, - taux%20d%26rsquo%3Bhydratation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
taux d’hydratation : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 9, Français, - taux%20d%26rsquo%3Bhydratation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- hydratation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Panificación
- Instrumentos de medida
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tasa de hidratación
1, fiche 9, Espagnol, tasa%20de%20hidrataci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje que supone el agua absorbida respecto a cada kilo de harina utilizado. 2, fiche 9, Espagnol, - tasa%20de%20hidrataci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La harina de "fuerza" o "gran fuerza", tiene hasta un 15% aproximadamente de proteínas, y puede absorber hasta 750 g de agua por kg. Una harina floja, en cambio, contiene un porcentaje de proteínas alrededor del 9%, y puede absorber hasta 500 g de agua por kg. Esta capacidad de absorción de agua es lo que se conoce por "tasa de hidratación". 3, fiche 9, Espagnol, - tasa%20de%20hidrataci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-11-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- environmental concern
1, fiche 10, Anglais, environmental%20concern
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Environmental concerns must be at the root of a petition. Petitions must address an environmental matter within the context of sustainable development. 2, fiche 10, Anglais, - environmental%20concern
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 10, La vedette principale, Français
- préoccupation environnementale
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9occupation%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- préoccupation d’ordre environnemental 2, fiche 10, Français, pr%C3%A9occupation%20d%26rsquo%3Bordre%20environnemental
correct, nom féminin
- préoccupation relative à l’environnement 3, fiche 10, Français, pr%C3%A9occupation%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[L'étude d’impact] vise la considération des préoccupations environnementales à toutes les phases de réalisation du projet, depuis sa conception jusqu'à son exploitation incluant sa fermeture, le cas échéant, et aide l'initiateur à concevoir un projet plus soucieux du milieu récepteur, sans remettre en jeu sa faisabilité technique et économique. 4, fiche 10, Français, - pr%C3%A9occupation%20environnementale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- preocupación ecológica
1, fiche 10, Espagnol, preocupaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- preocupación ambiental 1, fiche 10, Espagnol, preocupaci%C3%B3n%20ambiental
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-06-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Health Institutions
- Cardiovascular System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- catheterization laboratory
1, fiche 11, Anglais, catheterization%20laboratory
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cath lab 1, fiche 11, Anglais, cath%20lab
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Inter-Society Commission for Heart Disease Resources (ICHD) and U.S. Health Education and Welfare (HEW) on cath lab criteria ...: The ICHD "Optimal Resources for Examination of the Chest and Cardiovascular Systems" defines as optimal a high volume cardiac catheterization laboratory in a major medical referral center with full time angiographers. 1, fiche 11, Anglais, - catheterization%20laboratory
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Système cardio-vasculaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- laboratoire de cathétérisme
1, fiche 11, Français, laboratoire%20de%20cath%C3%A9t%C3%A9risme
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les techniques de cathétérisme sont appliquées pour la réalisation de l'angiocardiographie sélective qui est actuellement de pratique courante en raison des progrès de la technique radiologique et de la quantité des produits de contraste. 2, fiche 11, Français, - laboratoire%20de%20cath%C3%A9t%C3%A9risme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Sistema cardiovascular
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- laboratorio de hemodinámica
1, fiche 11, Espagnol, laboratorio%20de%20hemodin%C3%A1mica
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- sala de hemodinámica 2, fiche 11, Espagnol, sala%20de%20hemodin%C3%A1mica
correct, nom féminin, Espagne
- sala de hemodinamia 3, fiche 11, Espagnol, sala%20de%20hemodinamia
correct, nom féminin, Argentine, Mexique, Uruguay, Venezuela
- sala de cateterismo 1, fiche 11, Espagnol, sala%20de%20cateterismo
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En el edificio de Diagnóstico Radiológico se encuentra la [...] sala de hemodinamia donde se realizan los procedimientos de cateterismo cardiaco, angiografía coronaria diagnóstica y procedimientos de intervencionismo. 3, fiche 11, Espagnol, - laboratorio%20de%20hemodin%C3%A1mica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gluteal muscle flap
1, fiche 12, Anglais, gluteal%20muscle%20flap
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- gluteal flap 2, fiche 12, Anglais, gluteal%20flap
correct
- buttock flap 3, fiche 12, Anglais, buttock%20flap
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Skin, fat and muscle [taken] from the buttocks used to create a breast. 4, fiche 12, Anglais, - gluteal%20muscle%20flap
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lambeau de muscle grand fessier
1, fiche 12, Français, lambeau%20de%20muscle%20grand%20fessier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce lambeau est utilisé en reconstruction mammaire uniquement en transfert libre, permettant une reconstruction mammaire sans utilisation de prothèse. La rançon cicatricielle au niveau de la zone donneuse est le plus souvent minime, surtout si la cicatrice est située dans le pli sous-fessier. Mais, la réalisation technique de ce lambeau est difficile et ses indications sont rares. Le lambeau libre de muscle grand fessier est utilisé en général quand il existe une contre-indication à l'utilisation d’un lambeau de muscle grand dorsal ou de muscle grand droit. 1, fiche 12, Français, - lambeau%20de%20muscle%20grand%20fessier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- colgajo de glúteo
1, fiche 12, Espagnol, colgajo%20de%20gl%C3%BAteo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- colgajo de glúteo 1, fiche 12, Espagnol, colgajo%20de%20gl%C3%BAteo
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Colgajo de glúteo. Otro de los denominados colgajos libres. Utiliza este músculo [del glúteo] junto con la piel y el subcutáneo, los cuales son extraídos de su lugar de origen e implantados en el tórax por medio de anastomosis vasculares microquirúrgicas. 2, fiche 12, Espagnol, - colgajo%20de%20gl%C3%BAteo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tissue expansion
1, fiche 13, Anglais, tissue%20expansion
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A process whereby tissue adjacent to a soft tissue defect is expanded by means of a subcutaneously implanted reservoir. 2, fiche 13, Anglais, - tissue%20expansion
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Tissue expansion is a relatively straightforward procedure that enables the body to "grow" extra skin for use in reconstructing almost any part of the body. A silicone balloon expander is inserted under the skin near the area to be repaired and then gradually filled with salt water over time, causing the skin to stretch and grow. 3, fiche 13, Anglais, - tissue%20expansion
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- expansion tissulaire
1, fiche 13, Français, expansion%20tissulaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une technique très fréquemment utilisée pour fermer une plaie à l'aide d’une peau saine de même nature, réside dans la réalisation d’une expansion tissulaire consistant à introduire sous la peau saine à côté de la plaie un [...] [ballonnet expanseur muni d’un réservoir]. Cette peau est tendue par des injections [...] [de sérum physiologique à intervalles réguliers] et l'on obtient finalement une quantité supplémentaire de peau permettant de recouvrir la plaie après excision de la cicatrice. 2, fiche 13, Français, - expansion%20tissulaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La technique de l’expansion tissulaire est surtout utilisée en chirurgie reconstructive pour corriger les cicatrices des grands brûlés, les déformations et la reconstruction mammaire. 3, fiche 13, Français, - expansion%20tissulaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- expansión tisular
1, fiche 13, Espagnol, expansi%C3%B3n%20tisular
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La expansión tisular se basa en la observación de que todos los tejidos vivos responden dinámicamente a la aplicación de una tensión mecánica. [...] La respuesta de los tejidos a una fuerza expansora [...] resulta en un aumento de tejido, el cual parece ser resultado de dos fenómenos diferentes. Por un lado ocurriría reclutamiento tisular desde los tejidos de áreas vecinas y, por otra parte, un gran aumento en la actividad mitótica de la epidermis. 1, fiche 13, Espagnol, - expansi%C3%B3n%20tisular
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- shop drawing
1, fiche 14, Anglais, shop%20drawing
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A technical document in which are found drawings, specifications and other data necessary to carry out the intent of the contract documents for a specific element of a project. 2, fiche 14, Anglais, - shop%20drawing
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Shop drawings are also referred to as manufacturer's drawing, supplier's drawing or vendor's drawing, etc., in accordance with their source. 2, fiche 14, Anglais, - shop%20drawing
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 3, fiche 14, Anglais, - shop%20drawing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dessin d’atelier
1, fiche 14, Français, dessin%20d%26rsquo%3Batelier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Document technique comportant les dessins, les spécifications et les autres données nécessaires à la réalisation d’un élément d’un projet selon les termes contractuels. 2, fiche 14, Français, - dessin%20d%26rsquo%3Batelier
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le dessin d’atelier est aussi appelé, selon son origine, dessin du fournisseur, dessin du fabricant, dessin du vendeur. 2, fiche 14, Français, - dessin%20d%26rsquo%3Batelier
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d’étudier les termes de la gestion des grands projets. 3, fiche 14, Français, - dessin%20d%26rsquo%3Batelier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organization Planning
- Management Control
- Real Estate
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- project delivery
1, fiche 15, Anglais, project%20delivery
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The] contractor will present to the technical authority a status report on project delivery with a percentage completion indicated for each project up to the last day of the previous month. 2, fiche 15, Anglais, - project%20delivery
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Contrôle de gestion
- Immobilier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réalisation de projet
1, fiche 15, Français, r%C3%A9alisation%20de%20projet
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- réalisation des projets 1, fiche 15, Français, r%C3%A9alisation%20des%20projets
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[L']entrepreneur présentera au responsable technique un rapport de la situation sur la réalisation des projets avec un pourcentage d’achèvement indiqué pour chaque projet jusqu'au dernier jour du mois antérieur. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9alisation%20de%20projet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Community Interaction Program
1, fiche 16, Anglais, Community%20Interaction%20Program
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A financial and technical assistance program for community projects. 1, fiche 16, Anglais, - Community%20Interaction%20Program
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- programme Interactions communautaires
1, fiche 16, Français, programme%20Interactions%20communautaires
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un programme d’aide financière et technique pour favoriser la réalisation des projets communautaires. 1, fiche 16, Français, - programme%20Interactions%20communautaires
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Engineering
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- feasibility report
1, fiche 17, Anglais, feasibility%20report
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Technical Investigation and Analysis. After consultation, the engineer may undertake detailed studies, such as physical exploration, including soil borings, topographic surveys, and hydrographic studies. Possible methods of construction may be considered. Preparation of a feasibility report may follow. This report usually considers economic as well as engineering aspects; both aspects have to be explored to enable an owner to decide whether to undertake a project. 2, fiche 17, Anglais, - feasibility%20report
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Ingénierie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rapport de faisabilité
1, fiche 17, Français, rapport%20de%20faisabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Rapport] qui détermine la rentabilité et la possibilité de réalisation d’un projet industriel ou technique(équipement industriel d’une région, construction d’un barrage, etc.). 2, fiche 17, Français, - rapport%20de%20faisabilit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2004-05-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Management
- Anti-pollution Measures
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- environmental monitoring program
1, fiche 18, Anglais, environmental%20monitoring%20program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The last stage is implementation of a technical supervision program for work-schedule and cost control and an environmental monitoring program to ensure implementation of environmental recommendations or corrective measures. 2, fiche 18, Anglais, - environmental%20monitoring%20program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- environmental monitoring programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Mesures antipollution
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- programme de suivi environnemental
1, fiche 18, Français, programme%20de%20suivi%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- programme de surveillance environnementale 2, fiche 18, Français, programme%20de%20surveillance%20environnementale
correct, nom masculin
- programme de surveillance de l’environnement 3, fiche 18, Français, programme%20de%20surveillance%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Enfin, la dernière étape consiste à mettre en application un programme de surveillance technique dont l'objectif est de contrôler les coûts et les échéanciers de réalisation ainsi qu'un programme de suivi environnemental dont le but est d’assurer l'application des recommandations ou des mesures de correction sur le plan environnemental. 1, fiche 18, Français, - programme%20de%20suivi%20environnemental
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
programme de surveillance environnementale : terme extrait du Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 4, fiche 18, Français, - programme%20de%20suivi%20environnemental
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Medidas contra la contaminación
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- programa de seguimiento ambiental
1, fiche 18, Espagnol, programa%20de%20seguimiento%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Programa para medir perturbaciones en sistemas ambientales. 1, fiche 18, Espagnol, - programa%20de%20seguimiento%20ambiental
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Archaeology
- Photography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- grid system 1, fiche 19, Anglais, grid%20system
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Bass and Throckmorton were the first to use the grid system. This was on a Byzantine shipwreck located in 120 feet of water at Yassi Ada, Turkey, in 1961. ... Bass was not satisfied with the methods used that summer ... so he devised a new system, using underwater photography. 1, fiche 19, Anglais, - grid%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Archéologie
- Photographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- technique du quadrillage
1, fiche 19, Français, technique%20du%20quadrillage
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'expérience [...] allait [...] servir de référence et la plupart des fouilles d’épaves effectuées depuis adoptèrent cette méthode qui repose sur la technique du quadrillage et la combinaison des relevés graphiques et photographiques. Une nouvelle étape décisive dans les méthodes de relevé allait être enfin franchie par G. F. Bass [...] au cours de la fouille entreprise de 1961 à 1964 sur l'épave byzantine de Yassi Ada(Turquie), qui conduisit à la réalisation du premier tridimensionnel complet d’une épave. 1, fiche 19, Français, - technique%20du%20quadrillage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- I-GOOS Panel on Technical Implementation 1, fiche 20, Anglais, I%2DGOOS%20Panel%20on%20Technical%20Implementation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Groupe de l'I-GOOS sur la réalisation technique
1, fiche 20, Français, Groupe%20de%20l%27I%2DGOOS%20sur%20la%20r%C3%A9alisation%20technique
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Panel del I-GOOS sobre Ejecución Técnica
1, fiche 20, Espagnol, Panel%20del%20I%2DGOOS%20sobre%20Ejecuci%C3%B3n%20T%C3%A9cnica
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- evaporation tank
1, fiche 21, Anglais, evaporation%20tank
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The evaporation tank shall have enough surface area to evaporate in one month the volume of pesticide rinse water discharged to it that month and sufficient volume to hold one month's discharge of pesticide rinse water plus fifty percent. This volume shall be calculated using only the space above the media layer in the tank. 2, fiche 21, Anglais, - evaporation%20tank
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bassin d’évaporation
1, fiche 21, Français, bassin%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- lagune d’évaporation 2, fiche 21, Français, lagune%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation
correct, nom masculin
- lagune statique 2, fiche 21, Français, lagune%20statique
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Entité dans laquelle on introduit de l’eau qui n’a pas un chemin hydraulique bien défini d’un point amont vers un point aval. 2, fiche 21, Français, - bassin%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] traitement des effluents. [...] Mais parmi les nombreuses technologies proposées, laquelle choisir ? «Il y a trois grandes familles, la première étant le système d’épandage qui utilise la capacité du sol à éliminer les effluents. On peut aussi se servir des traitements biologiques qui s’appuient sur les fonctions épuratrices des bactéries et enfin les systèmes d’évaporation en bassin. C'est cette dernière technique que l'on utilise de plus en plus dans le Midi puisque on joue sur notre ensoleillement important». Patrick Oboul cite à titre d’exemple la dernière réalisation dont il s’est occupé : la cave d’Aramon dans le Gard qui produit 25 000 hectolitres et qui vient d’installer un bassin d’évaporation pour traiter ses effluents. 3, fiche 21, Français, - bassin%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L’expression bassin d’évaporation est à utiliser de préférence aux deux autres. 2, fiche 21, Français, - bassin%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cuenca de evaporación
1, fiche 21, Espagnol, cuenca%20de%20evaporaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-01-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Municipal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Green Municipal Enabling Fund
1, fiche 22, Anglais, Green%20Municipal%20Enabling%20Fund
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- GMEF 1, fiche 22, Anglais, GMEF
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Federation of Canadian Municipalities. The $50 million Green Municipal Enabling Fund (GMEF) provides grants for cost-shared feasibility studies. The Fund supports studies to assess the technical, environmental and/or economic feasibility of innovative environmental infrastructure projects. 1, fiche 22, Anglais, - Green%20Municipal%20Enabling%20Fund
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Gestion environnementale
- Administration municipale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Fonds d’habilitation municipal vert
1, fiche 22, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Bhabilitation%20municipal%20vert
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- FHMV 1, fiche 22, Français, FHMV
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d’habilitation municipal vert(FHMV) de 50 millions de dollars offre des subventions pour l'exécution d’études de faisabilité à frais partagés. Ce Fonds soutient la réalisation d’études visant à déterminer la faisabilité sur les plans technique, environnemental ou économique de projets innovateurs. 1, fiche 22, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3Bhabilitation%20municipal%20vert
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
- Bedding
- Various Decorative Arts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- patchwork
1, fiche 23, Anglais, patchwork
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Work made of pieces of cloth or leather of various colors or shapes sewed together, used especially for covering quilts, cushions, etc. 2, fiche 23, Anglais, - patchwork
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
- Literie
- Arts décoratifs divers
Fiche 23, La vedette principale, Français
- patchwork
1, fiche 23, Français, patchwork
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- mosaïque 2, fiche 23, Français, mosa%C3%AFque
voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage constitué par l'assemblage de morceaux de tissu de couleurs et de textures diverses, dans un but décoratif.(Cette technique est le plus souvent utilisée pour la réalisation de dessus-de-lit). 3, fiche 23, Français, - patchwork
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
D’origine britannique, le mot patchwork semble toutefois être entré en France en même temps que les premières importations de patchwork venues d’Amérique, et s’être solidement implanté dans le vocabulaire de la mode au même titre que damier, madras, pied-de-poule ou prince de Galles. 4, fiche 23, Français, - patchwork
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le terme «mosaïque» proposé par le CILF ne semble pas convenir spécialement aux dessus-de-lit mais s’inscrit dans le domaine plus général des arts décoratifs. Quoi qu’il en soit aucun dictionnaire récent ne donne à «mosaïque» un sens qui recoupe la définition du CILF. Il faut peut-être supposer qu’il s’agit là d’une tentative de francisation qui a avorté, le terme «patchwork» étant solidement implanté dans la langue. 5, fiche 23, Français, - patchwork
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y puntos de costura
- Ropa de cama
- Diversas artes decorativas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- labor de retazos
1, fiche 23, Espagnol, labor%20de%20retazos
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Space Centres
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Toulouse Space Centre
1, fiche 24, Anglais, Toulouse%20Space%20Centre
correct, France
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CST 1, fiche 24, Anglais, CST
correct, France
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Toulouse Space Centre (CST) has become a unique technical and operational centre in terms of both its size and the scope of its activities. Working in partnership with French industry, the CST develops complete space systems right through to their operational commissioning (e.g. positioning the Arabsat series), contributes to instrument design and development, participates in science projects and leads research or application programmes such as Spot, Hélios, Télécom, Argos and Sarsat-Cospas on behalf of CNES or space users. The CST is also responsible for the positioning and station-keeping of all satellites in CNES's charge. Its capabilities in the field of satellite operations are so renowned that it is used by French prime contractors to orbit satellites for operators outside France. The Toulouse Space Centre also runs a major research and technology programme. Its many technical facilities are used to investigate and analyse new basic technologies and to design future space systems. 2, fiche 24, Anglais, - Toulouse%20Space%20Centre
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Toulouse Space Center
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Centres spatiaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre Spatial de Toulouse
1, fiche 24, Français, Centre%20Spatial%20de%20Toulouse
correct, nom masculin, France
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CST 1, fiche 24, Français, CST
correct, nom masculin, France
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Spatial de Toulouse est un pôle technique et opérationnel unique par son importance et la diversité de ses activités, il développe, en partenariat avec l'industrie, des systèmes spatiaux complets jusqu'à leur mise en service opérationnelle. Il participe à la réalisation de projets scientifiques ou instrumentaux et pilote des programmes de recherche ou d’application pour le compte du Centre National d’Études Spatiales ou des utilisateurs(nationaux ou européens). 2, fiche 24, Français, - Centre%20Spatial%20de%20Toulouse
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Centros espaciales
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Centro espacial de Toulouse
1, fiche 24, Espagnol, Centro%20espacial%20de%20Toulouse
correct, nom masculin, France
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- CET 2, fiche 24, Espagnol, CET
correct, nom masculin, France
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- low-energy geothermal operation
1, fiche 25, Anglais, low%2Denergy%20geothermal%20operation
proposition
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- opération géothermique de basse énergie
1, fiche 25, Français, op%C3%A9ration%20g%C3%A9othermique%20de%20basse%20%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... après avoir démontré la faisabilité technique et économique de la réalisation d’opérations géothermiques de «basse énergie» dans les zones à gradient normal, [la géothermie française] [...] pourra d’autant mieux se développer dans des zones à gradients géothermiques plus élevés, donc dotés de ressources plus facilement exploitables. 1, fiche 25, Français, - op%C3%A9ration%20g%C3%A9othermique%20de%20basse%20%C3%A9nergie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- documentary letter of credit
1, fiche 26, Anglais, documentary%20letter%20of%20credit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- commercial letter of credit 2, fiche 26, Anglais, commercial%20letter%20of%20credit
États-Unis
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A bank's written undertaking (issuing agent) given to the seller (the beneficiary) at the request of, and in accordance with, the buyer's instructions (the applicant) to pay up to a stated sum of money, within a prescribed time limit and against stipulated documents. 3, fiche 26, Anglais, - documentary%20letter%20of%20credit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lettre de crédit documentaire
1, fiche 26, Français, lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- crédit documentaire 1, fiche 26, Français, cr%C3%A9dit%20documentaire
correct, nom masculin
- ouverture de crédit documentaire 2, fiche 26, Français, ouverture%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour faciliter le financement d’une vente internationale, dans laquelle la réalisation du crédit est subordonnée à la présentation par le vendeur, à la banque de l'acheteur, de divers documents constatant la bonne exécution de l'opération(facture, titre de transport, police d’assurance, connaissement, titre de douane, etc.) 1, fiche 26, Français, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L’engagement de la banque à consentir le crédit est formulé par un écrit appelé lettre commerciale de crédit, si le crédit est souscrit en faveur de tout porteur des documents, ou accréditif si le crédit est souscrit en faveur du seul bénéficiaire (le vendeur). 1, fiche 26, Français, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- lettre de crédit commerciale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- carta de crédito documentaria
1, fiche 26, Espagnol, carta%20de%20cr%C3%A9dito%20documentaria
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- carta de crédito comercial 2, fiche 26, Espagnol, carta%20de%20cr%C3%A9dito%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- percentage completion
1, fiche 27, Anglais, percentage%20completion
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On the 15th day of the month, the contractor will present to the technical authority a status report on project delivery with a percentage completion indicated for each project up to the last day of the previous month. 2, fiche 27, Anglais, - percentage%20completion
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pourcentage d’achèvement
1, fiche 27, Français, pourcentage%20d%26rsquo%3Bach%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le 15e jour du mois, l'entrepreneur présentera au responsable technique un rapport de la situation sur la réalisation des projets avec un pourcentage d’achèvement indiqué pour chaque projet jusqu'au dernier jour du mois antérieur. 2, fiche 27, Français, - pourcentage%20d%26rsquo%3Bach%C3%A8vement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Group Dynamics
- Labour Relations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- social animation
1, fiche 28, Anglais, social%20animation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Dynamique des groupes
- Relations du travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- animation sociale
1, fiche 28, Français, animation%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Technique fondée sur la participation de l'agent de changement dans la situation qu'il vise à transformer en agissant de l'intérieur sur les individus et, grâce à des mécanismes fonctionnels d’échanges de points de vue et de communication, en les motivant et les conditionnant à percevoir d’abord les situations dans leur globalité, à repérer ensuite par un processus logique de réflexion les objectifs ultimes à atteindre et, finalement, à mobiliser leurs sentiments et leurs énergies en fonction de leur réalisation. 1, fiche 28, Français, - animation%20sociale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- topspin backhand drive
1, fiche 29, Anglais, topspin%20backhand%20drive
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- topspin backhand 2, fiche 29, Anglais, topspin%20backhand
correct
- topspin backhand shot 3, fiche 29, Anglais, topspin%20backhand%20shot
correct
- top-spin backhand 4, fiche 29, Anglais, top%2Dspin%20backhand
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The top-spin backhand is a most potent weapon but cannot be achieved without good body position so first ensure you know the correct stance. 4, fiche 29, Anglais, - topspin%20backhand%20drive
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 29, La vedette principale, Français
- revers brossé
1, fiche 29, Français, revers%20bross%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- effet brossé de revers 2, fiche 29, Français, effet%20bross%C3%A9%20de%20revers
correct, nom masculin
- coup de revers brossé 2, fiche 29, Français, coup%20de%20revers%20bross%C3%A9
correct, nom masculin
- revers lifté 3, fiche 29, Français, revers%20lift%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Réalisation technique d’un coup droit ou d’un revers lifté. 4, fiche 29, Français, - revers%20bross%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- revés liftado
1, fiche 29, Espagnol, rev%C3%A9s%20liftado
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- golpe liftado de revés 2, fiche 29, Espagnol, golpe%20liftado%20de%20rev%C3%A9s
correct, nom masculin
- liftado de revés 2, fiche 29, Espagnol, liftado%20de%20rev%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Golpe con efecto de rotación hacia adelante, trayectoria muy lenta, bote alto [...] Ideal para los Passing-Shots, a los pies del adversario y pelotas cruzadas. 3, fiche 29, Espagnol, - rev%C3%A9s%20liftado
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] muy poco gente [utiliza] el liftado de revés. [...] no es aconsejable realizar un golpe liftado de revés [...] 2, fiche 29, Espagnol, - rev%C3%A9s%20liftado
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Oil Production
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cyclic combustion
1, fiche 30, Anglais, cyclic%20combustion
proposition
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 30, La vedette principale, Français
- combustion cyclique
1, fiche 30, Français, combustion%20cyclique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] technique [pouvant] être utilisée pour des gisements d’huiles difficiles à extraire à cause de leur viscosité élevée. Elle consiste dans la réalisation d’une série de cycles dont chacun comporte deux phases : l'une au cours de laquelle le front de combustion se propage à partir du puits d’injection jusqu'à quelques mètres de celui-ci, l'autre au cours de laquelle l'huile est produite par le même puits. Il s’agit donc de combustions limitées à co-courant séparées des phases de production. 1, fiche 30, Français, - combustion%20cyclique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-03-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Dredging
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- technical supervision program
1, fiche 31, Anglais, technical%20supervision%20program
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Once project design properly speaking is completed, the proponent must develop a technical supervision program, that is, a series of control activities and measurements for ensuring project execution complies with plans and specifications. 1, fiche 31, Anglais, - technical%20supervision%20program
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The last stage is implementation of a technical supervision program for work-schedule and cost control and an environmental monitoring program to ensure implementation of environmental recommendations or corrective measures. 1, fiche 31, Anglais, - technical%20supervision%20program
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- technical supervision programme
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Dragage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- programme de surveillance technique
1, fiche 31, Français, programme%20de%20surveillance%20technique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Suite à la conception proprement dite de son projet, le promoteur doit procéder à l'élaboration du programme de surveillance technique, c'est-à-dire à la mise en place d’un ensemble de mesures et de relevés visant à contrôler la réalisation du projet conformément aux plans et devis. 1, fiche 31, Français, - programme%20de%20surveillance%20technique
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Enfin, la dernière étape consiste à mettre en application un programme de surveillance technique dont l'objectif est de contrôler les coûts et les échéanciers de réalisation ainsi qu'un programme de suivi environnemental dont le but est d’assurer l'application des recommandations ou des mesures de correction sur le plan environnemental. 1, fiche 31, Français, - programme%20de%20surveillance%20technique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Cofferdams and Dewatering (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- caisson
1, fiche 32, Anglais, caisson
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A structure which is sunk through ground or water for the purpose of excavating and placing work at the prescribed depth and which subsequently becomes an integral part of the permanent work. A box-caisson is a caisson closed at the bottom but open to the atmosphere at the top. An open caisson is a caisson open at the top and the bottom. A compressed-air or pneumatic caisson is a caisson with a working chamber in which the air is maintained above atmospheric pressure to prevent the entry of water and ground into the excavation. 2, fiche 32, Anglais, - caisson
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
A cylindrical site cast concrete foundation that penetrates through unsatisfactory soil to rest upon as underlying soil; an enclosure that permits excavation work to be carried out under water. 3, fiche 32, Anglais, - caisson
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Épuisements et batardeaux (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- caisson
1, fiche 32, Français, caisson
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage en forme de boîte sans fond, à section circulaire ou rectangulaire, forcé dans le sol sous l’action principale de son propre poids, au fur et à mesure qu’est extrait le sol sur lequel il s’appuie. 2, fiche 32, Français, - caisson
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cette technique est en particulier utilisée pour la réalisation de fondations de grande section : piles-caissons, puits havés. 3, fiche 32, Français, - caisson
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Élément cellulaire utilisé notamment pour la constitution de quais, de bajoyers d’écluse, de batardeaux ou de ducs d’Albe. 4, fiche 32, Français, - caisson
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hepatic enhancement
1, fiche 33, Anglais, hepatic%20enhancement
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In the acute phase [of portal vein thrombosis], the portal vein is enlarged and has a CT attenuation value equal to that of unopacified blood on noncontrast images; it does not demonstrate central enhancement with contrast. Rarely, the thrombus may be of higher attenuation which is typical of freshly clotted blood. There may be segmental or focal decrease in hepatic enhancement to the segment(s) supplied by the occluded portal vein branches. 1, fiche 33, Anglais, - hepatic%20enhancement
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rehaussement hépatique
1, fiche 33, Français, rehaussement%20h%C3%A9patique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pour [pallier le risque de réalisation trop précoce de la spirale et de nombreux artefacts], Frush préconise l'utilisation d’une technique peu irradiante disponible sur certains appareils permettant de déclencher l'acquisition pour un seuil de rehaussement hépatique supérieur à 50 UH. 1, fiche 33, Français, - rehaussement%20h%C3%A9patique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-12-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- vectorology
1, fiche 34, Anglais, vectorology
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The study of viral vectors, or "vectorology," has disclosed some new candidate viruses to carry the desired gene into the target cell nucleus, like so many Trojan horses. The old standbys are adenovirus and retro- virus. New candidates include lentivirus (HIV) and, widely admired, adeno-associated virus. All of these viruses can be modified extensively in various ways. 1, fiche 34, Anglais, - vectorology
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- vectorologie
1, fiche 34, Français, vectorologie
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Grâce à de nouvelles données sur la structure unidimensionnelle et fonctionnelle de la protéine de l’enveloppe virale, on peut espérer des progrès dans ce domaine de la vectorologie. 2, fiche 34, Français, - vectorologie
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Après la réalisation des premières cartes du génome humain, Généthon poursuit sa mission originale voulue par l'AFM : lever les obstacles à l'avènement des thérapeutiques :(1) création d’un laboratoire de vectorologie, chargé de concevoir, développer puis de produire à la demande des vecteurs de qualité pré-clinique, puis de qualité clinique, animation d’un Réseau national et européen de vectorologie : destiné à fédérer les laboratoires ayant l'expertise et la capacité technique de construction des vecteurs, afin de les rendre accessibles à l'ensemble de la communauté scientifique. A terme, l'un des objectifs est la mise en place d’une vectorothèque, une base de données européenne recensant toutes les données sur les différents vecteurs existants et les résultats des essais de transfert de gènes. 3, fiche 34, Français, - vectorologie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Engineering
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- engineering development 1, fiche 35, Anglais, engineering%20development
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Ingénierie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mise au point technique
1, fiche 35, Français, mise%20au%20point%20technique
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- réalisation technique 2, fiche 35, Français, r%C3%A9alisation%20technique
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo técnico
1, fiche 35, Espagnol, desarrollo%20t%C3%A9cnico
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-02-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Construction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- branch of the work 1, fiche 36, Anglais, branch%20of%20the%20work
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Construction
Fiche 36, La vedette principale, Français
- catégorie de travaux
1, fiche 36, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20travaux
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de travaux appartenant à une famille technique déterminée et correspondant à la réalisation d’une fonction assez finement définie. 1, fiche 36, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20travaux
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Exemples : structure en béton armé, vitrerie de façade. 1, fiche 36, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20travaux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pre-production fermentation facility 1, fiche 37, Anglais, pre%2Dproduction%20fermentation%20facility
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The consulting studies related to the establishment of a pre-production fermentation facility, conducted over the past three years by the Saskatchewan government, have shown:a) a need for a facility that would: - i) enable commercial developers to complete process scale-up in a confidential setting, train operating staff and be able to manufacture sufficient product for market evaluation/market entry; - ii) provide a fermentation capacity to complement and encourage the growth of bio-based value added processing; - iii) be comprised of a pilot plant permitting scale up to 1500 litres; - iv) provide technical and process development support capable of undertaking collaborative and contractual research. [Source: ethanol project -Srccerdc.en p. 1]. 1, fiche 37, Anglais, - pre%2Dproduction%20fermentation%20facility
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- installation de fermentation en préproduction
1, fiche 37, Français, installation%20de%20fermentation%20en%20pr%C3%A9production
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Voici les conclusions des études de consultation réalisées au cours des trois dernières années par le gouvernement de la Saskatchewan sur la création d’une installation de fermentation en préproduction. a) L'installation projetée :-i) permettrait aux promoteurs commerciaux de mener à bonne fin la mise à l'échelle des procédés de fermentation dans une atmosphère de confiance, de former des employés de production et de fabriquer la quantité de produits requise pour la réalisation d’une étude de marché/d’entrée sur le marché;-ii) fournirait une capacité de fermentation qui viendrait appuyer et favoriser l'expansion d’une industrie de biotransformation à valeur ajoutée;-iii) engloberait une usine pilote permettant une mise à l'échelle atteignant jusqu'à 1 500 litres;-iv) offrirait les ressources nécessaires, sur le plan de la technique et du développement des procédés, à la réalisation de recherches conjointes et contractuelles. [Source : projet éthanol-Srccerdc. fr p. 1]. 1, fiche 37, Français, - installation%20de%20fermentation%20en%20pr%C3%A9production
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-06-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dislocation can also occur intraoperatively or postoperatively when the haptic extrudes through a break in the capsule wall. Tears in the posterior capsule may be unrecognized at surgery and allow one of the haptics to escape the capsular bag. 1, fiche 38, Anglais, - tear
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 38, La vedette principale, Français
- trait de refend
1, fiche 38, Français, trait%20de%20refend
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- déchirure 2, fiche 38, Français, d%C3%A9chirure
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Quelle que soit la technique de capsulotomie employée [...], le risque de trait de refend est toujours possible. Cette déchirure centrifuge peut survenir soit :-pendant la réalisation du rhexis [...]-pendant le traitement du noyau [...]-avec la sonde d’irrigation-aspiration [...] 2, fiche 38, Français, - trait%20de%20refend
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Contrairement à la technique d’extraction extracapsulaire manuelle, lors d’une phakoémulsification la survenue d’un trait de refend radiaire, supprimant l’intégrité et la solidité du sac capsulaire, rend totalement imprévisible les suites d’une intervention à peine débutante. 3, fiche 38, Français, - trait%20de%20refend
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
[la capsulotomie] ne doit pas être trop grande afin d’éviter toute luxation du noyau en chambre antérieure, mais constituer un support suffisant à l’haptique de l’implant et éviter des risques accrus de déchirure radiaire. 2, fiche 38, Français, - trait%20de%20refend
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-06-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- proprietary technique 1, fiche 39, Anglais, proprietary%20technique
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 39, La vedette principale, Français
- technique propriétaire
1, fiche 39, Français, technique%20propri%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Une équipe de chercheurs du groupe japonais Toshiba Corp. a annoncé récemment la réalisation d’un nouveau type de cellule de mémoire, destiné aux superpuces de mémoire DRAM de 256 Mbits; utilisant une technique propriétaire pour la formation de composants à sillons profonds. 1, fiche 39, Français, - technique%20propri%C3%A9taire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-03-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- mill nep 1, fiche 40, Anglais, mill%20nep
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 40, La vedette principale, Français
- noppe
1, fiche 40, Français, noppe
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de mailles en relief sur un tricot. 2, fiche 40, Français, - noppe
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La technique des noppes est bien connue pour la réalisation d’effets structurés au moyen d’accumulation de mailles chargées. 2, fiche 40, Français, - noppe
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- lettershop
1, fiche 41, Anglais, lettershop
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A business organisation that handles the mechanical details of mailings such as addressing, imprinting, etc ... Most lettershops offer some printing facilities and may offer some degree of creative direct mail services. 2, fiche 41, Anglais, - lettershop
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- entreprise spécialisée dans la réalisation des documents de publicité directe
1, fiche 41, Français, entreprise%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20dans%20la%20r%C3%A9alisation%20des%20documents%20de%20publicit%C3%A9%20directe
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Entreprise s’occupant de la réalisation technique des documents de publicité directe, c'est-à-dire de leur envoi, du repiquage, etc. La plupart d’entre elles se chargent également de l'impression et sont à même de proposer quelques services de création. 1, fiche 41, Français, - entreprise%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20dans%20la%20r%C3%A9alisation%20des%20documents%20de%20publicit%C3%A9%20directe
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-04-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- general contracting 1, fiche 42, Anglais, general%20contracting
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- entreprise générale
1, fiche 42, Français, entreprise%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Modalité d’exécution d’un contrat par laquelle une entreprise soumissionne pour la totalité des prestations faisant l'objet d’un marché, sauf à confier la réalisation d’une partie d’entre elles à des sous-traitants, que cette partie constitue ou non un lot technique. Dans ce cas, on parle d’un marché "à l'entreprise". 1, fiche 42, Français, - entreprise%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-03-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- wax resist technique 1, fiche 43, Anglais, wax%20resist%20technique
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- technique de grattage
1, fiche 43, Français, technique%20de%20grattage
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
marier le dessin linéaire à la technique de grattage : Le grattage d’une couleur superposée sur une autre moins foncée est une technique de base qui peut être adaptée par la réalisation d’un dessin linéaire préalable. Le dessin est recouvert d’une première couche de pastel, puis on superpose le noir. Après grattage, le dessin linéaire réapparaît, mélangé aux couleurs de fond. 1, fiche 43, Français, - technique%20de%20grattage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Une couche uniforme de couleur vive et claire (polie avec l’ongle), est appliquée sur la surface à dessiner - de préférence du papier lisse - ,puis est recouverte de noir. Ensuite, à l’aide d’un vaccinostyle ou d’un quelconque outil en métal, telle la pointe d’un tournevis ou d’une lame, la couche noire est grattée et révèle la couleur sous-jacente (...) 1, fiche 43, Français, - technique%20de%20grattage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1990-01-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- caisson pile
1, fiche 44, Anglais, caisson%20pile
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- caisson-type pile 2, fiche 44, Anglais, caisson%2Dtype%20pile
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Caissons ... are load-bearing enclosures sunk into the ground, usually to protect excavation for a foundation, aid construction of the substructure, and serve as part of the permanent structure. ... In foundations, caissons are used to facilitate construction of shafts or piers extending from near the surface of land or water to a bearing stratum. This type of construction can carry heavy loads to great depths. ... They range in size from abut that of a pile to over 100 ft in length and width. Some small ones are considered caisson piles .... For some of the smaller caissons used for foundation shafts, the casing generally is not assigned any load-carrying capacity, or it may be withdrawn as concrete fills the hole. 3, fiche 44, Anglais, - caisson%20pile
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- pile-caisson
1, fiche 44, Français, pile%2Dcaisson
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Caisson : Ouvrage en forme de boîte sans fond, à section circulaire ou rectangulaire, foncé dans le sol sous l'action principale de son propre poids, au fur et à mesure qu'est extrait le sol sur lequel il s’appuie. La technique est en particulier utilisée pour la réalisation de fondations de grande section : piles-caissons, puits havés. 1, fiche 44, Français, - pile%2Dcaisson
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- pieu caisson
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1987-12-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- hypotensive anesthesia technique
1, fiche 45, Anglais, hypotensive%20anesthesia%20technique
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Increase the use of alternatives to transfusion (autologous transfusion, hypotensive anesthesia techniques, etc.). 1, fiche 45, Anglais, - hypotensive%20anesthesia%20technique
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 45, La vedette principale, Français
- technique anesthésique d’hypotension contrôlée
1, fiche 45, Français, technique%20anesth%C3%A9sique%20d%26rsquo%3Bhypotension%20contr%C3%B4l%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Techniques d’hypotension contrôlée : La technique varie selon les moyens choisis, mais certaines précautions sont communes, quelle que soit la drogue utilisée [...]. De nombreuses techniques anesthésiques permettent la réalisation de l'hypotension contrôlée. 2, fiche 45, Français, - technique%20anesth%C3%A9sique%20d%26rsquo%3Bhypotension%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1987-01-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Eye Surgery
- Prostheses
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- phaco-fit
1, fiche 46, Anglais, phaco%2Dfit
proposition
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
- Prothèses
Fiche 46, La vedette principale, Français
- phaco-fit
1, fiche 46, Français, phaco%2Dfit
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A l'organisme de la première réunion à Paris de la Société européenne de phaco-émulsification, destinée à faire connaître et enseigner cette technique inventée par le Pr. Kelman, l'ophtalmologiste américain a annoncé la réalisation d’un nouvel implant contre la cataracte, le "phaco-fit", ayant la propriété de se plier. 1, fiche 46, Français, - phaco%2Dfit
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- perfusion scan
1, fiche 47, Anglais, perfusion%20scan
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- perfusion lung scan 2, fiche 47, Anglais, perfusion%20lung%20scan
- perfusion scintigraphy 1, fiche 47, Anglais, perfusion%20scintigraphy
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Conventional X-ray techniques can be expected to give positive results in only 20% of severe cases of pulmonary embolism. Pulmonary perfusion scan, however, can detect a higher percentage in addition to detecting the region of decreased perfusion with high sensitivity. 1, fiche 47, Anglais, - perfusion%20scan
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- scintigraphie pulmonaire de perfusion
1, fiche 47, Français, scintigraphie%20pulmonaire%20de%20perfusion
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- scintigraphie de perfusion 2, fiche 47, Français, scintigraphie%20de%20perfusion
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La scintigraphie pulmonaire de perfusion est de réalisation technique simple. Elle consiste en une injection intraveineuse généralement dans une veine du pli du coude, d’une suspension dans un sérum physiologique, de microsphères d’albumine humaine rendues préalablement radioactives. Le radio-isotope le plus utilisé à l'heure actuelle est le technétium(99mTc)(...) Ainsi cet examen permet de mettre en évidence des lésions d’exclusion circulatoire pulmonaires consécutives, par exemple, à des embolies, à un cancer ou à une bronchopathie chronique. 3, fiche 47, Français, - scintigraphie%20pulmonaire%20de%20perfusion
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Baskets and Basketmaking
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- base
1, fiche 48, Anglais, base
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The bottom of the basket 1, fiche 48, Anglais, - base
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Vannerie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fond
1, fiche 48, Français, fond
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Partie constituant la base de qqch de creux (...). 2, fiche 48, Français, - fond
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Fond. Première étape de la réalisation d’un panier. La technique varie en fonction de la forme du fond : fond rond(croisée et clôture), fond ovale(croisée constituée de travers et de longs et clôture en super), fond rectangulaire(charpente et clôture). 3, fiche 48, Français, - fond
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-04-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- engineering achievement 1, fiche 49, Anglais, engineering%20achievement
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- réalisation technique
1, fiche 49, Français, r%C3%A9alisation%20technique
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1985-04-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- applications engineer
1, fiche 50, Anglais, applications%20engineer
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[The person who] formulates mathematical models of systems and sets up and controls analog or hybrid computer systems to solve scientific and engineering problems. 2, fiche 50, Anglais, - applications%20engineer
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- ingénieur d’application
1, fiche 50, Français, ing%C3%A9nieur%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- ingénieur technico-commercial 2, fiche 50, Français, ing%C3%A9nieur%20technico%2Dcommercial
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dans l'équipe chargée de l'architecture du système(...), l'ingénieur d’application apportera sa connaissance des circuits d’information, des données elles-mêmes et des liens logiques qui les unissent. Seconde l'ingénieur système pour tous les travaux de réalisation de l'application elle-même. Les fonctions de l'ingénieur d’application sont à la frontière entre les fonctions d’informaticien pur, auquel on demande une parfaite connaissance de la technique informatique et de l'organisation et auquel on demande à la fois une bonne connaissance de l'entreprise et une formation informatique suffisante, sinon détaillée. DORSY 1, fiche 50, Français, - ing%C3%A9nieur%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1982-03-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- systems trainer 1, fiche 51, Anglais, systems%20trainer
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- entraîneur aux systèmes 1, fiche 51, Français, entra%C3%AEneur%20aux%20syst%C3%A8mes
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
AICO 7. 79, 773-13.(...) réalisation de matériels d’entraînement tels que les entraîneurs aux procédures et aux systèmes, les panneaux didactiques, les machines à enseigner pour la formation technique. 1, fiche 51, Français, - entra%C3%AEneur%20aux%20syst%C3%A8mes
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1979-04-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- autoregressive filtering method
1, fiche 52, Anglais, autoregressive%20filtering%20method
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
First results of an autoregressive filtering method in EEG. ... The method is based on an autoregressive model. 1, fiche 52, Anglais, - autoregressive%20filtering%20method
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
autoregression: A stochastic relation connecting the value of a variable at time t with values of the same variable at previous times. 2, fiche 52, Anglais, - autoregressive%20filtering%20method
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- méthode des filtres autorégressifs
1, fiche 52, Français, m%C3%A9thode%20des%20filtres%20autor%C3%A9gressifs
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Technique d’interpolation et de prédiction par régression linéaire des valeurs d’une fonction [...] considérée comme réalisation(=trajectoire) d’une fonction aléatoire, cette réalisation étant supposée connue numériquement sur un ensemble de N points [...] 1, fiche 52, Français, - m%C3%A9thode%20des%20filtres%20autor%C3%A9gressifs
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[Le] volume de calcul croît en fonction de N : - de façon linéaire pour la méthode des moindres carrés. - de façon exponentielle pour la méthode des filtres autorégressifs. 1, fiche 52, Français, - m%C3%A9thode%20des%20filtres%20autor%C3%A9gressifs
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


