TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REALISATIONS MINISTERE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Scientific Research
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- DRDC Advisory Board
1, fiche 1, Anglais, DRDC%20Advisory%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The DRDC Advisory Board, formed in 2000, is composed of senior members of the [Department of National Defence] and external members from other government departments, industry, and academia. The Advisory Board meets twice a year to discuss strategic R&D [research and development] issues, managerial and program challenges, linkages, and accomplishments. 2, fiche 1, Anglais, - DRDC%20Advisory%20Board
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DRDC: Defence Research and Development Canada. 3, fiche 1, Anglais, - DRDC%20Advisory%20Board
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Defence Research and Development Canada Advisory Board
- Defence R&D Canada Advisory Board
- Defense Research and Development Canada Advisory Board
- Defense R&D Canada Advisory Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Recherche scientifique
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de RDDC
1, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20de%20RDDC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif de RDDC, formé en 2000, se compose de hauts représentants du MDN [ministère de la Défense nationale] et de membres externes d’autres ministères, de l'industrie et des universités. Le Conseil consultatif se réunit deux fois par an pour traiter des questions stratégiques de R & D [recherche et développement], des défis posés par la gestion et les programmes, des liaisons et des réalisations. 2, fiche 1, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20RDDC
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
RDDC : Recherche et développement pour la défense Canada. 3, fiche 1, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20RDDC
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Conseil consultatif de Recherche et développement pour la défense Canada
- Conseil consultatif de R & D pour la défense Canada
- Conseil consultatif de R&D pour la défense Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assistant champion 1, fiche 2, Anglais, assistant%20champion
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- champion adjoint
1, fiche 2, Français, champion%20adjoint
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maître d’œuvre adjoint de l’écocivisme 2, fiche 2, Français, ma%C3%AEtre%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20adjoint%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9cocivisme
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un «champion de l'écocivisme »a été nommé et supervisera les activités dans l'ensemble du Ministère; il produira des rapports sur les progrès réalisés, les initiatives et les réalisations exemplaires; le champion adjoint prendra la relève au bout d’un an. 1, fiche 2, Français, - champion%20adjoint
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Health Canada Science Forum
1, fiche 3, Anglais, Health%20Canada%20Science%20Forum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Health Canada Research Forum 1, fiche 3, Anglais, Health%20Canada%20Research%20Forum
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In order to raise awareness of Health Canada science, the Office of the Chief Scientist has developed a number of activities that profile departmental researchers and their achievements. One of the most important of these activities is the Health Canada Science Forum, previously titled the Health Canada Research Forum. The Office of the Chief Scientist organized the first Forum in November 2002. Since then, the event has brought together scientists and researchers from across Health Canada to showcase their work and connect with colleagues. The annual Health Canada Science Forum gives our researchers and scientists the chance to present and discuss their work and showcase major achievements. One of the event's goals is to encourage a better understanding of Health Canada's scientific programs and activities. 1, fiche 3, Anglais, - Health%20Canada%20Science%20Forum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Forum scientifique de Santé Canada
1, fiche 3, Français, Forum%20scientifique%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Forum de recherche de Santé Canada 1, fiche 3, Français, Forum%20de%20recherche%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Afin de mieux faire connaître le caractère scientifique de Santé Canada, le Bureau de l'expert scientifique en chef a élaboré un certain nombre d’activités visant à présenter les chercheurs du Ministère et leurs réalisations. Le Forum scientifique de Santé Canada, intitulé auparavant Forum de recherche de Santé Canada, figure parmi les activités les plus importantes. Le Bureau de l'expert scientifique en chef a organisé le premier forum de ce genre en novembre 2002. Depuis, l'activité a permis à des scientifiques et à des chercheurs de l'ensemble du Ministère de présenter leurs travaux et d’établir des liens avec des collègues. Le Forum scientifique de Santé Canada annuel permet aux chercheurs et aux scientifiques de présenter leurs travaux, d’en discuter et d’exposer leurs principales réalisations. L'un des objectifs de l'activité est de favoriser une meilleure compréhension des programmes et des activités scientifiques de Santé Canada. 1, fiche 3, Français, - Forum%20scientifique%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Educational Institutions
- Types of Constructed Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- school complex
1, fiche 4, Anglais, school%20complex
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The whole of the buildings and installation grouping, on the same site, children, according to their age. 2, fiche 4, Anglais, - school%20complex
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Établissements d'enseignement
- Types de constructions
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe scolaire
1, fiche 4, Français, groupe%20scolaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des bâtiments et installation groupant, sur un même terrain, les enfants en fonction de leur âge. 2, fiche 4, Français, - groupe%20scolaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En milieu urbain, le seuil d’implantation d’un groupe scolaire devant comprendre au moins 5 classes primaires(et 2 classes maternelles) correspond à un ensemble de 300 logements. Le niveau normal d’implantation est d’un groupe scolaire de 12 classes primaires(et 4 classes maternelles) pour un ensemble de 600 logements[...]L' examen d’une série d’exemples de réalisations de groupes scolaires permet de relever un coût moyen de construction de l'ordre de 300 000 francs par classe et de 1 300 francs par m² de plancher. La réalisation des groupes scolaires est normalement à la charge des collectivités locales avec une subvention du ministère de l'Éducation nationale accordée aux établissements désignés par le conseil général à l'intérieur d’une enveloppe fixée à l'échelon régional. 3, fiche 4, Français, - groupe%20scolaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
- Establecimientos de enseñanza
- Tipos de construcciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- complejo escolar
1, fiche 4, Espagnol, complejo%20escolar
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Passport to Education
1, fiche 5, Anglais, Passport%20to%20Education
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Passport to Education Program recognizes and rewards student achievement in Grades 10 to 12 in a broad range of academic and non-academic areas according to guidelines set out by the Ministry of Education. The intent of the program is to motivate all students to study consistently during the years leading to graduation, and to encourage secondary school students to pursue further education through post-secondary institutions and job-training programs. 2, fiche 5, Anglais, - Passport%20to%20Education
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Passeport pour l’éducation
1, fiche 5, Français, Passeport%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pour compenser le coût de leurs droits de scolarité à venir, les élèves de 10e et de 11e année peuvent recevoir 250 $ par année, somme que le Ministère attribue en se basant sur le rendement scolaire et les réalisations dans d’autres domaines. Pour en savoir plus sur les exigences particulières de ce programme, adressez-vous à votre école. À compter de l'année scolaire 2006-2007, les élèves de 12e année pourront recevoir un timbre de 500 $ du programme Passeport pour l'éducation, selon le degré de réussite de leur portfolio de fin d’études. 2, fiche 5, Français, - Passeport%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Food Industries
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Prix d'excellence à l'exportation alimentaire du Québec
1, fiche 6, Anglais, Prix%20d%27excellence%20%C3%A0%20l%27exportation%20alimentaire%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Of the ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation of Québec. 1, fiche 6, Anglais, - Prix%20d%27excellence%20%C3%A0%20l%27exportation%20alimentaire%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Prix d’excellence à l’exportation alimentaire du Québec
1, fiche 6, Français, Prix%20d%26rsquo%3Bexcellence%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexportation%20alimentaire%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation(MAPAQ) remet chaque année le Prix d’excellence à l'exportation alimentaire du Québec à une personne qui s’est démarquée par ses réalisations et son dynamisme dans l'exportation de produits de l'agriculture, des pêches ou de la transformation alimentaire. 1, fiche 6, Français, - Prix%20d%26rsquo%3Bexcellence%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexportation%20alimentaire%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Citizenship and Immigration
1, fiche 7, Anglais, Ministry%20of%20Citizenship%20and%20Immigration
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Ministry of Citizenship and Immigration is committed to the full participation of all people living in Ontario - so that they enjoy the richness and benefits of life in the province and contribute to their communities. We work in partnership to help individuals and the diverse communities of the province to flourish. We celebrate the accomplishments of exceptional Ontarians and promote a sense of belonging and attachment to the community and the province. Building relationships and capacity is our strength. 1, fiche 7, Anglais, - Ministry%20of%20Citizenship%20and%20Immigration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ministère des Affaires civiques et de l’Immigration
1, fiche 7, Français, minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20civiques%20et%20de%20l%26rsquo%3BImmigration
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Affaires civiques et de l'Immigration de l'Ontario s’emploie à promouvoir la pleine participation de toutes les personnes qui résident en Ontario, de sorte qu'elles puissent profiter de la richesse et des bienfaits de la vie dans notre province tout en participant à la vie de leur collectivité. Nous travaillons avec des partenaires pour favoriser l'épanouissement et la prospérité des personnes et des diverses collectivités de la province. Nous célébrons les réalisations d’Ontariennes et d’Ontariens exceptionnels, et nous encourageons le développement d’un sentiment d’appartenance et d’attachement à la collectivité et à la province. Notre force réside dans l'établissement de relations et le développement des capacités. 1, fiche 7, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20civiques%20et%20de%20l%26rsquo%3BImmigration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Departmental Performance
1, fiche 8, Anglais, Departmental%20Performance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Title of Section III of departmental performance reports. It provides for a focus on reporting performance accomplishments. The material is to be organized departmentally, in a business line approach, or a combination of both and, if essential to clear understanding, by service line. 2, fiche 8, Anglais, - Departmental%20Performance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Section III includes usually three parts: A. Performance Expectations; B. Performance Accomplishments; C. Key Reviews. 2, fiche 8, Anglais, - Departmental%20Performance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Réalisations du Ministère
1, fiche 8, Français, R%C3%A9alisations%20du%20Minist%C3%A8re
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Titre de la Partie III des rapports ministériels sur le rendement qui met l'accent sur les réalisations qui peuvent être exposées à l'échelle du Ministère, par secteur d’activité, ou encore selon une approche mixte. S’ il le faut, on peut aussi procéder par secteur de service. 2, fiche 8, Français, - R%C3%A9alisations%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette partie constitue l’essentiel du rapport sur le rendement. 2, fiche 8, Français, - R%C3%A9alisations%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La Partie III comprend habituellement les trois sous-sections suivantes: A) Attentes en matière de rendement; B) Réalisations en matière de rendement; C) Principaux examens. 2, fiche 8, Français, - R%C3%A9alisations%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Departmental Performance Framework
1, fiche 9, Anglais, Departmental%20Performance%20Framework
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A framework that defines the key performance expectations of a department, the performance measurement strategy, and the performance measures or indicators used to report actual accomplishments against those expectations. 2, fiche 9, Anglais, - Departmental%20Performance%20Framework
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cadre de rendement ministériel
1, fiche 9, Français, cadre%20de%20rendement%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cadre définissant les principales attentes en matière de rendement d’un ministère, la stratégie de mesure du rendement ainsi que les mesures ou les indicateurs de rendement servant à signaler les réalisations réelles en fonction de ces attentes. 2, fiche 9, Français, - cadre%20de%20rendement%20minist%C3%A9riel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée, entre autres, dans les rapports ministériels sur le rendement. 3, fiche 9, Français, - cadre%20de%20rendement%20minist%C3%A9riel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-06-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Departmental Achievement Award
1, fiche 10, Anglais, Departmental%20Achievement%20Award
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
During the past year, a new award has been created to recognize extraordinary achievements and accomplishments. This new award is called the Departmental Achievement Award. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Departmental%20Achievement%20Award
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Prix Réalisation du ministère
1, fiche 10, Français, Prix%20R%C3%A9alisation%20du%20minist%C3%A8re
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au cours de la dernière année, un nouveau prix a été créé pour souligner les réalisations exceptionnelles des employés. Il s’agit du Prix Réalisation du ministère. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 10, Français, - Prix%20R%C3%A9alisation%20du%20minist%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Office Automation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Office Automation Committee
1, fiche 11, Anglais, Office%20Automation%20Committee
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- OAC 1, fiche 11, Anglais, OAC
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada (PWGSC). 1, fiche 11, Anglais, - Office%20Automation%20Committee
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The PWGSC Office Automation Committee (OAC) is a forum for the PWGSC Sectors to determine the business requirements for office automation (OA), recommend the overall OA strategy and recommend OA priorities. OA is defined as a set of products and services used to automate, store, retrieve and transmit information through a computer-based desktop environment. OA services include user interface, information integration, management and sharing, workflow control and messaging. The OAC provides input and evaluation on the latest developments and initiatives affecting the entire Department. The OAC reports to Business, Information and Technology Alignment Sub-Committee (BITASC) and communicates regularly with the Infrastructure Sub - Committee (ISC). 1, fiche 11, Anglais, - Office%20Automation%20Committee
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bureautique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité de la bureautique
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20bureautique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CB 1, fiche 11, Français, CB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). 1, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20bureautique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le Comité de la bureautique de TPSGC est composé de représentants des secteurs qui sont chargés de déterminer les besoins fonctionnels, de recommander une stratégie globale et d’établir les priorités en matière de bureautique. La bureautique est définie comme l'ensemble des produits et des services informatiques qui permettent d’automatiser, de sauvegarder, de récupérer et de transmettre de l'information. Les services de bureautique comprennent des services d’interface utilisateur et de messagerie ainsi que des services liés à l'intégration, à la gestion et au partage de l'information et au contrôle de l'acheminement du travail. Le Comité de la bureautique évalue les dernières réalisations et initiatives qui touchent l'ensemble du Ministère et soumet des commentaires à leur sujet. Il relève du Sous-comité d’orientation de l'information de l'entreprise et de la technologie(SCOIET), et ses membres entretiennent des rapports avec ceux du Sous-comité de l'infrastructure(SCI). 1, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20bureautique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- departmental estimates
1, fiche 12, Anglais, departmental%20estimates
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ministers and the deputy departmental heads of departments and agencies prepare departmental estimates, including Part III, which provide, in relation to stated objectives, performance expectations for the Estimates year and performance information on the results of previous years. 1, fiche 12, Anglais, - departmental%20estimates
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- budget des dépenses de ministère
1, fiche 12, Français, budget%20des%20d%C3%A9penses%20de%20minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- budget des dépenses ministériel 1, fiche 12, Français, budget%20des%20d%C3%A9penses%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les ministres et administrateurs généraux des ministères et des organismes préparent le budget des dépenses du ministère, y compris la Partie III qui expose, au regard des objectifs énoncés, les prévisions de rendement pour l'année visée par le budget des dépenses et contient des données de rendement sur les réalisations des années précédentes. 1, fiche 12, Français, - budget%20des%20d%C3%A9penses%20de%20minist%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


