TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REALISER VALEUR [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rise time
1, fiche 1, Anglais, rise%20time
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- build-up time 2, fiche 1, Anglais, build%2Dup%20time
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the approximation of a step function, time required for a signal to change from a specified low value to a specified high value. 3, fiche 1, Anglais, - rise%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Usually these values are 10% and 90% of the step height. 3, fiche 1, Anglais, - rise%20time
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rise time: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 1, Anglais, - rise%20time
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- build up time
- buildup time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps de montée
1, fiche 1, Français, temps%20de%20mont%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour qu'un signal passe d’une valeur inférieure spécifiée à une valeur supérieure spécifiée, lorsqu'on cherche à réaliser une fonction échelon. 2, fiche 1, Français, - temps%20de%20mont%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, cette valeur inférieure et cette valeur supérieure représentent respectivement 10 % et 90 % d’une valeur spécifiée. 2, fiche 1, Français, - temps%20de%20mont%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
temps de montée : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - temps%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de subida
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20subida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Management Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- budgeted cost of work scheduled
1, fiche 2, Anglais, budgeted%20cost%20of%20work%20scheduled
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BCWS 1, fiche 2, Anglais, BCWS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- planned value 2, fiche 2, Anglais, planned%20value
correct
- PV 2, fiche 2, Anglais, PV
correct
- PV 2, fiche 2, Anglais, PV
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The approved budget allocated to complete a project deliverable (or work breakdown structure) within a specific time period. 3, fiche 2, Anglais, - budgeted%20cost%20of%20work%20scheduled
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Opérations de la gestion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coût budgété du travail prévu
1, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9%20du%20travail%20pr%C3%A9vu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CBTP 2, fiche 2, Français, CBTP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- valeur prévue 3, fiche 2, Français, valeur%20pr%C3%A9vue
correct, nom féminin
- VP 3, fiche 2, Français, VP
correct, nom féminin
- VP 3, fiche 2, Français, VP
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CBTP(Coût budgété du travail prévu). Coût prévu du travail à réaliser représenté sous forme de courbe. En comparant cette courbe avec celle du suivi de projet et des CRTE(coût réel du travail effectué), on calcule les écarts sur coûts et sur délais, en valeur et en pourcentage. 4, fiche 2, Français, - co%C3%BBt%20budg%C3%A9t%C3%A9%20du%20travail%20pr%C3%A9vu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Educational Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subjective task value
1, fiche 3, Anglais, subjective%20task%20value
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The expectancy–value theory addresses whether or not children desire to participate in an activity and how much effort they are prepared to put into the activity. Thus, the theory consists of 2 major components, expectancy beliefs and subjective task values. … Subjective task values are defined as individuals' incentives for doing different tasks. ... subjective task values are a function of 4 distinct components: attainment value, intrinsic value, utility value, and cost. 2, fiche 3, Anglais, - subjective%20task%20value
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
… subjective task value can be thought of [as] the motivation that allows an individual to answer the question "Do I want to do this activity and why?". 3, fiche 3, Anglais, - subjective%20task%20value
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie scolaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- valeur subjective d’une tâche
1, fiche 3, Français, valeur%20subjective%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- valeur d’une tâche 2, fiche 3, Français, valeur%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] cette théorie propose que la persévérance et la performance découlent des attentes de réussite de l’étudiant quant à une tâche ainsi que de la valeur qu’il lui accorde. En d’autres mots, la personne évalue son potentiel de réussite de la tâche (attentes) et l’adéquation entre cette éventuelle réussite et les buts qu’elle poursuit (valeur de la tâche). 3, fiche 3, Français, - valeur%20subjective%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La seconde variable – la valeur de la tâche – est l'appréciation subjective d’un individu quant à la manière dont une tâche influence son désir de la réaliser et satisfait ses besoins et buts à atteindre […] 4, fiche 3, Français, - valeur%20subjective%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología educacional
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- valor subjetivo de una tarea
1, fiche 3, Espagnol, valor%20subjetivo%20de%20una%20tarea
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si consideramos el valor subjetivo de una tarea como una función entre las características de los individuos (necesidades, metas, valores) y las características de la tarea (valor intrínseco, demandas, costes, beneficios) se pueden observar un amplio rango de diferencias individuales en el valor que los estudiantes otorgan a las diferentes tareas académicas. 1, fiche 3, Espagnol, - valor%20subjetivo%20de%20una%20tarea
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-10-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- iteration planning
1, fiche 4, Anglais, iteration%20planning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The goal of iteration planning is to maximize the value that gets produced during an iteration, while also selecting an amount of work that can be comfortably and safely completed within the [prescribed time frame.] 2, fiche 4, Anglais, - iteration%20planning
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
iteration planning: Not to be confused with the term "sprint planning," which solely applies to the Scrum framework. 3, fiche 4, Anglais, - iteration%20planning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- planification d’itération
1, fiche 4, Français, planification%20d%26rsquo%3Bit%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La planification d’itération a pour objectif de maximiser la valeur créée durant l'itération, tout en définissant une charge de travail qui permettra à l'équipe de réaliser les tâches demandées dans les délais prescrits sans problèmes, ni irritants. 2, fiche 4, Français, - planification%20d%26rsquo%3Bit%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
planification d’itération : Ne pas confondre avec le terme «planification de sprint», qui s’applique uniquement au cadre de travail Scrum. 2, fiche 4, Français, - planification%20d%26rsquo%3Bit%C3%A9ration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- planificación de iteración
1, fiche 4, Espagnol, planificaci%C3%B3n%20de%20iteraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Combined Forces (Military)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Joint Experimentation
1, fiche 5, Anglais, Joint%20Experimentation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- JE 1, fiche 5, Anglais, JE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the US is implementing the RMA [Revolution in Military Affairs] through a process called Joint Experimentation (JE). JE is defined as "an iterative process of collecting, developing and exploring concepts to identify and recommend the best value-added solutions for changes to DOTMLP (doctrine, organisation, training, materiel, leadership and people) required to achieve significant advances in future joint operational capabilities". 1, fiche 5, Anglais, - Joint%20Experimentation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Interarmées
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Expérimentation interarmées
1, fiche 5, Français, Exp%C3%A9rimentation%20interarm%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EI 2, fiche 5, Français, EI
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] les É.-U. mettent en œuvre la Révolution dans les affaires militaires au moyen d’un processus appelé Expérimentation interarmées(EI [...]). L'EI se définit comme «un processus itératif de collecte, d’élaboration et d’analyse de concepts, en vue de déterminer et de recommander les solutions offrant le plus de valeur ajoutée pour apporter les changements requis aux principes de DOIMLP(doctrine, organisation, instruction, matériel, leadership et personnes), et réaliser par ce moyen des progrès importants au niveau des capacités opérationnelles interarmées du futur». 2, fiche 5, Français, - Exp%C3%A9rimentation%20interarm%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Culture (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- National Artists Program
1, fiche 6, Anglais, National%20Artists%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The National Artists Program, a federally funded project held in conjunction with the 2003 Canada Winter Games, will be held in Bathurst and Campbellton, New Brunswick from February 22 to March 8, 2003. The Program will focus on the following four artistic disciplines: Dance, Music, Theatre Arts and Visual Arts. The primary objective is to create artistic works inspired by and representative of the spirit of the Canada Games. The Games motto "Come Celebrate Winter", local settings, Games sporting venues, and the wide diversity of the participants should provide an excellent starting point for these artistic works. Four participants from each province and territory between the ages of 16 and 23 years of age (one in each of the four disciplines) will be featured during the two weeks of the Games. The participant will travel on the chartered airplanes as part of the provincial/territorial teams, the cost being borne by the federal government. The philosophy of the National Artists Program is to "bring together bright and talented young artists from each province and territory (representing a variety of disciplines) and challenge them, under the guidance of senior arts facilitators, to use the games as the inspiration for their art in order to see "the artistic and cultural dynamics that can be produced when the best of Canada's budding athletes come together with the best of Canada's emerging artists. 2, fiche 6, Anglais, - National%20Artists%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- National Artists Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme national des artistes
1, fiche 6, Français, Programme%20national%20des%20artistes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Programme national des artistes est un projet financé par les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux dans le cadre des Jeux du Canada. Le programme englobe les quatre disciplines artistiques suivantes : Danse, Théâtre, Musique et Arts visuels. L'objectif principal est de réaliser des œuvres artistiques qui s’inspirent de l'esprit des Jeux du Canada et qui l'illustrent. Le thème des Jeux; les atouts de la région, les sites de compétition des Jeux, et le caractère distinct de chaque participant devraient constituer une excellente source d’inspiration. Quatre artistes de chaque province et territoire(un par discipline) auront l'occasion de se mettre en valeur durant les Jeux du Canada. Les participants et participantes voyageront aux frais du gouvernement fédéral avec les équipes provinciales et territoriales. La Société d’accueil verra aux repas, à l'hébergement et au transport local des artistes durant les deux semaines des Jeux. Le Programme national des artistes a pour philosophie de réunir des jeunes artistes brillants et talentueux de chaque province et territoire qui œuvrent dans diverses disciplines et de les inviter, sous la supervision de mentors, à utiliser les Jeux comme source d’inspiration artistique, afin de voir quelle dynamique artistique et culturelle peut se dégager lorsque les meilleurs jeunes athlètes et les meilleurs jeunes artistes se rencontrent. 2, fiche 6, Français, - Programme%20national%20des%20artistes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Water Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Quality Status Report 2010
1, fiche 7, Anglais, Quality%20Status%20Report%202010
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- QSR 2010 2, fiche 7, Anglais, QSR%202010
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The QSR 2010 is a milestone for evaluating the quality status of the North-East Atlantic and for taking forward OSPAR’s vision of a clean, healthy and biologically diverse sea. [This] report [is] based on the expertise of the many experts from OSPAR governments and stakeholders ... the QSR 2010 summary report [takes] stock of achievements in the period 1998–2008, to identify priorities for action, and to provide a baseline for future assessments of the quality status of the North-East Atlantic. 2, fiche 7, Anglais, - Quality%20Status%20Report%202010
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Pollution de l'eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Bilan de santé 2010
1, fiche 7, Français, Bilan%20de%20sant%C3%A9%202010
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- QSR 2010 1, fiche 7, Français, QSR%202010
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le QSR 2010 est une étape importante de l'évaluation de l'état écologique de l'Atlantique du Nord-Est, permettant de réaliser la vision d’OSPAR, à savoir une mer propre, saine et biologiquement diverse. Dix années de surveillance et d’évaluation du milieu marin […] constituent la base scientifique pour ce rapport […] préparé en employant l'expertise de nombreux spécialistes des gouvernements OSPAR et des parties prenantes[. Le] rapport récapitulatif du QSR 2010 [fait] état des progrès accomplis de 1998 à 2008, identifie les priorités d’actions [et] constitue une [valeur de référence] pour les évaluations futures de la qualité écologique de l'Atlantique du Nord-Est. 1, fiche 7, Français, - Bilan%20de%20sant%C3%A9%202010
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rise time
1, fiche 8, Anglais, rise%20time
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
in the approximation of a step function, time required for a signal to change from a specified low value to a specified high value 1, fiche 8, Anglais, - rise%20time
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Usually these values are 10 % and 90 % of the step height. 1, fiche 8, Anglais, - rise%20time
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rise time: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 8, Anglais, - rise%20time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps de montée
1, fiche 8, Français, temps%20de%20mont%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
temps nécessaire pour qu'un signal passe d’une valeur inférieure spécifiée à une valeur supérieure spécifiée, lorsqu'on cherche à réaliser une fonction échelon 1, fiche 8, Français, - temps%20de%20mont%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, cette valeur inférieure et cette valeur supérieure représentent respectivement 10 % et 90 % d’une valeur spécifiée. 1, fiche 8, Français, - temps%20de%20mont%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
temps de montée : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 8, Français, - temps%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Market Prices
- Economic Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- target cost
1, fiche 9, Anglais, target%20cost
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The agreed estimated cost normally used as a basis for determining profit formula. 2, fiche 9, Anglais, - target%20cost
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The target cost may not be the initial production cost, but instead the cost that is expected to be achieved during the mature production stage. ... The target cost [is calculated] by subtracting the standard profit margin, warranty reserves, and any uncontrollable corporate allocations. If a bid includes non-recurring development costs, these are also subtracted. The target cost is allocated down to lower level assemblies of subsystems in a manner consistent with the structure of teams or individual designer responsibilities. 3, fiche 9, Anglais, - target%20cost
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Planification économique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coût cible
1, fiche 9, Français, co%C3%BBt%20cible
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- coût-cible 2, fiche 9, Français, co%C3%BBt%2Dcible
correct, nom masculin
- coût objectif 1, fiche 9, Français, co%C3%BBt%20objectif
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coût estimatif convenu permettant de fixer un prix rentable. 3, fiche 9, Français, - co%C3%BBt%20cible
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le coût cible est imposé à la fois par le marché et par la stratégie de l'entreprise. En effet, il est la différence entre le prix que les clients accepteront de payer pour le produit et la marge que l'entreprise désire réaliser(coût-cible=prix cible-profit cible). Pour atteindre le coût cible, on utilise l'analyse de la valeur et l'amélioration continue. 4, fiche 9, Français, - co%C3%BBt%20cible
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bust-up takeover
1, fiche 10, Anglais, bust%2Dup%20takeover
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bustup takeover 2, fiche 10, Anglais, bustup%20takeover
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A takeover in which the assets of the target company are sold by the acquirer in order to pay down the debt used to finance the acquisition. 3, fiche 10, Anglais, - bust%2Dup%20takeover
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prise de contrôle aux fins de cession d’actifs
1, fiche 10, Français, prise%20de%20contr%C3%B4le%20aux%20fins%20de%20cession%20d%26rsquo%3Bactifs
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une autre tactique employée par le Corporate Raider, généralement une firme de capitaux propres, est celle de la prise de contrôle aux fins de cession d’actifs […] Dans le cadre de ce type d’OPA, l'acquéreur tente de réaliser un gain provenant de la disparité entre la valeur de liquidation des actifs de la société cible et sa valeur boursière inférieure […] L'acquéreur, misant sur la sous-évaluation des actifs de la société, tente de ramener le ratio d’endettement à un niveau acceptable en revendant à la pièce les actifs de la société acquise. 1, fiche 10, Français, - prise%20de%20contr%C3%B4le%20aux%20fins%20de%20cession%20d%26rsquo%3Bactifs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- functional utility
1, fiche 11, Anglais, functional%20utility
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
(1) The ability to provide use, service or profit; (2) the combined effects on marketability of the usefulness and desirability of the property. The functional utility of a house is said to be good if the marketability of that house is not affected adversely by functional deficiencies. 1, fiche 11, Anglais, - functional%20utility
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- utilité fonctionnelle
1, fiche 11, Français, utilit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
(1) Capacité d’un bien d’être utilisé, de fournir des services ou de réaliser des profits;(2) effet combiné sur la valeur marchande de l'utilité et de l'attrait d’une propriété. L'utilité fonctionnelle d’une maison est considérée bonne si sa valeur marchande n’ est pas amoindrie par des lacunes fonctionnelles. 1, fiche 11, Français, - utilit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 2, fiche 11, Français, - utilit%C3%A9%20fonctionnelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- horizontal facilitation
1, fiche 12, Anglais, horizontal%20facilitation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Federal councils] act as a convening forum to make things happen at the regional level through a voluntary process which represents the interest of participants and emphasizes the value of working together to accomplish mutual goals. This role of horizontal facilitation was especially important in regions where single departments did not have critical mass to carry out in-house initiatives. 2, fiche 12, Anglais, - horizontal%20facilitation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- facilitation horizontale
1, fiche 12, Français, facilitation%20horizontale
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Les conseils fédéraux] agissent comme forum de coordination pour faire avancer différents dossiers à l'échelle régionale par l'entremise d’un processus volontaire qui représente les intérêts des participants et met l'accent sur la valeur de la collaboration pour réaliser des buts communs. Ce rôle de facilitation horizontale revêt une importance particulière dans les régions où les ministères n’ ont pas à eux seuls la masse critique nécessaire pour mener à bien des initiatives à l'interne. 1, fiche 12, Français, - facilitation%20horizontale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- potential tax
1, fiche 13, Anglais, potential%20tax
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- provision pour impôts latents
1, fiche 13, Français, provision%20pour%20imp%C3%B4ts%20latents
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- impôts latents 1, fiche 13, Français, imp%C3%B4ts%20latents
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans un bilan personel, provision constituée pour couvrir les sommes que le particulier devrait payer en impôts si ses biens étaient vendus aux valeurs actuelles estimatives indiquées à la date du bilan. 1, fiche 13, Français, - provision%20pour%20imp%C3%B4ts%20latents
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La provision pour impôts latents est calculée sur l'écart entre les valeurs actuelles estimatives et les valeurs fiscales des divers biens, compte tenu des exemptions et autres dispositions de la législation fiscale. Elle vise à tenir compte des impôts qui seraient exigibles si le particulier devait réaliser ses biens à leur valeur estimative à la date du bilan, de manière à ne pas gonfler indûment la valeur nette de son patrimoine. 1, fiche 13, Français, - provision%20pour%20imp%C3%B4ts%20latents
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Investment
- Economic Planning
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- net present value
1, fiche 14, Anglais, net%20present%20value
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- NPV 2, fiche 14, Anglais, NPV
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- net present worth 3, fiche 14, Anglais, net%20present%20worth
correct
- excess present value 4, fiche 14, Anglais, excess%20present%20value
correct
- net discounted value 5, fiche 14, Anglais, net%20discounted%20value
- net discounted present value 6, fiche 14, Anglais, net%20discounted%20present%20value
à éviter, voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Value updated to the present moment by means of an adequate rate of interest, of all future charges and payments that an activity is expected to generate. 7, fiche 14, Anglais, - net%20present%20value
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The net present value of an investment project is the present value of the sequence of cash inflows associated with the project minus the present value of the sequence of cash outflows associated with the project. 8, fiche 14, Anglais, - net%20present%20value
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The expression "net discounted present value" is redundant. 9, fiche 14, Anglais, - net%20present%20value
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
net present value; NPV: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 10, fiche 14, Anglais, - net%20present%20value
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Planification économique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- valeur actualisée nette
1, fiche 14, Français, valeur%20actualis%C3%A9e%20nette
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- VAN 1, fiche 14, Français, VAN
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
- valeur actuelle nette 2, fiche 14, Français, valeur%20actuelle%20nette
nom féminin
- VAN 2, fiche 14, Français, VAN
nom féminin
- VAN 2, fiche 14, Français, VAN
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Excédent de la valeur actualisée des rentrées nettes de fonds auxquelles un projet d’investissement donnera lieu sur la valeur actualisée des décaissements requis pour réaliser cet investissement. 3, fiche 14, Français, - valeur%20actualis%C3%A9e%20nette
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
valeur actualisée nette; VAN : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 14, Français, - valeur%20actualis%C3%A9e%20nette
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Planificación económica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- valor actualizado neto
1, fiche 14, Espagnol, valor%20actualizado%20neto
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- VAN 2, fiche 14, Espagnol, VAN
correct
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- valor presente neto 3, fiche 14, Espagnol, valor%20presente%20neto
correct, nom masculin
- VNA 4, fiche 14, Espagnol, VNA
correct
- VNA 4, fiche 14, Espagnol, VNA
- valor neto actual 5, fiche 14, Espagnol, valor%20neto%20actual
correct, nom masculin
- VNP 4, fiche 14, Espagnol, VNP
correct
- VNP 4, fiche 14, Espagnol, VNP
- valor neto presente 4, fiche 14, Espagnol, valor%20neto%20presente
correct, nom masculin
- valor neto actualizado 6, fiche 14, Espagnol, valor%20neto%20actualizado
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Medida actualizada del valor del proyecto. Se trata del valor actual de la corriente de beneficios incrementales netos, o flujo incremental de fondos, de un proyecto. Es el valor actual de los beneficios menos el valor actual de los costos de un proyecto. 4, fiche 14, Espagnol, - valor%20actualizado%20neto
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cuando se utiliza el valor neto actual, el criterio de selección es aceptar todos los proyectos independientes con un valor neto actual de cero o mayor cuando se actualizan a una tasa adecuada de actualización, con mucha frecuencia el costo de oportunidad del capital. No da clasificación para el orden de ejecución. Cuando se analizan opciones mutuamente excluyentes, acepte la opción con el valor neto actual más elevado. El valor neto actual es el criterio preferido de selección para opciones que se excluyen mutuamente. 4, fiche 14, Espagnol, - valor%20actualizado%20neto
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
valor actualizado neto; VAN: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, fiche 14, Espagnol, - valor%20actualizado%20neto
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- current obligation
1, fiche 15, Anglais, current%20obligation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The present value of expected future cash payments. 2, fiche 15, Anglais, - current%20obligation
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Current obligation. An obligation that is presently enforceable, but not past due. 3, fiche 15, Anglais, - current%20obligation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- obligation en cours
1, fiche 15, Français, obligation%20en%20cours
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Valeur actuelle des paiements à effectuer en vue de réaliser des obligations de paiement. 1, fiche 15, Français, - obligation%20en%20cours
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Obligation en cours découlant d’un contrat à terme sur marchandises non encore liquidé. 2, fiche 15, Français, - obligation%20en%20cours
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- inverse exchange-traded fund
1, fiche 16, Anglais, inverse%20exchange%2Dtraded%20fund
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- inverse ETF 2, fiche 16, Anglais, inverse%20ETF
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Inverse ETFs are designed to seek daily investment results that correspond to the inverse daily performance of their underlying index or benchmark. To meet their investment objectives, inverse ETFs use a variety of derivatives such as futures contracts and index swaps to reproduce a daily result that is the opposite of the underlying index or benchmark; so, when the index or benchmark goes down in value on a given day, the inverse ETF will correspondingly go up in value for that given day. Conversely, when the index or benchmark goes up in value, the inverse ETF will correspondingly go down in value. 2, fiche 16, Anglais, - inverse%20exchange%2Dtraded%20fund
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- FNB inversé
1, fiche 16, Français, FNB%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- FNB à rendement inverse 2, fiche 16, Français, FNB%20%C3%A0%20rendement%20inverse
nom masculin
- FNB à rendement inversé 2, fiche 16, Français, FNB%20%C3%A0%20rendement%20invers%C3%A9
nom masculin
- FINB inversé 3, fiche 16, Français, FINB%20invers%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les FNB [fonds négociés en bourse] inversés sont conçus afin d’obtenir des résultats de placement quotidiens qui correspondent à l'inverse de la performance de leur indice sous-jacent ou de leur indice de référence. Pour réaliser leurs objectifs de placement, les FNB inversés utilisent une panoplie de produits dérivés tels que des contrats à terme et des swaps d’indices afin de reproduire un résultat de placement quotidien qui correspond à l'inverse de celui de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence. Par conséquent, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence décline pour une journée donnée, la valeur du FNB inversé augmente de façon proportionnelle pour cette même journée. Par contre, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence augmente, la valeur du FNB inversé décline de façon proportionnelle. 4, fiche 16, Français, - FNB%20invers%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
FINB : fonds indiciel négociable en bourse. 5, fiche 16, Français, - FNB%20invers%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- internal rate of return
1, fiche 17, Anglais, internal%20rate%20of%20return
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IRR 2, fiche 17, Anglais, IRR
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The discount rate that equates the present value of the investment in a project with the present value of the cash inflows from the project. 3, fiche 17, Anglais, - internal%20rate%20of%20return
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- taux de rentabilité interne
1, fiche 17, Français, taux%20de%20rentabilit%C3%A9%20interne
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- taux de rendement interne 2, fiche 17, Français, taux%20de%20rendement%20interne
correct, nom masculin
- TRI 2, fiche 17, Français, TRI
correct, nom masculin
- TRI 2, fiche 17, Français, TRI
- taux de rendement effectif 3, fiche 17, Français, taux%20de%20rendement%20effectif
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Taux d’actualisation pour lequel la valeur actualisée des rentrées nettes de fonds résultant d’un projet d’investissement est égale à la valeur actualisée des décaissements requis pour réaliser cet investissement. 3, fiche 17, Français, - taux%20de%20rentabilit%C3%A9%20interne
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
taux de rentabilité interne : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 17, Français, - taux%20de%20rentabilit%C3%A9%20interne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tasa de rentabilidad interna
1, fiche 17, Espagnol, tasa%20de%20rentabilidad%20interna
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- TRI 2, fiche 17, Espagnol, TRI
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- tasa interna de rendimiento 3, fiche 17, Espagnol, tasa%20interna%20de%20rendimiento
correct, nom féminin
- tasa interna de rentabilidad 2, fiche 17, Espagnol, tasa%20interna%20de%20rentabilidad
correct, nom féminin
- TIR 2, fiche 17, Espagnol, TIR
correct, nom féminin
- TIR 2, fiche 17, Espagnol, TIR
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tasa de descuento que iguala los flujos de caja positivos y negativos que se generan en un proyecto de inversión. Si se descuentan los flujos de caja producidos por una inversión al momento actual a la tasa de rentabilidad interna y se deduce el flujo negativo inicial, se obtiene una cantidad nula. La TRI de una inversión debe ser superior al coste de capital para que el proyecto sea interesante. Parte de la hipótesis de que los fondos generados a lo largo del proyecto se pueden reinvertir a la misma tasa. 2, fiche 17, Espagnol, - tasa%20de%20rentabilidad%20interna
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tasa de rentabilidad interna; TRI; tasa interna de rentabilidad: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 17, Espagnol, - tasa%20de%20rentabilidad%20interna
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- profitability index
1, fiche 18, Anglais, profitability%20index
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- benefit/cost ratio 2, fiche 18, Anglais, benefit%2Fcost%20ratio
correct
- discounted gross benefit-cost ratio 3, fiche 18, Anglais, discounted%20gross%20benefit%2Dcost%20ratio
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The present value of the future cash flows divided by the initial investment. 4, fiche 18, Anglais, - profitability%20index
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- indice de rentabilité
1, fiche 18, Français, indice%20de%20rentabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- indice de profitabilité 2, fiche 18, Français, indice%20de%20profitabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- coefficient de rentabilité 3, fiche 18, Français, coefficient%20de%20rentabilit%C3%A9
nom masculin
- CR 3, fiche 18, Français, CR
nom masculin
- CR 3, fiche 18, Français, CR
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Indice permettant de juger de l'acceptabilité d’un projet d’investissement, que l'on obtient en divisant la valeur actualisée des rentrées nettes de fonds auxquelles donnera lieu l'investissement projeté par la valeur actualisée des décaissements requis pour réaliser ce projet. 2, fiche 18, Français, - indice%20de%20rentabilit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le projet sera jugé acceptable si son indice de rentabilité est supérieur à 1. 2, fiche 18, Français, - indice%20de%20rentabilit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- índice de rentabilidad
1, fiche 18, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20rentabilidad
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Índice de la rentabilidad de una inversión, como relación entre los futuros flujos de caja actualizados y el valor de la propia inversión. El índice más utilizado es la tasa de rentabilidad interna (TRI). 2, fiche 18, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20rentabilidad
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
índice de rentabilidad: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 18, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20rentabilidad
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-10-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- portfolio discount
1, fiche 19, Anglais, portfolio%20discount
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An amount or percentage deducted from the value of a business enterprise to reflect the fact that it owns dissimilar operations or assets that do not fit well together. 2, fiche 19, Anglais, - portfolio%20discount
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 19, La vedette principale, Français
- décote de conglomérat
1, fiche 19, Français, d%C3%A9cote%20de%20conglom%C3%A9rat
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- escompte de portefeuille 1, fiche 19, Français, escompte%20de%20portefeuille
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Montant ou pourcentage déduit de la valeur d’une entreprise à exploitation diversifiée pour refléter le fait qu'elle exerce des activités disparates ou qu'elle possède des actifs disparates, l'investisseur préférant réaliser lui-même la diversification de son portefeuille-titres. 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9cote%20de%20conglom%C3%A9rat
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- white-leaded
1, fiche 20, Anglais, white%2Dleaded
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... it is also rooted in the know-how of the master woodcraftsmen and the Bressan tradition of half-timbering, white-leaded wood and parging in the old-fashion. 1, fiche 20, Anglais, - white%2Dleaded
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- white leaded
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cérusé
1, fiche 20, Français, c%C3%A9rus%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On propose ici de réaliser une finition cérusée traditionnelle sur une porte de cuisine en chêne : le bois restera naturel et on appliquera une céruse blanche. La finition obtenue sera discrète et plutôt destinée à mettre en valeur la structure du bois. 2, fiche 20, Français, - c%C3%A9rus%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Foundation for Athletes and Sport Training
1, fiche 21, Anglais, Foundation%20for%20Athletes%20and%20Sport%20Training
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- FAST 1, fiche 21, Anglais, FAST
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
FAST was created by athletes who have competed internationally to support developing athletes in Canada to achieve their dreams. We are athletes, supported by a Board of Directors including non-athletes, committed to championing your dreams because your dreams matter! FAST is a charitable organization, incorporated federally. 2, fiche 21, Anglais, - Foundation%20for%20Athletes%20and%20Sport%20Training
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Fondation pour les athlètes et l’entraînement sportif
1, fiche 21, Français, Fondation%20pour%20les%20athl%C3%A8tes%20et%20l%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20sportif
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- FAES 1, fiche 21, Français, FAES
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La FAES a été créé par des athlètes ayant fait des compétitions au niveau international afin d’aider les athlètes canadiens en développement à réaliser leurs rêves. Nous sommes des athlètes et notre conseil d’administration comprend aussi d’autres personnes qui ne sont pas des athlètes. Notre objectif est de mettre en valeur vos réalisations pour vous aider à faire de vos rêves une réalité. La FAES est un organisme de charité incorporé au niveau fédéral. 2, fiche 21, Français, - Fondation%20pour%20les%20athl%C3%A8tes%20et%20l%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20sportif
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-10-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- linear stretching
1, fiche 22, Anglais, linear%20stretching
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- linear stretch 2, fiche 22, Anglais, linear%20stretch
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A group of enhancement procedures that allows for the increase in contrast of a digital image while maintaining the original brightness relationships. 1, fiche 22, Anglais, - linear%20stretching
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A linear stretch uniformly expands this small range to cover the full range of values from 0 to 255. This enhances the contrast in the image with light toned areas appearing lighter and dark areas appearing darker, making visual interpretation much easier. 3, fiche 22, Anglais, - linear%20stretching
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
linear stretching: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 22, Anglais, - linear%20stretching
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 22, La vedette principale, Français
- étirement linéaire
1, fiche 22, Français, %C3%A9tirement%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- étalement linéaire 2, fiche 22, Français, %C3%A9talement%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour le produit CanImage, deux types de rehaussements sont offerts : l'étalement linéaire et l'étalement par isopopulation ou adaptatif(basé sur la valeur médiane de l'histogramme de fréquence). Différentes commandes du logiciel PCI Geomatics sont employées pour réaliser le rehaussement. Durant le rehaussement(linéaire ou adaptatif), le premier et le dernier 2 % des pixels de l'image sont laissés de côté. Il s’agit d’une approche standard d’amélioration du contraste utilisée en télédétection/traitement numérique d’images qui permet d’éliminer les effets de bordure. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9tirement%20lin%C3%A9aire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
étirement linéaire; étalement linéaire : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 22, Français, - %C3%A9tirement%20lin%C3%A9aire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-08-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
- Agriculture - General
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Agriculture and Food Council
1, fiche 23, Anglais, Agriculture%20and%20Food%20Council
correct, Alberta
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- AFC 1, fiche 23, Anglais, AFC
correct, Alberta
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Agriculture and Food Council was formed in 1993 to champion the Creating Tomorrow vision and goals. Made up of representatives from all links in the agri-food industry value-chain the Council is a catalyst to help Alberta's agri-food sector: Increase Alberta's share of world food, agriculture and agribusiness markets; Improve sustainable resource and environmental management; and Expand the vision, competency and quality of life of people in the industry. The AFC has three core programs to support their goals: The Canada Agriculture Rural Adaptation Fund (CARD), The Value Chain Strategic Initiative, and Growing Alberta - a public awareness program. Funding is provided to AFC from Agriculture and Agri-Food Canada's $60 million per year Canadian Adaptation and Rural Development (CARD) Fund. This multi-million dollar program is now into its second phase with many vital investments that are showing positive dividends. 2, fiche 23, Anglais, - Agriculture%20and%20Food%20Council
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Agriculture - Généralités
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Agriculture and Food Council
1, fiche 23, Français, Agriculture%20and%20Food%20Council
correct, Alberta
Fiche 23, Les abréviations, Français
- AFC 1, fiche 23, Français, AFC
correct, Alberta
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Agriculture and Food Council(AFC) a vu le jour en 1993 et a reçu pour mandat de réaliser la vision et les objectifs de Creating Tomorrow. Constitué de représentants de toutes les composantes de la chaîne de valeur du secteur agroalimentaire, le Conseil joue le rôle de catalyseur pour le secteur agroalimentaire albertain : élargir la part que détient l'Alberta sur les marchés mondiaux des produits alimentaires et agricoles et de l'agrinégoce; améliorer la gestion des ressources et de l'environnement; élargir les horizons, les compétences et la qualité de vie des membres du secteur. Le AFC applique trois programmes principaux dans la poursuite de ses objectifs : le Fonds d’adaptation rurale et agricole du Canada(FCADR), la Value Chain Strategic Initiative et Growing Alberta, programme de sensibilisation publique. Il tire les fonds nécessaires à son fonctionnement du FCADR(Fonds canadien d’adaptation et de développement rural) d’Agriculture et Agroalimentaire Canada, qui est doté d’un budget de 60 millions de dollars par année. Ce programme au budget de plusieurs millions en est dans sa seconde phase et un bon nombre des investissements importants faits rapportent déjà des dividendes. 2, fiche 23, Français, - Agriculture%20and%20Food%20Council
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-01-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- useful invention
1, fiche 24, Anglais, useful%20invention
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A useful invention solves a problem, improves on or proposes a new use for an existing product, or produces a desirable result. A non-obvious invention is one that would not have been obvious to a person having ordinary skill in the related technology at the time the invention was made. 2, fiche 24, Anglais, - useful%20invention
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
An invention may be useful, novel, and nonobvious and still not repay the expense of filing and prosecuting the patent application to the point of issuance. 2, fiche 24, Anglais, - useful%20invention
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 24, La vedette principale, Français
- invention utile
1, fiche 24, Français, invention%20utile
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un examinateur vérifie la demande, détermine s’il s’agit bien d’une invention utile et accepte ou non d’émettre le brevet. 2, fiche 24, Français, - invention%20utile
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Au sens de l'article 2 de la Loi sur les brevets, pour qu'une invention soit considérée utile, elle doit avoir une valeur industrielle. L'invention doit servir à quelque chose. Elle doit être utilisée dans un but fonctionnel. Les inventeurs doivent donc être en mesure d’expliquer au moins une façon de réaliser et de mettre en application leur invention d’une manière concrète. 3, fiche 24, Français, - invention%20utile
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- box
1, fiche 25, Anglais, box
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- box spread 2, fiche 25, Anglais, box%20spread
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 25, La vedette principale, Français
- boîte
1, fiche 25, Français, bo%C3%AEte
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Opération d’arbitrage par laquelle l’opérateur cherche à tirer profit d’un déséquilibre existant entre les cours des options d’achat et ceux des options de vente en se servant uniquement de contrats d’option. 1, fiche 25, Français, - bo%C3%AEte
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pour réaliser cette stratégie dans le cas d’une option de vente cotée en dessous de sa valeur intrinsèque, l'opérateur achète l'option sous-évaluée et vend une option d’achat ayant le même sous-jacent, le même prix d’exercice et la même échéance, créant ainsi une position courte synthétique. Pour se défaire du risque de position, il vend une autre option de vente et achète une autre option d’achat, mais ayant un prix d’exercice différent. Ainsi, la combinaison de ces opérations équivaut à acheter un écart haussier sur options de vente. L'opérateur se couvre contre le risque de position en se servant uniquement de contrats d’option, contrairement à la «conversion» ou à la «conversion inverse» dans lesquelles on utilise plutôt les sous-jacents eux-mêmes ou des contrats à terme sur ceux-ci. 1, fiche 25, Français, - bo%C3%AEte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-04-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- long put option
1, fiche 26, Anglais, long%20put%20option
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- long put 2, fiche 26, Anglais, long%20put
correct
- long put position 3, fiche 26, Anglais, long%20put%20position
correct
- purchased put option 1, fiche 26, Anglais, purchased%20put%20option
correct
- put buying 4, fiche 26, Anglais, put%20buying
correct
- put option buying 5, fiche 26, Anglais, put%20option%20buying
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Puts are generally purchased with the hope that underlying stock's price will fall. As the stock's price moves lower, so the value of the put increases. Put buying is very similar to short selling in that the underlying stock has to decline for a profit to be realized. 3, fiche 26, Anglais, - long%20put%20option
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- achat d’une option de vente
1, fiche 26, Français, achat%20d%26rsquo%3Bune%20option%20de%20vente
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- achat d’options de vente 2, fiche 26, Français, achat%20d%26rsquo%3Boptions%20de%20vente
correct, nom masculin
- achat d’option de vente 3, fiche 26, Français, achat%20d%26rsquo%3Boption%20de%20vente
correct, nom masculin
- option de vente position acheteur 1, fiche 26, Français, option%20de%20vente%20position%20acheteur
correct, nom féminin
- option de vente position longue 1, fiche 26, Français, option%20de%20vente%20position%20longue
correct, nom féminin
- position acheteur d’options de vente 3, fiche 26, Français, position%20acheteur%20d%26rsquo%3Boptions%20de%20vente
correct, nom féminin
- position acheteur option de vente 4, fiche 26, Français, position%20acheteur%20option%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à prendre la position d’acheteur d’une option de vente, généralement parce que l’on prévoit une baisse des cours du sous-jacent. 1, fiche 26, Français, - achat%20d%26rsquo%3Bune%20option%20de%20vente
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On achète généralement des options de vente dans l'espoir que le cours de la valeur sous option tombe. À mesure que le cours de l'action baisse, la valeur de l'option de vente augmente. L'achat d’une option de vente est très semblable à la vente à découvert en ce sens que le cours de la valeur sous option doit baisser pour que l'investisseur puisse réaliser un profit. 3, fiche 26, Français, - achat%20d%26rsquo%3Bune%20option%20de%20vente
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En position acheteur, ou position longue, l’intervenant bénéficie du droit d’exercer ou de ne pas exercer l’option, en contrepartie du versement de la prime au vendeur pour le risque assumé par ce dernier. 1, fiche 26, Français, - achat%20d%26rsquo%3Bune%20option%20de%20vente
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-03-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Investment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- reversal
1, fiche 27, Anglais, reversal
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- conversion inverse
1, fiche 27, Français, conversion%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Opération d’arbitrage de même nature que la conversion, mais réalisée à l’inverse de celle-ci; à l’instar de la conversion, elle permet à l’opérateur de tirer profit d’un déséquilibre entre les cours des options d’achat et ceux des options de vente, en se servant notamment de contrats à terme. 1, fiche 27, Français, - conversion%20inverse
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
À l'inverse de la conversion, pour réaliser cette stratégie dans le cas d’une option d’achat cotée en dessous de sa valeur intrinsèque, l'opérateur achète l'option sous-évaluée et vend simultanément une option de vente ayant le même sous-jacent, le même prix d’exercice et la même échéance, créant ainsi une position longue synthétique. Pour se défaire du risque de position, il prend une position courte sur le sous-jacent, par exemple en vendant un contrat à terme sur celui-ci. Le risque associé à la position longue synthétique est ainsi annulé, de sorte que le risque assumé par l'opérateur est pratiquement nul. 1, fiche 27, Français, - conversion%20inverse
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-02-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- conversion
1, fiche 28, Anglais, conversion
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- conversion
1, fiche 28, Français, conversion
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Opération d’arbitrage par laquelle l’opérateur cherche à tirer profit d’un déséquilibre entre les cours des options d’achat et ceux des options de vente, en se servant notamment de contrats à terme. 1, fiche 28, Français, - conversion
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pour réaliser cette stratégie dans le cas d’une option de vente cotée en dessous de sa valeur intrinsèque, l'opérateur achète l'option sous-évaluée et vend simultanément une option d’achat ayant le même sous-jacent, le même prix d’exercice et la même échéance, créant ainsi une position courte synthétique. Pour se défaire du risque de position, il prend une position longue sur le sous-jacent, par exemple en achetant un contrat à terme sur celui-ci. Le risque associé à la position courte synthétique est ainsi annulé, de sorte que le risque assumé par l'opérateur est pratiquement nul. 1, fiche 28, Français, - conversion
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-04-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Community Capacity Building
1, fiche 29, Anglais, Community%20Capacity%20Building
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CCB 1, fiche 29, Anglais, CCB
correct, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Community Capacity Building (CCB) is a path to a better quality of life for Canadians. The Government of Canada is committed to strengthening Canadian communities. This CCB commitment spans all federal departments and programs- in short, it is a new way of doing business. Strengthening communities also means strengthening community capacity building organizations. Collaboration, participation, the voluntary sector, and partnerships are the means by which the Government of Canada will work together with other sectors to achieve this vision. 1, fiche 29, Anglais, - Community%20Capacity%20Building
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Renforcement des capacités communautaires
1, fiche 29, Français, Renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
- RCC 1, fiche 29, Français, RCC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Renforcement des capacités communautaires(RCC) constitue un moyen de fournir à la population canadienne une meilleure qualité de vie. Cet engagement envers le RCC s’applique à tous les programmes et ministères fédéraux-en bref, c'est une nouvelle façon de faire des affaires. Renforcer les communautés signifie également renforcer les organisations chargées de mettre en valeur le potentiel des collectivités. C'est en faisant appel à la collaboration, à la participation, au soutien d’organismes bénévoles et à des partenariats que le gouvernement du Canada travaillera avec d’autres secteurs afin de réaliser cette vision. 1, fiche 29, Français, - Renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- business analysis
1, fiche 30, Anglais, business%20analysis
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
... in the business analysis phase, marketing expends effort to assess the likely market, the strength of competition, and selling prices that are current, as well as those that may result if competitors drop prices when the new product is released. 1, fiche 30, Anglais, - business%20analysis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 30, La vedette principale, Français
- analyse de valeur et de rentabilité
1, fiche 30, Français, analyse%20de%20valeur%20et%20de%20rentabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Étude détaillée du marché, des ventes, des profits et du taux de rendement possibles afin d’évaluer s’ils sont répondent aux besoins des clients et aux objectifs de l’entreprise. 2, fiche 30, Français, - analyse%20de%20valeur%20et%20de%20rentabilit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Nous personnalisons les sites en fonction de la culture, offrant une planification stratégique et une analyse de valeur et de rentabilité pour vous aider à réaliser vos objectifs spécifiques. 1, fiche 30, Français, - analyse%20de%20valeur%20et%20de%20rentabilit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- precious and strategic metal fund 1, fiche 31, Anglais, precious%20and%20strategic%20metal%20fund
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The objective of the precious and strategic metal fund is to achieve long-term growth through investment primarily in securities of companies or securities whose value is dependent upon the value of gold, silver, platinum and palladium ("Precious Metals") or strategic metals (such as rhodium, titanium, chromium, cobalt and iridium) or strategic minerals or diamonds. 1, fiche 31, Anglais, - precious%20and%20strategic%20metal%20fund
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fonds de métaux précieux et de métaux stratégiques
1, fiche 31, Français, fonds%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux%20et%20de%20m%C3%A9taux%20strat%C3%A9giques
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'objectif du Fonds de métaux précieux et de métaux stratégiques est de réaliser une croissance à long terme au moyen de placements effectués principalement dans des titres de sociétés ou dans des titres dont la valeur est tributaire de la valeur de l'or, de l'argent, du platine et du palladium(les «métaux précieux») ou de métaux stratégiques(comme le rhodium, le titane, le chrome, le cobalt et l'iridium) ou encore de minerais stratégiques ou de diamants. 1, fiche 31, Français, - fonds%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux%20et%20de%20m%C3%A9taux%20strat%C3%A9giques
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- valuation of a company
1, fiche 32, Anglais, valuation%20of%20a%20company
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- valuation 2, fiche 32, Anglais, valuation
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The valuation of a company ... is a highly subjective process. ... While there are many techniques for valuing a given concern, the classic approaches are: (1) valuation based primarily upon the assets and liabilities of a company; (2) valuation based upon the earnings of a company; and (3) the "gut feeling" of a seller. 1, fiche 32, Anglais, - valuation%20of%20a%20company
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Valuation is the key element in appraising a merger ... 3, fiche 32, Anglais, - valuation%20of%20a%20company
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- company valuation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- évaluation de l’entreprise
1, fiche 32, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Expertise des éléments physiques et incorporels de l'entreprise, estimation de sa capacité bénéficiaire, utiles pour réaliser un diagnostic et fixer une valeur en vue de cession, fusion, scission, vente, etc. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- peak search 1, fiche 33, Anglais, peak%20search
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
"Peak search" allows you to enjoy the widest dynamic range possible from music you record off of CDs. At a touch, it automatically scans the entire disc (or programmed tracks) at 60 times normal speed to find the highest peak. When the search is through and the peak is found, the 6-seconds' worth segment before and after the peak is repeated over and over. 1, fiche 33, Anglais, - peak%20search
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- recherche de niveau maximal
1, fiche 33, Français, recherche%20de%20niveau%20maximal
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- recherche du niveau crête 1, fiche 33, Français, recherche%20du%20niveau%20cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Recherche du niveau maximal. Cette fonction vous permet de réaliser d’excellentes copies de CD sur cassettes et de préserver la dynamique. Après une pression sur une touche, toutes les plages musicales d’un disque ou les seules plages d’un programme de copie sont très rapidement examinées(la vitesse est alors 60 fois supérieure à la vitesse normale de lecture) en vue de localiser l'emplacement du signal ayant la plus grande amplitude. Cela fait, les six secondes qui précèdent et les six secondes qui suivent cette valeur maximale sont répétées sans interruption de sorte que vous disposiez de tout votre temps pour régler le niveau d’enregistrement à la valeur optimale. 1, fiche 33, Français, - recherche%20de%20niveau%20maximal
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1989-10-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- uncovered writer
1, fiche 34, Anglais, uncovered%20writer
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- naked writer 1, fiche 34, Anglais, naked%20writer
correct
- uncovered seller 2, fiche 34, Anglais, uncovered%20seller
correct
- naked seller 2, fiche 34, Anglais, naked%20seller
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The uncovered writer is prepared to take greater risks (in the sense of larger potential cash losses) than the conservative writer in the hope of making larger profits. For this reason "naked writers" must at all times maintain a minimum margin deposit with their broker, based on the market price of the underlying security and exercise price of the option. 3, fiche 34, Anglais, - uncovered%20writer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- vendeur non couvert
1, fiche 34, Français, vendeur%20non%20couvert
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- vendeur découvert 1, fiche 34, Français, vendeur%20d%C3%A9couvert
correct, nom masculin
- vendeur non couvert d’options 2, fiche 34, Français, vendeur%20non%20couvert%20d%26rsquo%3Boptions
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le vendeur non couvert est prêt à prendre des risques plus grands(on entend par là des pertes éventuelles de capital) que le vendeur prudent dans l'espoir de réaliser des gains plus importants. C'est pour cette raison que les vendeurs découverts doivent toujours garder auprès de leur courtier un dépôt minimal de garantie(ou «marge») basé sur le cours du marché de la valeur sous option et sur le prix de levée de l'option. Le vendeur non couvert d’options devrait s’adresser à son courtier pour connaître les exigences quant à ces garanties. 2, fiche 34, Français, - vendeur%20non%20couvert
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- vendeur initial découvert
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- housing price 1, fiche 35, Anglais, housing%20price
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 35, La vedette principale, Français
- prix du logement 1, fiche 35, Français, prix%20du%20logement
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- prix des logements 1, fiche 35, Français, prix%20des%20logements
voir observation
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
«prix des logements» : Bien que synonymes(...), il est très rare qu'on puisse employer l'un pour l'autre les substantifs "coût" et "prix". Le premier se dit de ce qu'il faut dépenser, sans que la dépense soit nécessairement faite ou à faire, pour réaliser quelque chose ou en bénéficier(...) Le second se dit de la valeur vénale d’une chose, du montant demandé par le vendeur, ou réellement dépensé, ou à dépenser pour acquérir ou produire un objet particulier(...) 1, fiche 35, Français, - prix%20du%20logement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1982-01-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- project method
1, fiche 36, Anglais, project%20method
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- self-directed study 1, fiche 36, Anglais, self%2Ddirected%20study
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A method of teaching in which students individually or in groups accept an assignment to gather and integrate data relative to some problem and are then free to fulfill the requirements independently of the teacher, who furnishes help only when necessary. 1, fiche 36, Anglais, - project%20method
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- méthode des projets
1, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20des%20projets
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- pédagogie projective 2, fiche 36, Français, p%C3%A9dagogie%20projective
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La méthode des projets(...) est basée sur le principe des centres d’intérêt(le projet étant le sujet de travail auquel l'enfant se consacre).(...) l'enfant qui a conçu un projet tendra toute son énergie à le réaliser et pour cela se livre aux travaux de recherche nécessaires.(...) Le but est d’apprendre aux enfants la valeur du travail. 1, fiche 36, Français, - m%C3%A9thode%20des%20projets
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- realize upon the property
1, fiche 37, Anglais, realize%20upon%20the%20property
verbe
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- réaliser la valeur des biens 1, fiche 37, Français, r%C3%A9aliser%20la%20valeur%20des%20biens
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- realize upon 1, fiche 38, Anglais, realize%20upon
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of ... realizing upon the property of the bankrupt 1, fiche 38, Anglais, - realize%20upon
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 38, La vedette principale, Français
- réaliser la valeur de 1, fiche 38, Français, r%C3%A9aliser%20la%20valeur%20de
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(Loi sur la faillite S.R. 1970, c. B3, par 12) 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9aliser%20la%20valeur%20de
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


