TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REALISER VISION [22 fiches]

Fiche 1 2026-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Social Psychology
DEF

The belief that major historical and political events are brought about as the result of a conspiracy between interested parties, or are manipulated by or on behalf of an unknown group of influential people.

CONT

... conspiracism, which captures anti-systemic views and a belief that hidden forces influence political outcomes, and distrust in government are the most prognostic indicators of vaccine refusal.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Psychologie sociale
CONT

Le conspirationnisme est une vision du monde qui affirme que le cours de l'histoire n’ est pas le fruit des jeux politiques nationaux et d’actions humaines incertaines, mais qu'il est en réalité provoqué uniformément par l'action secrète d’un petit groupe d’hommes désireux de réaliser un projet de contrôle et de domination des populations.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Remote Sensing
CONT

The output from a photogrammetric plotter may be in the form of readings of the (X, Y, Z) system of model coordinates within the plotter itself, or a plot of the plane (X, Y) values upon a drawing table by pantograph or coordinatograph.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Télédétection
CONT

Les appareils de restitution photogrammétrique permettent, avec la vision en relief de couples stéréoscopiques, de réaliser les dessins en 3D des objets qui sont visibles dans ces images.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Organization Planning
  • Public Service
DEF

A government-wide report that highlights the ideas public servants generated through the Blueprint 2020 process.

OBS

Destination 2020 sets out horizontal initiatives aimed at achieving the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada.

OBS

Destination 2020: title used in the context of the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Planification d'organisation
  • Fonction publique
DEF

Rapport pangouvernemental qui expose les idées générées par les fonctionnaires dans le cadre du processus d’Objectif 2020.

OBS

Destination 2020 énonce des initiatives horizontales qui visent à réaliser la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada.

OBS

Destination 2020 : titre utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Water Pollution
OBS

The QSR 2010 is a milestone for evaluating the quality status of the North-East Atlantic and for taking forward OSPAR’s vision of a clean, healthy and biologically diverse sea. [This] report [is] based on the expertise of the many experts from OSPAR governments and stakeholders ... the QSR 2010 summary report [takes] stock of achievements in the period 1998–2008, to identify priorities for action, and to provide a baseline for future assessments of the quality status of the North-East Atlantic.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Pollution de l'eau
OBS

Le QSR 2010 est une étape importante de l'évaluation de l'état écologique de l'Atlantique du Nord-Est, permettant de réaliser la vision d’OSPAR, à savoir une mer propre, saine et biologiquement diverse. Dix années de surveillance et d’évaluation du milieu marin […] constituent la base scientifique pour ce rapport […] préparé en employant l'expertise de nombreux spécialistes des gouvernements OSPAR et des parties prenantes[. Le] rapport récapitulatif du QSR 2010 [fait] état des progrès accomplis de 1998 à 2008, identifie les priorités d’actions [et] constitue une [valeur de référence] pour les évaluations futures de la qualité écologique de l'Atlantique du Nord-Est.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Information Technology (Informatics)
CONT

Improving business process efficiency by striving towards the vision of Workplace 2.0 to enable a mobile workforce, with reduced reliance on paper and increased use of digital technologies.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Technologie de l'information (Informatique)
CONT

Accroître l'efficacité des processus opérationnels en s’efforçant de réaliser la vision de Milieu de travail 2. 0 afin d’obtenir une main-d’œuvre mobile utilisant moins de papier et davantage de technologies numériques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
OBS

Since its inception in 1992, AthletesCAN has been the voice of Canadian athletes and has worked with partners toward a fairer and more responsive sport system. ... The vision of AthletesCAN is to have a significant positive impact on the life of every athlete by acting as the collective voice for amateur athletes in Canada. The mission of AthletesCAN is to ensure a fair, responsive and supportive sport system for athletes in Canada. In fulfilling this mission, AthletesCAN is committed to the values of accountability, equity, inclusiveness and mutual respect.

OBS

1992: Canadian Athletes Association is formed ... 1996: CAA changes its name and becomes AthletesCAN.

Terme(s)-clé(s)
  • Association of Canada's National Team Athletes

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
OBS

La mission d’AthlètesCAN est d’assurer un système sportif équitable, attentif aux besoins des athlètes et supportant la cause des athlètes au Canada. Afin de réaliser cette mission, AthlètesCAN s’engage envers la responsabilité, l'équité, l'inclusion et le respect mutuel. AthlètesCAN est une corporation active et fière. En tant qu'entité de plaidoyer respectée de la communauté sportive canadienne, la vision d’AthlètesCAN est d’avoir un impact positif significatif sur la vie de chaque athlète en agissant à titre de voix collective pour les athlètes amateurs au Canada.

OBS

1992 : Formation de l’Association canadienne des athlètes [...] 1996 : ACA change de nom et devient AthlètesCAN.

OBS

AthlètesCAN : organisme ou association, selon le contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • Association canadienne des athlètes d’équipes nationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

Selective bronchial intubation is a recognized therapy for severe unilateral barotrauma in premature neonates.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Pour la plupart des interventions, l'intubation bronchique sélective avec ventilation unipulmonaire est le meilleur choix. L'exclusion pulmonaire permet une bonne vision de l'espace pleural. [...] Pour réaliser la ventilation unipulmonaire, on a le choix entre des sondes endobronchiques gauches et des bloqueurs bronchiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

The Canadian Internet Registration Authority (CIRA) is a not-for-profit Canadian corporation that is responsible for operating the dot-ca Internet country code Top Level Domain (ccTLD) as a key public resource for all Canadians in an innovative, open, and efficient manner. CIRA may carry out other Internet related activities for the Canadian community in a similar manner. The vision of CIRA is recognized as the leading registry in the world, as measured by the satisfaction of our stakeholders, and the model for other ccTLDs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Internet et télématique
OBS

L'Autorité canadienne pour les enregistrements Internet(ACEI) est une corporation canadienne sans but lucratif qui est responsable de gérer, de manière novatrice, ouverte et efficace, le domaine de tête de code de pays(ccTLD) point-ca en tant que ressource publique clé pour le bénéfice de tous les Canadiens. De même, l'ACEI peut réaliser d’autres activités liées à l'Internet au nom de la collectivité canadienne. La vision de l'ACEI est reconnue comme le premier registre dans le monde, tel que mesuré par la satisfaction de ses parties prenantes, et sert de modèle aux autres ccTLD.

Terme(s)-clé(s)
  • Agence canadienne d’enregistrement Internet

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
  • Federal Administration
OBS

This guide is designed to assist departments and agencies of the federal Public Service in: reviewing their employment policies and practices to identify systemic barriers to the designated groups, and determining what measures are needed to remove those barriers. It is intended to be a reference document that will help users focus on the issues and carry out the main stages of a review. It also complements other TBS documents on employment equity, such as "Our Vision: Employment Equity in the federal Public Service" and "Employment Equity Accountability Framework". The Guide contains general information, guidelines and suggestions on how to proceed, what to consider and what to focus on when reviewing employment policies and practices.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
  • Administration fédérale
OBS

Le Guide est conçu pour aider les ministères et les organismes de la fonction publique fédérale à : examiner leurs règles et usages en matière d’emploi pour déterminer les obstacles systémiques pour les membres des groupes désignés; et déterminer les mesures nécessaires pour éliminer ces obstacles. Il est conçu pour être un document de référence qui permettra aux utilisateurs d’examiner ces questions de près et de réaliser les principales étapes d’une étude. Il complète d’autres documents du SCT en équité en emploi, tel «Notre Vision : L'équité en emploi dans la fonction publique fédérale» et le «Cadre de responsabilisation de l'équité en emploi». Le Guide contient des renseignements généraux, des lignes directrices et des suggestions sur la façon de procéder, les points à prendre en considération et sur lesquels s’attarder lorsqu'on examine les règles et les usages d’emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, Chief Information Officer Branch. This document, The Vision, is the second of the two primary deliverables of the Vision Phase of strategic design and planning for the Government of Canada (GC) Information Management (IM) Program Transformation Initiative. It answers the question: “Where do we want to go with IM tomorrow?” It is the logical follow-on to The Business Problem Assessment (BPA) for IM in the GC, the first primary deliverable of the Vision Phase, which answers the question: “What is wrong with IM today?” The Vision proposes improvements to address the root causes of business problems as identified in the BPA. However, beyond just identifying what needs to change to solve current problems, The Vision defines what an IM Program must do to support the GC in the achievement of new and better outcomes for Canadians.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction du dirigeant principal de l'information. Ce document, La vision, est le deuxième des deux principaux documents à produire au cours de la seconde étape de la conception et de la planification stratégiques de l'Initiative de transformation du Programme de gestion de l'information(GI) du gouvernement du Canada(GC). Il répond à la question suivante :«Que nous réserve la GI au cours de la prochaine génération »? Il s’agit de la suite logique du premier document intitulé Une évaluation des problèmes opérationnels(ÉPO) liés à la GI au sein du GC, qui répondait à la question :«Qu'est-ce qui ne va pas avec la GI de nos jours »? Ce deuxième document met de l'avant certaines améliorations pour traiter des causes fondamentales et trouver une solution aux problèmes opérationnels soulevés dans le premier document. Toutefois, il ne s’agit pas seulement de déterminer ce qui doit changer pour apporter une solution aux problèmes actuels; en effet, La vision propose ce qu'un programme de GI doit réaliser pour aider le GC à mieux répondre aux besoins et aux aspirations de l'ensemble de la population.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

A general description should be provided to outline how the proponent is positioned to achieve this vision. The description should include the following items: short term business goals (up to 1 year); long term business goals (2-5 years); business growth drivers; business retention mechanisms; and employee motivational drivers.

Terme(s)-clé(s)
  • short term business goal

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Les proposants doivent déposer ou joindre leur énoncé de vision. Ils doivent fournir une description générale pour expliquer les moyens qu'ils adoptent afin de réaliser cette vision. Cette description doit comporter les éléments d’information suivants : les objectifs opérationnels à court terme(pour une durée pouvant atteindre une année) ;les objectifs opérationnels à long terme(pour une durée de deux à cinq ans) ;les facteurs de croissance de l'entreprise; les mécanismes de maintien des activités; les facteurs de motivation des employés.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

NOAA AHVRR allows for a family of satellites upon which flood monitoring and mapping can almost always be done in near real time. Currently, multi channel and multi sensor data sources from GOES and POES satellites have been used for meteorological evaluation, interpretation, validation, and assimilation (into Numerical Weather Prediction Models) to assess hydrological and hydro geological risks (Barrett, 1996).

OBS

flood mapping: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

L'instrument ASAR [Advanced Synthetic Aperture Radar] apporte des réponses très positives sur la problématique de la cartographie des inondations, notamment avec son mode de fonctionnement en polarisation alternée, produit à haute et moyenne résolutions spatiales. [...] Concernant la cartographie des inondations en particuliers, la phase de l'onde radar pourrait apporter des éléments supplémentaires pour infirmer ou confirmer la présence d’eau, mais nécessiterait d’importants développements pour être utilisable en temps rapide pendant la crise. D'autres modes de fonctionnement à haute résolution temporelle, tels que le champ large ou la basse résolution, seraient à évaluer pour réaliser des cartes à très grande échelle, surveiller de grands bassins et disposer ainsi d’une vision d’ensemble de la situation.

OBS

cartographie des inondations : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Urban Housing
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Pilot Demonstrative Initiative. The goals of Net Zero Energy Healthy Housing (NZEHH) are to: Develop a clear vision and approach to achieve NZEHH in Canada; Build the capacity of Canada's housing and renewable energy industry sectors to create high-quality Net Zero Energy Healthy Housing across the country over the long term; Achieve market acceptance of low-impact healthy houses and sustainable communities; Enhance Canada's domestic and global leadership in sustainable residential community design and development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Société canadienne d’hypothèques et de logement, initiative de démonstration témoin. L'initiative de la Maison saine à consommation énergétique nette zéro a pour buts : d’élaborer une vision et une démarche claires devant permettre de réaliser le projet des MSCENZ au Canada; de développer le potentiel du secteur de l'habitation et de l'industrie des énergies renouvelables afin qu'ils puissent créer, à longue échéance, des MSCENZ de grande qualité d’un bout à l'autre du pays; de faire accepter par le marché les concepts des maisons saines à faible impact et des collectivités durables; d’accroître le rôle de chef de file du Canada au pays et ailleurs dans le monde pour ce qui est de la conception et de la réalisation de collectivités résidentielles durables.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
  • Agriculture - General
OBS

The Agriculture and Food Council was formed in 1993 to champion the Creating Tomorrow vision and goals. Made up of representatives from all links in the agri-food industry value-chain the Council is a catalyst to help Alberta's agri-food sector: Increase Alberta's share of world food, agriculture and agribusiness markets; Improve sustainable resource and environmental management; and Expand the vision, competency and quality of life of people in the industry. The AFC has three core programs to support their goals: The Canada Agriculture Rural Adaptation Fund (CARD), The Value Chain Strategic Initiative, and Growing Alberta - a public awareness program. Funding is provided to AFC from Agriculture and Agri-Food Canada's $60 million per year Canadian Adaptation and Rural Development (CARD) Fund. This multi-million dollar program is now into its second phase with many vital investments that are showing positive dividends.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Industrie de l'alimentation
  • Agriculture - Généralités
OBS

Le Agriculture and Food Council(AFC) a vu le jour en 1993 et a reçu pour mandat de réaliser la vision et les objectifs de Creating Tomorrow. Constitué de représentants de toutes les composantes de la chaîne de valeur du secteur agroalimentaire, le Conseil joue le rôle de catalyseur pour le secteur agroalimentaire albertain : élargir la part que détient l'Alberta sur les marchés mondiaux des produits alimentaires et agricoles et de l'agrinégoce; améliorer la gestion des ressources et de l'environnement; élargir les horizons, les compétences et la qualité de vie des membres du secteur. Le AFC applique trois programmes principaux dans la poursuite de ses objectifs : le Fonds d’adaptation rurale et agricole du Canada(FCADR), la Value Chain Strategic Initiative et Growing Alberta, programme de sensibilisation publique. Il tire les fonds nécessaires à son fonctionnement du FCADR(Fonds canadien d’adaptation et de développement rural) d’Agriculture et Agroalimentaire Canada, qui est doté d’un budget de 60 millions de dollars par année. Ce programme au budget de plusieurs millions en est dans sa seconde phase et un bon nombre des investissements importants faits rapportent déjà des dividendes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Sociology (General)
OBS

Community Capacity Building (CCB) is a path to a better quality of life for Canadians. The Government of Canada is committed to strengthening Canadian communities. This CCB commitment spans all federal departments and programs- in short, it is a new way of doing business. Strengthening communities also means strengthening community capacity building organizations. Collaboration, participation, the voluntary sector, and partnerships are the means by which the Government of Canada will work together with other sectors to achieve this vision.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le Renforcement des capacités communautaires(RCC) constitue un moyen de fournir à la population canadienne une meilleure qualité de vie. Cet engagement envers le RCC s’applique à tous les programmes et ministères fédéraux-en bref, c'est une nouvelle façon de faire des affaires. Renforcer les communautés signifie également renforcer les organisations chargées de mettre en valeur le potentiel des collectivités. C'est en faisant appel à la collaboration, à la participation, au soutien d’organismes bénévoles et à des partenariats que le gouvernement du Canada travaillera avec d’autres secteurs afin de réaliser cette vision.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
CONT

A general description should be provided to outline how the proponent is positioned to achieve this vision. The description should include the following items: - Short term business goals (up to 1 year); ... - Employee motivational drivers.

Terme(s)-clé(s)
  • employee motivational driver

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
CONT

Les proposants doivent déposer ou joindre leur énoncé de vision. Ils doivent fournir une description générale pour expliquer les moyens qu'ils adoptent afin de réaliser cette vision. Cette description doit comporter les éléments d’information suivants :-les objectifs opérationnels à court terme(pour une durée pouvant atteindre une année) ;[...]-les facteurs de motivation des employés.

Terme(s)-clé(s)
  • facteurs de motivation des employés

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Real Estate
CONT

Proponents shall submit/include their vision statement. A general description should be provided to outline how the proponent is positioned to achieve this vision. The description should include the following items: - short term business goals (up to 1 year); - long term business goals (2-5 years); - business growth drivers; - business retention mechanisms; and - employee motivational drivers.

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Immobilier
CONT

Les proposants doivent déposer ou joindre leur énoncé de vision. Ils doivent fournir une description générale pour expliquer les moyens qu'ils adoptent afin de réaliser cette vision. Cette description doit comporter les éléments d’information suivants :-les objectifs opérationnels à court terme(pour une durée pouvant atteindre une année) ;-les objectifs opérationnels à long terme(pour une durée de deux à cinq ans) ;-les facteurs de croissance de l'entreprise;-les mécanismes de maintien des activités;-les facteurs de motivation des employés.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Real Estate
CONT

Proponents shall submit/include their vision statement. A general description should be provided to outline how they are positioned to achieve this vision. The description should include the following items: - short term business goals (up to 1 year); - long term business goals (2-5 years); - business growth drivers; - business retention mechanisms; and - employee motivational drivers.

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Immobilier
CONT

Les proposants doivent déposer ou joindre leur énoncé de vision. Ils doivent fournir une description générale pour expliquer les moyens qu'ils adopteront afin de réaliser cette vision. Cette description doit comporter les éléments d’information suivants :-les objectifs opérationnels à court terme(pour une durée pouvant atteindre une année) ;-les objectifs opérationnels à long terme(pour une durée de deux à cinq ans) ;-les facteurs de croissance de l'entreprise;-les mécanismes de maintien des activités;-les facteurs de motivation des employés.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

... strategic business unit was created to help departments and agencies realize the Treasury Board vision of implementing electronic commerce throughout the federal community by 1998. Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

... a été créée pour aider les ministères et les organismes gouvernementaux à réaliser la vision du Conseil du Trésor, qui envisage la mise en place du commerce électronique dans l'ensemble de l'administration fédérale d’ici 1998. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

DFO: Department of Fisheries and Oceans.

Terme(s)-clé(s)
  • Department of Fisheries and Oceans Service Delivery Guide - Advancing the Vision: Developing and Recommending an Alternative Service Delivery Option
  • DFO Alternative Service Delivery Guide
  • Department of Fisheries and Oceans Alternative Service Delivery Guide
  • Advancing the Vision: Developing and Recommending an Alternative Service Delivery Option
  • Advancing the Vision
  • Developing and Recommending an Alternative Service Delivery Option

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
Terme(s)-clé(s)
  • Guide du ministère des Pèches et des Océans sur la diversification des modes de prestation des services-Réaliser la vision : Trouver et recommander une option de rechange dans le cadre de la diversification des modes de prestation des services
  • Guide du MPO sur la diversification des modes de prestation des services
  • Guide du ministère des Pêches et des Océans sur la diversification des modes de prestation des services
  • Réaliser la vision : Trouver et recommander une option de rechange dans le cadre de la diversification des modes de prestation des services
  • Réaliser la vision
  • Trouver et recommander une option de rechange dans le cadre de la diversification des modes de prestation des services

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Environnement

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Informatics
OBS

A blueprint for achieving Public Work and Government Services Canada's (PWGSC) vision of the information management (IM) and information technology (IT) services it needs to support its business for the next five years. The IM/IT Architecture defines a multi tiered, distributed, co-operative IM/IT environment with the flexibility to use new technology capabilities as they become practical and cost-effective.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Informatique
OBS

Plan directeur visant à permettre à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) de réaliser sa vision pour ce qui est des services de gestion de l'information(GI) et de technologie de l'information(TI) dont il a besoin pour appuyer ses activités au cours des cinq prochaines années. On y présente un environnement de GI-TI à multiples niveaux, réparti et coopératif ayant la souplesse nécessaire pour utiliser de nouvelles applications technologiques quand celles-ci deviennent utiles et rentables.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :