TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REALITE OPERATIONS [9 fiches]

Fiche 1 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The blocking of a seam or joint by driving in tow, lead, oakum, or dry-pack in order to make it air-tight, water-tight, or steam-tight.

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Garnissage d’un espace étroit et allongé (joint, fente, saignée, pourtour d’huisserie, de vitre, etc.) avec un matériau en général compressible, éventuellement étanche ou isolant : mastic, bourrelet, lut, étoupe [...]

OBS

Dans le langage technique courant, on emploie indifféremment les mots «calfeutrement» et «calfeutrage» pour désigner l'ensemble des opérations ou des produits destinés à réaliser cette obturation. En réalité, le calfeutrement désigne un état et le calfeutrage, une action : on réalise un calfeutrement et on y aboutit par les opérations du calfeutrage.

OBS

calfeutrage; calfeutrement : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Impermeabilización (Construcción)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
DEF

Proceso para colocar estopa alquitranada u otro material apropiado en juntas con objeto de hacerlas estancas. Tambien utilizado en cerrar juntas en un barco para evitar fugas. Para calafatear, se utiliza una espátula de enmasillar o una pistola de calafateo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Assertion contenue dans les états financiers, dont l’auditeur cherche à confirmer la validité, à savoir que les opérations, événements et autres éléments comptabilisés et présentés ont effectivement eu lieu et concernaient bien l’entité faisant l’objet de la mission.

OBS

L'assertion relative à la réalité entre dans la catégorie des assertions relatives aux catégories d’opérations, de même que dans la catégorie des assertions relatives à la présentation et aux informations fournies.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Réglage de la suspension des trains, en particulier du train avant et de la direction d’un véhicule automobile.

CONT

En plus de l’équilibrage des roues, il convient de faire le réglage de la géométrie.

OBS

alignement des roues : Le mot «alignement» est impropre parce qu’il n’est pas question d’alignement dans le réglage du train avant.

OBS

Dans l'usage courant, les garagistes et les mécaniciens parlent du réglage du parallélisme, même si en réalité le réglage du parallélisme n’ est qu'une des quatre opérations du réglage des trains.

OBS

réglage des trains; réglage de la géométrie : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité publique
DEF

Qualité essentielle de l'information contenue dans les états financiers, qui fait que les utilisateurs peuvent avoir confiance que la présentation des opérations et des faits sous-jacents est conforme à la réalité et raisonnablement exempte d’erreur et de parti pris.

OBS

La fiabilité de l’information est fonction des qualités particulières suivantes: l’image fidèle, la vérifiabilité et la neutralité, qui est tempérée par la prudence en cas d’incertitude.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

An accounting rule which consists of presenting in the financial statements the economic substance of a transaction rather than its legal form.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

En comptabilité, principe voulant que les opérations et les faits soient comptabilisés et présentés d’une manière qui exprime leur substance ou la réalité économique qui les sous-tend plutôt que leur forme juridique. En vérification(audit, révision), ce principe oblige le professionnel comptable à s’assurer que l'entité a bien comptabilisé la substance de toutes les opérations et de tous les faits plutôt que tenu compte de leur seule forme.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Qualité de l'information financière qui fait qu'elle présente une image fidèle de la réalité, c'est-à-dire une image qui concorde avec les opérations et faits sous-jacents.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Risque que le vérificateur(auditeur, réviseur) tienne pour inexact un solde de compte ou une catégorie d’opérations alors qu'en réalité, celui-ci ne contient pas d’inexactitude importante.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Risque que le vérificateur(auditeur, réviseur) juge acceptable un solde de compte ou une catégorie d’opérations alors qu'en réalité, celui-ci contient une ou plusieurs inexactitudes importantes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1992-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cork
DEF

Raw, semi-manufactured or manufactured cork transformed primarily by cutting, granulation or agglomeration.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Liège
DEF

Liège brut semi-préparé ou préparé ayant subi une ou plusieurs opérations primaires comme taille, granulation ou agglomération.

OBS

Parmi tous les produits énumérés dans la catégorie des lièges ouvrés, certains sont en réalité, par destination, des produits semi-ouvrés, c'est-à-dire nécessitant encore des opérations industrielles pour trouver leur forme définitive d’emploi; à titre d’exemple, on peut citer les bandes, les carrés.

OBS

Terme et définitions normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :