TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REBORD PLATE-FORME CONTINENTALE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shelf break
1, fiche 1, Anglais, shelf%20break
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- continental shelf-slope break 2, fiche 1, Anglais, continental%20shelf%2Dslope%20break
correct
- break 2, fiche 1, Anglais, break
correct, nom
- submarine scarp 3, fiche 1, Anglais, submarine%20scarp
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An obvious steepening of the gradient between the continental shelf and the continental slope. 4, fiche 1, Anglais, - shelf%20break
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The shelf usually ends at a point of increasing slope (called the shelf break). The sea floor below the break is the continental slope. 5, fiche 1, Anglais, - shelf%20break
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The depth of the break between the continental shelf and the continental slope changes along the margin. Most of the shelf-slope break is deeper than 500 m, 300 m deeper than the shelf-slope break on North America's Atlantic margin. Off the Mackenzie Delta, the polar shelf-slope break is only 200 m deep, but between Borden and Meighen islands is as deep as 700 m. 2, fiche 1, Anglais, - shelf%20break
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
shelf break: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 1, Anglais, - shelf%20break
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- continental shelf slope break
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rupture de pente continentale
1, fiche 1, Français, rupture%20de%20pente%20continentale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rebord de la plate-forme continentale 2, fiche 1, Français, rebord%20de%20la%20plate%2Dforme%20continentale
correct, nom masculin
- rebord continental 3, fiche 1, Français, rebord%20continental
correct, nom masculin
- faille 4, fiche 1, Français, faille
correct, nom féminin
- accore du plateau continental 5, fiche 1, Français, accore%20du%20plateau%20continental
correct, nom masculin et féminin
- accore du plateau 6, fiche 1, Français, accore%20du%20plateau
correct, nom masculin et féminin
- accore 7, fiche 1, Français, accore
correct, nom masculin et féminin
- bordure de plate-forme 8, fiche 1, Français, bordure%20de%20plate%2Dforme
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rupture de pente accentuée du fond marin et plus particulièrement du plateau continental. 9, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La faille entre le plateau continental et l’inclinaison continentale varie en profondeur le long de la marge. La plus grande partie de la rupture de pente entre le plateau et le talus est profonde de plus de 500 m, soit 300 m plus profond que la faille équivalente de la marge atlantique de l’Amérique du Nord. Au large du delta du Mackenzie la faille polaire n’a que 200 m de profondeur, mais entre les îles Borden et Meighen, elle peut atteindre une profondeur de 700 m. 4, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'accore des grands fonds est synonyme de rebord de la plate-forme continentale. 2, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rebord continental; accore : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 10, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 11, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 12, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rebord de la plateforme continentale
- bordure de plateforme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shelf-edge anomaly
1, fiche 2, Anglais, shelf%2Dedge%20anomaly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shelf edge anomaly 2, fiche 2, Anglais, shelf%20edge%20anomaly
correct
- continental-shelf-edge anomaly 3, fiche 2, Anglais, continental%2Dshelf%2Dedge%20anomaly
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We have along this segment a strong negative anomaly over the slope, followed by a strong positive anomaly over the rise. This is at variance with the general gravity signature of a positive gravity over the shelf followed by a seaward negative anomaly, usually called the shelf edge anomaly. This may be attributed to the features formed at the time of rifting. 4, fiche 2, Anglais, - shelf%2Dedge%20anomaly
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shelf-edge anomaly: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 2, Anglais, - shelf%2Dedge%20anomaly
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- continental shelf edge anomaly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anomalie de la bordure de la plate-forme continentale
1, fiche 2, Français, anomalie%20de%20la%20bordure%20de%20la%20plate%2Dforme%20continentale
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- anomalie du rebord de la plate-forme continentale 2, fiche 2, Français, anomalie%20du%20rebord%20de%20la%20plate%2Dforme%20continentale
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La signature gravimétrique à l’air libre consiste principalement en une anomalie positive qui coïncide avec la bordure de la plate-forme continentale. L’anomalie suit de très près la rupture de la plate-forme [...] 3, fiche 2, Français, - anomalie%20de%20la%20bordure%20de%20la%20plate%2Dforme%20continentale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
anomalie du rebord de la plate-forme continentale : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 1, fiche 2, Français, - anomalie%20de%20la%20bordure%20de%20la%20plate%2Dforme%20continentale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anomalie de la bordure de la plateforme continentale
- anomalie du rebord de la plateforme continentale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- highstand deposit
1, fiche 3, Anglais, highstand%20deposit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépôt de haut niveau
1, fiche 3, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20haut%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sédiments déposés dans la plate-forme continentale, ou dans la plaine côtière, quand le niveau de la mer est au-dessus du rebord du bassin et que le point d’équilibre et la ligne de baie sont en amont de la rupture de pente côtière. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20haut%20niveau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dès que la ligne de baie et le point d’équilibre sont en aval de la rupture de pente côtière, les sédiments déposés sur la plate-forme sont des dépôts de bas niveau marin (cônes sous-marins, quand le point d’équilibre est en aval de la ligne de baie et prisme de bas niveau, quand il est en amont). 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20haut%20niveau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Ecosystems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bathypelagic
1, fiche 4, Anglais, bathypelagic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the open water of bathyal depth. 2, fiche 4, Anglais, - bathypelagic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bathyal: Pertaining to the ocean environment or depth zone between 200 and 2000 meters; also, pertaining to the organisms of that environment. 2, fiche 4, Anglais, - bathypelagic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Écosystèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bathypélagique
1, fiche 4, Français, bathyp%C3%A9lagique
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qualifie la zone supérieure du domaine aphotique, du rebord de la plate-forme continentale jusqu'à environ 3 000 m de profondeur, et les organismes qui y vivent en pleine eau. 2, fiche 4, Français, - bathyp%C3%A9lagique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Ecosistemas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- batipelágico
1, fiche 4, Espagnol, batipel%C3%A1gico
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Que habita en regiones marinas situadas por debajo de los 1000 m de profundidad. 2, fiche 4, Espagnol, - batipel%C3%A1gico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


