TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REBORD TRANCHANT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- packaging tape dispenser
1, fiche 1, Anglais, packaging%20tape%20dispenser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- packing tape dispenser 2, fiche 1, Anglais, packing%20tape%20dispenser
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A one-hand held dispenser with saw-tooth edge for tearing off strips of tape. 3, fiche 1, Anglais, - packaging%20tape%20dispenser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dévidoir de ruban d’emballage
1, fiche 1, Français, d%C3%A9vidoir%20de%20ruban%20d%26rsquo%3Bemballage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dévidoir pour ruban d’emballage 2, fiche 1, Français, d%C3%A9vidoir%20pour%20ruban%20d%26rsquo%3Bemballage
correct, nom masculin
- dévidoir pistolet 3, fiche 1, Français, d%C3%A9vidoir%20pistolet
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dévidoir muni d’une poignée et d’un rebord tranchant qui permet l'application du ruban adhésif. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9vidoir%20de%20ruban%20d%26rsquo%3Bemballage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- truncation
1, fiche 2, Anglais, truncation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- quarrymark 2, fiche 2, Anglais, quarrymark
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- troncature
1, fiche 2, Français, troncature
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Surface oblique et unie tranchant le rebord aval d’une roche moutonnée ou dissymétrique. 1, fiche 2, Français, - troncature
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- truncadura
1, fiche 2, Espagnol, truncadura
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-08-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wadcutter bullet
1, fiche 3, Anglais, wadcutter%20bullet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cylindrical bullet having a sharp shouldered, nearly flat nose designed to cut target paper cleanly to facilitate accurate scoring. 2, fiche 3, Anglais, - wadcutter%20bullet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balle cylindrique
1, fiche 3, Français, balle%20cylindrique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- balle wadcutter 1, fiche 3, Français, balle%20wadcutter
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Balle sans ogive, à bout presque plat et à rebord tranchant, conçue pour trouer nettement les cibles de papier et faciliter le compte des points. 2, fiche 3, Français, - balle%20cylindrique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
balle cylindrique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 3, Français, - balle%20cylindrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wire edge
1, fiche 4, Anglais, wire%20edge
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- knife rim 1, fiche 4, Anglais, knife%20rim
correct, Grande-Bretagne
- knife edge 1, fiche 4, Anglais, knife%20edge
correct, États-Unis
- wire rim 1, fiche 4, Anglais, wire%20rim
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A thin and sharp upraised flange appearing on a coin where the rim (n.) meets the edge (n.); the excessive pressure between the dies and the collar during striking forces the metal to the limiting confines of the collar die, sometimes squeezing a tiny amount of metal past it. 1, fiche 4, Anglais, - wire%20edge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A special rim, the wire edge is given to a coin either by accident or by design; unless clearly obvious, an accidental wire edge is not considered as a mint error. 1, fiche 4, Anglais, - wire%20edge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Since "edge (noun)" is sometimes used instead of "rim (noun)", it is why "wire edge" and "knife edge" are used as synonyms of "wire rim" and "knife rim". 1, fiche 4, Anglais, - wire%20edge
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
See related terms: rim (noun), edge (noun), square rim. 1, fiche 4, Anglais, - wire%20edge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arête coupante
1, fiche 4, Français, ar%C3%AAte%20coupante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tranche coupante 1, fiche 4, Français, tranche%20coupante
correct, nom féminin
- cordon coupant 1, fiche 4, Français, cordon%20coupant
correct, nom masculin
- rebord coupant 1, fiche 4, Français, rebord%20coupant
correct, nom masculin
- bord coupant 1, fiche 4, Français, bord%20coupant
correct, nom masculin
- bordure coupante 1, fiche 4, Français, bordure%20coupante
correct, nom féminin
- arête tranchante 1, fiche 4, Français, ar%C3%AAte%20tranchante
correct, nom féminin
- cordon tranchant 1, fiche 4, Français, cordon%20tranchant
correct, nom masculin
- rebord tranchant 1, fiche 4, Français, rebord%20tranchant
correct, nom masculin
- bord tranchant 1, fiche 4, Français, bord%20tranchant
correct, nom masculin
- bordure tranchante 1, fiche 4, Français, bordure%20tranchante
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Renflement de métal en forme de fil tranchant qui se forme au point de rencontre entre la tranche et le cordon d’une pièce lorsqu’une pression excessive au monnayage coince un excédent de métal entre les coins et la virole. 1, fiche 4, Français, - ar%C3%AAte%20coupante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité est intentionnelle ou accidentelle. À moins de n’être très évidente, elle n’est pas considérée comme une erreur de frappe. 1, fiche 4, Français, - ar%C3%AAte%20coupante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


