TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RECALER [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- miter jack
1, fiche 1, Anglais, miter%20jack
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
miter jack: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - miter%20jack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boîte à recaler
1, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20recaler
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boîte à recaler : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20recaler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
- Woodworking
- Wood Furniture Manufacture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shooting board
1, fiche 2, Anglais, shooting%20board
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chute board 2, fiche 2, Anglais, chute%20board
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A ... jig for woodworking, which is used in combination with a hand plane to trim and square up the edges and ends of boards. 3, fiche 2, Anglais, - shooting%20board
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A shooting board is required to accurately guide the plane to cut a perfectly square edge (or a bevelled edge if you want), and holds the workpiece in such a way as to prevent splintering of the end-grain fibers. 4, fiche 2, Anglais, - shooting%20board
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It would typically be used on a workbench. 3, fiche 2, Anglais, - shooting%20board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
- Travail du bois
- Fabrication des meubles en bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- planche à dresser
1, fiche 2, Français, planche%20%C3%A0%20dresser
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- planche à recaler 2, fiche 2, Français, planche%20%C3%A0%20recaler
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de guidage habituellement utilisé sur un établi qui permet de raboter avec précision le bout ou le chant d’une pièce de bois. 3, fiche 2, Français, - planche%20%C3%A0%20dresser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reset focusing
1, fiche 3, Anglais, reset%20focusing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - reset%20focusing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recaler l'autofocalisation 1, fiche 3, Français, recaler%20l%27autofocalisation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - recaler%20l%27autofocalisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
- Ship Piloting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inertial navigation system initialization
1, fiche 4, Anglais, inertial%20navigation%20system%20initialization
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- INS initialization 2, fiche 4, Anglais, INS%20initialization
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This thesis presents a new approach for the initialization process (initial alignment and calibration) of strapdown Inertial Navigation Systems for air launched tactical missiles operating in an unaided inertial navigation mode... The initialization is treated as a training of Artificial Neural Network filter. A new methodology is developed which can handle, misalignment of Inertial Navigation System and scale factor, as well as bias errors of the measurement instruments used in Inertial Navigation System... It is shown that the optimization algorithm employed as well as Artificial Neural Network is quite suitable for Inertial Navigation System initialization. Prelaunch aircraft maneuvers measured by the Inertial Navigation System of the aircraft provide the necessary training data for the Neural Network for the missile navigation system that initializes the missile's inertial navigation system. 1, fiche 4, Anglais, - inertial%20navigation%20system%20initialization
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- initialization of an inertial navigation system
- initializing of an inertial navigation system
- INS initializing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Pilotage des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- initialisation de la centrale
1, fiche 4, Français, initialisation%20de%20la%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- initialisation de la centrale inertielle 2, fiche 4, Français, initialisation%20de%20la%20centrale%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Alignement et initialisation de la centrale : la deuxième opération consiste à aligner la plate-forme sur les directions stellaires, ou encore aligner les axes plate-forme Xp, Yp, Zp sur les axes absolus. [...] À l’instant initial, cette opération porte le nom d’initialisation de la centrale, et à un instant quelconque on l’appellera asservissement de la plate-forme. Tout repose sur une rotation d’erreur détectée par des «pick off» (détecteurs d’écarts angulaires) placés sur les articulations des axes 1-2-3-4. 1, fiche 4, Français, - initialisation%20de%20la%20centrale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un des gros inconvénients des centrales inertielles était la nécessité de les recaler(tout comme le conservateur de cap). De nos jours cet inconvénient a totalement disparu dans la mesure où l'initialisation est réalisée automatiquement à partir d’informations issues d’au moins trois satellites... Américains. 3, fiche 4, Français, - initialisation%20de%20la%20centrale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reset
1, fiche 5, Anglais, reset
correct, voir observation, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- set 2, fiche 5, Anglais, set
correct, voir observation, verbe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
DI - direction indicator. A gyro instrument which indicates the magnetic heading of an aircraft. The DI, also known as the directional gyro (DG), is free of the turning errors associated with magnetic compasses but is prone to precession (wander) and must be reset against the magnetic compass at intervals. 3, fiche 5, Anglais, - reset
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Aligning the Heading Indicator. On small aircraft like the Cessna 182RG, the pilot sets the heading indicator to coincide with the compass before takeoff and resets it periodically during flight to make sure that it remains in sync with the compass. The heading indicator drifts because it's based on a gyro, which precesses with time. 2, fiche 5, Anglais, - reset
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Set" and "reset" express the same reality except for the time aspect and are not real synonyms. However, because of the necessity to periodically and continuously "reset" the gyros, one could say that the pilot "resets" the instruments in flight as well as he "sets" or "resets" them before take-off, referring to the last in-flight setting operation. "Reset" would be more appropriate for in-flight setting operation. 4, fiche 5, Anglais, - reset
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- setting
- resetting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- recaler
1, fiche 5, Français, recaler
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- caler 2, fiche 5, Français, caler
correct, voir observation
- réajuster 3, fiche 5, Français, r%C3%A9ajuster
correct, voir observation
- réaligner 3, fiche 5, Français, r%C3%A9aligner
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Conservateur de cap ou compas gyroscopique : il fonctionne à partir d’un gyroscope interne qui fournit des informations de cap précises lorsqu’il a été recalé sur un cap correct à l’aide du compas magnétique. Cette opération de recalage doit être effectuée avant le roulage et régulièrement en vol par le pilote du fait des frottements et de la précession. Le cap de l’avion se lit en haut de l’instrument. 4, fiche 5, Français, - recaler
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le conservateur de cap directionnel [...] présente l'avantage de conserver une référence de cap choisi par le pilote, quelle que soit la phase du vol de l'avion. [C'est] un gyroscope dont le rotor tourne à 10 000 tr/mn. Il a la propriété de garder la position fixe par rapport à l'espace. Il nécessite tout de même un compas pour le recaler avant chaque vol. 5, fiche 5, Français, - recaler
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Alignement du conservateur de cap. Sur les petits appareils comme le Cessna 182RG, le pilote règle le conservateur de cap pour qu’il coïncide avec le compas avant le décollage, et le réajuste périodiquement pendant le vol pour être sûr qu’il reste synchronisé avec le compas. 3, fiche 5, Français, - recaler
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
[...] il est nécessaire de caler votre horizon artificiel avant le décollage en affichant une assiette de référence telle que l’assiette 0 corresponde à la référence fuselage horizontal en vol en palier. 6, fiche 5, Français, - recaler
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En contexte les termes «caler» et «recaler» sont souvent pris l'un pour l'autre même si, strictement, ils expriment une action se produisant l'une par rapport à l'autre dans le temps. Tout étant relatif, on peut cependant dire que le pilote «cale» les gyros une première fois avant chaque décollage et les «recale» par la suite en vol, comme on peut tout aussi bien dire que le pilote «recale» les gyros avant le décollage, l'action se situant en rapport avec le dernier recalage des appareils au cours du dernier vol. En cours de vol, on dira plus justement «recaler». 7, fiche 5, Français, - recaler
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
réajuster : Certains ouvrages préconisent la forme «rajuster» et dénoncent la forme «réajuster»; cependant les ouvrages modernes acceptent «réajuster» et précisent que cette forme gagne du terrain. 7, fiche 5, Français, - recaler
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Recaler les centrales inertielles de navigation. 8, fiche 5, Français, - recaler
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hand Tools
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- smoothing plane
1, fiche 6, Anglais, smoothing%20plane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The smoothing planes are the shortest, ranging in length from 5 and one half to 10 inches and designed for finishing and leveling flat surfaces after the jack plane has been used on them. Because of its size it is ideal for leveling small areas. 2, fiche 6, Anglais, - smoothing%20plane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage à main
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rabot à recaler
1, fiche 6, Français, rabot%20%C3%A0%20recaler
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- insulated gate bipolar transistor
1, fiche 7, Anglais, insulated%20gate%20bipolar%20transistor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Electronique applications no. 63, p. 34. 3, fiche 7, Anglais, - insulated%20gate%20bipolar%20transistor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- transistor bipolaire à porte isolée
1, fiche 7, Français, transistor%20bipolaire%20%C3%A0%20porte%20isol%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- transistor bipolaire à grille isolée 2, fiche 7, Français, transistor%20bipolaire%20%C3%A0%20grille%20isol%C3%A9e
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Composant électronique de puissance qui permet d’adapter le courant du réseau aux caractéristiques d’un équipement électrique en exploitation. 1, fiche 7, Français, - transistor%20bipolaire%20%C3%A0%20porte%20isol%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Intercalé entre le réseau et la machine, le composant IGBT décompose, grâce aux centaines de micro-interrupteurs gravés à sa surface, l'onde sinusoïdale du courant d’entrée de manière à la recaler sur les valeurs d’intensité, de tension ou de fréquence nécessitées par l'application. Dans l'industrie, on utilise ce composant dans les systèmes de commande-contrôle de variateurs de vitesse, de machines tournantes, ou encore de chauffage par induction... On le retrouve également dans certains dispositifs de protection chargés de corriger les défauts du courant, comme les onduleurs. 1, fiche 7, Français, - transistor%20bipolaire%20%C3%A0%20porte%20isol%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ray box 1, fiche 8, Anglais, ray%20box
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To obtain light rays and beams, a device called a ray box is used. One end of the box has mirrors so it acts as three light sources. The other end has a single source of light rays. 1, fiche 8, Anglais, - ray%20box
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Contexte : Expériences de laboratoires proposées dans des cahiers scolaires. 2, fiche 8, Anglais, - ray%20box
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Optique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- boîte à rayons
1, fiche 8, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20rayons
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Proposition sous toute réserve, à partir de diverses expressions formées à partir du mot "boîte" relevées dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse. P. ex. :"boîte noire", "boîte de branchement", "boîte de dérivation", "boîte de circulation", "boîte à recaler", "boîte à lumière", "boîte à fumée". On voit que "boîte" peut être utilisé à toutes les sauces. 1, fiche 8, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20rayons
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
"boîte à lumière" : enceinte de protection de la source lumineuse d’un agrandisseur. 2, fiche 8, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20rayons
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hand Tools
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mitre-block saw
1, fiche 9, Anglais, mitre%2Dblock%20saw
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A name given by Coventon (London 1953) to a larger version of the veneer saw, which, having no set, can be used on a mitre block for cutting thin sections of moulding. 2, fiche 9, Anglais, - mitre%2Dblock%20saw
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage à main
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- scie à recaler
1, fiche 9, Français, scie%20%C3%A0%20recaler
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- scie pour boîte à coupe 1, fiche 9, Français, scie%20pour%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20coupe
correct, nom féminin
- scie de boîte à recaler 1, fiche 9, Français, scie%20de%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20recaler
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Scie à renfort de bois réservée à l'exécution de coupes sur une boîte à recaler. 1, fiche 9, Français, - scie%20%C3%A0%20recaler
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La scie à recaler est une scie renforcée de menuisier qui ressemble à la scie à placage; sa lame est cependant rectangulaire, épaisse et plus longue; sa denture est très fine et disposée pour couper dans un sens seulement, soit lorsque l'ouvrier tire la scie vers lui. L'avoyage de la lame est très léger afin d’éviter la détérioration des boîtes à coupes. On utilise cette scie de travers pour rectifier, à l'aide d’une boîte à recaler(mitre block), les coupes exécutées à la scie sur des pièces de grandes dimensions. 1, fiche 9, Français, - scie%20%C3%A0%20recaler
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette scie est pratiquement inconnue des anglophones qui utilisent, depuis longtemps déjà, la scie à onglets à renfort métallique. De plus, elle est aujourd’hui presque disparue des ateliers des artisans du reste de l’Europe qui l’ont, eux aussi, remplacée par la scie à onglets. 1, fiche 9, Français, - scie%20%C3%A0%20recaler
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1980-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- initialization
1, fiche 10, Anglais, initialization
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Navigation en-route consists of measuring the phase differences and counting the lanes crossed for each pair of stations since initialization to determine a new positional fix on the chart .... 1, fiche 10, Anglais, - initialization
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- initialisation
1, fiche 10, Français, initialisation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En cas de perte de signal ou d’initialisation impossible, la réception de deux fréquences permet de se recaler si l'erreur d’estime est inférieure à 36 NM. 1, fiche 10, Français, - initialisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-08-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- grid heading
1, fiche 11, Anglais, grid%20heading
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The compass card is read against the index line and shows magnetic, true, or grid heading. 1, fiche 11, Anglais, - grid%20heading
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cap-grille
1, fiche 11, Français, cap%2Dgrille
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Recaler les compas [...] soit au parking sur le cap par rapport à la grille officielle [...], soit sur le cap-grille officiel de la piste lors de l'alignement avant décollage. 1, fiche 11, Français, - cap%2Dgrille
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Scientific Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reset
1, fiche 12, Anglais, reset
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
reset the direction indicator to, by or with the compass 1, fiche 12, Anglais, - reset
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Instruments scientifiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- recaler 1, fiche 12, Français, recaler
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sur le compas, l’indicateur de direction. L’axe doit être recalé en direction tous les 15 ou 20 minutes. 1, fiche 12, Français, - recaler
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


