TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RECENSEMENT VOTES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- polling night
1, fiche 1, Anglais, polling%20night
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ballots of Canadian residents voting in their ridings are counted in the office of the returning officer, on polling night, by a deputy returning officer and poll clerk appointed by the returning officer. 2, fiche 1, Anglais, - polling%20night
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used for referendums only. 3, fiche 1, Anglais, - polling%20night
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soir du scrutin
1, fiche 1, Français, soir%20du%20scrutin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le recensement des votes commence, au choix du président d’élection [...] à l'heure qu'il fixe le soir du scrutin [...] 2, fiche 1, Français, - soir%20du%20scrutin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- counting of votes
1, fiche 2, Anglais, counting%20of%20votes
correct, loi fédérale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- counting of ballots 2, fiche 2, Anglais, counting%20of%20ballots
correct
- count of the votes 2, fiche 2, Anglais, count%20of%20the%20votes
correct
- counting of the votes 3, fiche 2, Anglais, counting%20of%20the%20votes
correct, loi du Manitoba, loi du Nouveau-Brunswick
- counting the votes 4, fiche 2, Anglais, counting%20the%20votes
correct, loi fédérale
- counting of the ballots 5, fiche 2, Anglais, counting%20of%20the%20ballots
correct, loi fédérale
- counting 2, fiche 2, Anglais, counting
correct
- count 2, fiche 2, Anglais, count
correct
- reporting of votes 6, fiche 2, Anglais, reporting%20of%20votes
loi fédérale
- summing up of votes 7, fiche 2, Anglais, summing%20up%20of%20votes
loi fédérale
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not synonymous with "official addition of the votes". "Counting of the votes" refers to the actual counting by the deputy returning officer of the ballots cast at each poll, whereas "official addition of the votes" refers to the addition of the vote totals on the official statements of the poll conducted by the returning officer a few days after the election. 8, fiche 2, Anglais, - counting%20of%20votes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"Official addition of the votes" is now called "validation of (the) results." 2, fiche 2, Anglais, - counting%20of%20votes
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ballot count
- vote counting
- counting of the ballot papers
- vote count
- addition of the votes
- validation of the results
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dépouillement du scrutin
1, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20du%20scrutin
correct, loi fédérale, loi du Nouveau-Brunswick, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dépouillement des votes 2, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20des%20votes
correct, loi fédérale, loi du Québec, nom masculin
- dépouillement des suffrages 3, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20des%20suffrages
correct, nom masculin
- dépouillement des voix 4, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20des%20voix
correct, nom masculin
- dépouillement du vote 5, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20du%20vote
correct, nom masculin
- dépouillement 3, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement
correct, nom masculin
- dénombrement des suffrages 3, fiche 2, Français, d%C3%A9nombrement%20des%20suffrages
correct, nom masculin
- décompte des votes 3, fiche 2, Français, d%C3%A9compte%20des%20votes
correct, nom masculin
- compte des bulletins de vote 3, fiche 2, Français, compte%20des%20bulletins%20de%20vote
correct, loi fédérale, nom masculin
- recensement des votes 3, fiche 2, Français, recensement%20des%20votes
correct, nom masculin
- compte des bulletins 6, fiche 2, Français, compte%20des%20bulletins
loi fédérale, nom masculin
- comptage des votes 7, fiche 2, Français, comptage%20des%20votes
loi fédérale, nom masculin
- compte des votes 8, fiche 2, Français, compte%20des%20votes
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à lire, attribuer (ou annuler s’il y a lieu) et compter les bulletins de vote pour établir les résultats du scrutin dans une section de vote. 9, fiche 2, Français, - d%C3%A9pouillement%20du%20scrutin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’expression «addition officielle des votes» a été remplacée par «validation des résultats». 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9pouillement%20du%20scrutin
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dépouillement des bulletins
- dépouillement des bulletins de vote
- addition officielle des votes
- validation des résultats
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Fraseología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- recuento de los votos
1, fiche 2, Espagnol, recuento%20de%20los%20votos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cómputo de los votos 2, fiche 2, Espagnol, c%C3%B3mputo%20de%20los%20votos
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- validation of the results
1, fiche 3, Anglais, validation%20of%20the%20results
correct, voir observation, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- validation of results 2, fiche 3, Anglais, validation%20of%20results
correct, voir observation, Canada
- official addition of the votes 3, fiche 3, Anglais, official%20addition%20of%20the%20votes
correct, voir observation, Canada, vieilli
- official addition of the vote 4, fiche 3, Anglais, official%20addition%20of%20the%20vote
correct, voir observation, Canada, vieilli
- addition of the votes 5, fiche 3, Anglais, addition%20of%20the%20votes
loi du Québec
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Validation of the results. Within seven days of election day, the returning officer must validate the results in the presence of the assistant returning officer, and any candidates or their representatives or, if none are present, at least two electors, by adding the totals given on each statement of the vote. 6, fiche 3, Anglais, - validation%20of%20the%20results
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not synonymous with "counting of the votes". "Official addition of the votes" refers to the addition of the vote totals on the official statements of the poll conducted by the returning officer a few days after the election, whereas "counting of the votes" refers to the actual counting by the deputy returning officer of the ballots cast at each poll. 7, fiche 3, Anglais, - validation%20of%20the%20results
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
["Validation of (the) results"] replaces "official addition of the votes". This procedure is known as "validation of (the) results" when performed by the returning officer. 7, fiche 3, Anglais, - validation%20of%20the%20results
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- counting of votes
- count of the votes
- counting of the votes
- counting
- count
- reporting of votes
- summing up of votes
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- validation des résultats
1, fiche 3, Français, validation%20des%20r%C3%A9sultats
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- addition officielle des votes 2, fiche 3, Français, addition%20officielle%20des%20votes
correct, voir observation, nom féminin, Canada, vieilli
- recensement des votes 3, fiche 3, Français, recensement%20des%20votes
correct, loi du Québec, nom masculin
- recensement des suffrages 4, fiche 3, Français, recensement%20des%20suffrages
correct, loi du Québec, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à faire la somme des différents nombres de suffrages accordés à chaque candidat dans chacune des sections de vote d’une circonscription. 4, fiche 3, Français, - validation%20des%20r%C3%A9sultats
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce calcul est effectué par le directeur du scrutin, après le dépouillement du scrutin, à partir des relevés établis dans les bureaux de vote par les scrutateurs, et a pour but de déterminer le nombre total des suffrages exprimés pour un candidat dans une circonscription. 4, fiche 3, Français, - validation%20des%20r%C3%A9sultats
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Addition officielle des votes : Depuis l’adoption du projet de loi C-2, cette opération est appelée «validation des résultats». 3, fiche 3, Français, - validation%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- validación de los resultados
1, fiche 3, Espagnol, validaci%C3%B3n%20de%20los%20resultados
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :