TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RECEPISSE ENTREPOT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Shipping and Delivery
- General Warehousing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- warehouse receipt
1, fiche 1, Anglais, warehouse%20receipt
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A negotiable or non-negotiable document given by warehousemen as a receipt for goods placed in warehouse. 2, fiche 1, Anglais, - warehouse%20receipt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
warehouse receipt : term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 3, fiche 1, Anglais, - warehouse%20receipt
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- warehouse release
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Expédition et livraison
- Entreposage général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récépissé d'entrepôt
1, fiche 1, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20d%27entrep%C3%B4t
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document, négociable ou non, remis par les entreposeurs et servant de reçu pour les marchandises entreposées. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20d%27entrep%C3%B4t
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
récépissé d’entrepôt : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada(ONGC). 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20d%27entrep%C3%B4t
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Expedición y entrega
- Almacenaje general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recibo de depósito
1, fiche 1, Espagnol, recibo%20de%20dep%C3%B3sito
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- recibo de almacén 2, fiche 1, Espagnol, recibo%20de%20almac%C3%A9n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento negociable o no negociable emitido por un almacén. 1, fiche 1, Espagnol, - recibo%20de%20dep%C3%B3sito
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
recibo de almacén negociable 3, fiche 1, Espagnol, - recibo%20de%20dep%C3%B3sito
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Trade
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transfer certificate
1, fiche 2, Anglais, transfer%20certificate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a member having grain on surrender with the Association wants to deliver all or part of it on a sale, it is not necessary to withdraw actual warehouse receipts. Instead, the Association provides a form of transfer certificate which is issued on application for any quantity or grade required, and is transferable and negotiable by endorsement in the same way as the warehouse receipt, making it possible to carry out any transaction or sale, and make delivery of any quantity and grade with only one document. This eliminates the need for a number of warehouse receipts of different quantities and storage dates, involving the figuring and adjusting of storage on each warehouse receipt separately. 1, fiche 2, Anglais, - transfer%20certificate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Commerce
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- certificat de transfert
1, fiche 2, Français, certificat%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Quand un membre qui a confié du grain à l'Association veut en vendre la totalité ou une partie, il n’ est pas nécessaire de retirer les récépissés d’entrepôt. Au lieu de cela, l'Association fournit une formule de certificat de transfert délivré sur demande pour toute quantité ou grade de grain, certificat qui est transférable et négociable par endossement comme un récépissé d’entrepôt; cela permet d’effectuer n’ importe quelle transaction ou vente et de livrer toute quantité et grade de grain en utilisant un seul document. Ce procédé élimine la nécessité d’utiliser plusieurs récépissés d’entrepôt portant des dates d’ensilage et des quantités différentes ainsi que de calculer et d’ajuster les stocks pour chacun de ces récépissés. 1, fiche 2, Français, - certificat%20de%20transfert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- forwarder's warehouse receipt 1, fiche 3, Anglais, forwarder%27s%20warehouse%20receipt
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- récépissé d’entrepôt du transitaire
1, fiche 3, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20du%20transitaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flat warehouse receipt 1, fiche 4, Anglais, flat%20warehouse%20receipt
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Fiche 4, La vedette principale, Français
- récépissé d’entrepôt de tête de ligne
1, fiche 4, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20de%20t%C3%AAte%20de%20ligne
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-06-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- section 186 loan
1, fiche 5, Anglais, section%20186%20loan
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prêt en vertu de l’article 186
1, fiche 5, Français, pr%C3%AAt%20en%20vertu%20de%20l%26rsquo%3Barticle%20186
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prêt accordé conformément aux dispositions de l'article 186 de la Loi sur les banques, contre la garantie représentée par un récépissé d’entrepôt ou un connaissement. 1, fiche 5, Français, - pr%C3%AAt%20en%20vertu%20de%20l%26rsquo%3Barticle%20186
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-03-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grade storage ticket 1, fiche 6, Anglais, grade%20storage%20ticket
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- récépissé de classe d’entrepôt
1, fiche 6, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20classe%20d%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


