TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REFERENCE COMPLETE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
- School Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- procedural help
1, fiche 1, Anglais, procedural%20help
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Students should be able to get help when using a lesson. This help is of two types: procedural and informational. Procedural help is essential and refers to help in operating the lesson, such as changing pages. This information is usually provided in the directions for the lesson, so a common type of procedural help simply sends the student back to the directions. ... While a lesson should always provide procedural help, provision for informational help depends on the nature and difficulty of the lesson. 1, fiche 1, Anglais, - procedural%20help
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aide à la manœuvre
1, fiche 1, Français, aide%20%C3%A0%20la%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aide à la manipulation 2, fiche 1, Français, aide%20%C3%A0%20la%20manipulation
correct, nom féminin
- aide informatique 3, fiche 1, Français, aide%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'aide à la manœuvre, ou si l'on préfère l'aide à la manipulation du didacticiel, devrait être complète, facilement et rapidement accessible directement à l'écran. L'enfoncement d’une seule touche, comme la touche F1, devrait donner accès à des pages d’«aide contextuelle», c'est-à-dire en rapport avec le niveau du menu où se situe l'utilisateur ou [...] avec la fonction demandée ou [...] avec l'endroit où se situe l'élève dans le déroulement du didacticiel. [...] L'aide à la manœuvre peut prendre la forme d’un tableau explicatif des fonctions ou [...] d’un structurogramme indiquant l'endroit où se situe l'utilisateur dans la structure du logiciel; elle peut également prendre la forme d’un renvoi à la page du manuel de référence correspondant à la demande d’aide. 2, fiche 1, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L’élève a-t-il accès à une fonction d’aide à la manoeuvre dans le déroulement du logiciel? 4, fiche 1, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sidereal month
1, fiche 2, Anglais, sidereal%20month
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The time required for the moon to complete one revolution around the earth with respect to a fixed star: its average value is 27.32 days of mean solar time. 1, fiche 2, Anglais, - sidereal%20month
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sideral month
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mois sidéral
1, fiche 2, Français, mois%20sid%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Durée d’une rotation complète de la Lune autour de la Terre, en ayant comme référence une étoile fixe. 2, fiche 2, Français, - mois%20sid%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un mois sidéral dure environ 27,32 jours. 2, fiche 2, Français, - mois%20sid%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
- Religion (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bereavement
1, fiche 3, Anglais, bereavement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bereavement is the cause of both grief and mourning. Grief is the emotional (affective) response to loss which includes a number of psychological and somatic reactions. It has been defined as an emotional syndrome that is, a set of responses covarying in a systematic way ... Mourning refers to the acts expressive of grief. These acts are shaped by the mourning practices of a given society or cultural group, which serve as guidelines for how bereaved persons are expected to behave ... 2, fiche 3, Anglais, - bereavement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
- Religion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- deuil
1, fiche 3, Français, deuil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise est plus complète en ce qui concerne le terme deuil. Ainsi, trois substantifs anglais correspondent au mot unique utilisé dans la langue française :«bereavement» désigne la perte elle-même et renvoie à la situation objective sans référence à la douleur affective; «grief» signifie une tristesse douloureuse, inconsolable et éprouvante, ce qui se rapproche du terme chagrin du lexique français; «mourning» traduit davantage les manifestations sociales du deuil et fait référence notamment aux funérailles et autres formalités [...] 2, fiche 3, Français, - deuil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
- Religión (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- duelo
1, fiche 3, Espagnol, duelo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Profunda tristeza ante una pérdida física o moral, es decir, la persona que se enfrenta a un acontecimiento muy doloroso [...] sufre una especie de aletargamiento de los procesos psíquicos, reduciendo la conciencia y los intereses y provocando que el sujeto se encierre en sí mismo, evitando relacionarse con los otros. 1, fiche 3, Espagnol, - duelo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Employment Systems Review: A Guide for the Federal Public Service
1, fiche 4, Anglais, Employment%20Systems%20Review%3A%20A%20Guide%20for%20the%20Federal%20Public%20Service
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This guide is designed to assist departments and agencies of the federal Public Service in: reviewing their employment policies and practices to identify systemic barriers to the designated groups, and determining what measures are needed to remove those barriers. It is intended to be a reference document that will help users focus on the issues and carry out the main stages of a review. It also complements other TBS documents on employment equity, such as "Our Vision: Employment Equity in the federal Public Service" and "Employment Equity Accountability Framework". The Guide contains general information, guidelines and suggestions on how to proceed, what to consider and what to focus on when reviewing employment policies and practices. 2, fiche 4, Anglais, - Employment%20Systems%20Review%3A%20A%20Guide%20for%20the%20Federal%20Public%20Service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Revue des systèmes d’emploi : Un guide pour la fonction publique fédérale
1, fiche 4, Français, Revue%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Bemploi%20%3A%20Un%20guide%20pour%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Guide est conçu pour aider les ministères et les organismes de la fonction publique fédérale à : examiner leurs règles et usages en matière d’emploi pour déterminer les obstacles systémiques pour les membres des groupes désignés; et déterminer les mesures nécessaires pour éliminer ces obstacles. Il est conçu pour être un document de référence qui permettra aux utilisateurs d’examiner ces questions de près et de réaliser les principales étapes d’une étude. Il complète d’autres documents du SCT en équité en emploi, tel «Notre Vision : L'équité en emploi dans la fonction publique fédérale» et le «Cadre de responsabilisation de l'équité en emploi». Le Guide contient des renseignements généraux, des lignes directrices et des suggestions sur la façon de procéder, les points à prendre en considération et sur lesquels s’attarder lorsqu'on examine les règles et les usages d’emploi. 2, fiche 4, Français, - Revue%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Bemploi%20%3A%20Un%20guide%20pour%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Managing Change
1, fiche 5, Anglais, Managing%20Change
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission of Canada. Published in 1994 by the Government of Canada. The complete series consists of: A guide composed of six volumes, a summary framework, a reference guide and a poster. 1, fiche 5, Anglais, - Managing%20Change
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- La gestion du changement
1, fiche 5, Français, La%20gestion%20du%20changement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique du Canada. Publié en 1994 par le gouvernement du Canada. La série complète comporte : un guide, composé de 6 fascicules, un cadre de référence, un aide-mémoire et une affiche. 1, fiche 5, Français, - La%20gestion%20du%20changement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Technical Documents (Industries)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flowsheet 1, fiche 6, Anglais, flowsheet
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Each station maintains a complete set of system drawings called flowsheets. The flowsheets are graphical representations of the systems using standard symbols to represent equipment and devices. The flowsheets are labelled using the number system and the equipment and device code labels on the flowsheets are identical to the codes used in the field. Interrelationships between systems are indicated by reference to other flowsheet numbers. 1, fiche 6, Anglais, - flowsheet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Documents techniques (Industries)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- schéma de circulation
1, fiche 6, Français, sch%C3%A9ma%20de%20circulation
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- schéma fonctionnel 1, fiche 6, Français, sch%C3%A9ma%20fonctionnel
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La série complète des schémas de circulation est conservée dans chaque centrale. Ces schémas de circulation sont les représentations graphiques de systèmes, à l'aide de symboles normalisés qui représentent des appareils et des dispositifs. Sur ces schémas, les symboles portent le même numéro d’identification codé que les appareils qu'ils représentent. Les interrelations entre les systèmes(circuits, réseaux, etc.) sont indiquées par une référence aux numéros des autres schémas de circulation. Les modifications considérées comme mineures n’ exigent pas de mise à jour d’enregistrement de la conception. Cependant, le titulaire de permis doit mettre à jour et entretenir tous les schémas fonctionnels, conformément à la gestion de leur configuration. 1, fiche 6, Français, - sch%C3%A9ma%20de%20circulation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Annual Estimates for Families and Individuals (T1 Family File)
1, fiche 7, Anglais, Annual%20Estimates%20for%20Families%20and%20Individuals%20%28T1%20Family%20File%29
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 4105. These data cover all persons who completed a T1 tax return for the year of reference or who received CCTB (Canada Child Tax Benefits), their non-filing spouses (including wage and salary information from the T4 file), their non-filing children identified from three sources (the CCTB file, the births files, and an historical file) and filing children who reported the same address as their parent. Development of the small area family data is based on the census family concept. The census family includes parent(s) and children living at the same address and non-family persons. 1, fiche 7, Anglais, - Annual%20Estimates%20for%20Families%20and%20Individuals%20%28T1%20Family%20File%29
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Estimates for Families and Individuals Survey
- T1 Family File Survey
- AEFI
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Estimations annuelles relatives aux familles et particuliers (Fichier T1 sur les familles)
1, fiche 7, Français, Estimations%20annuelles%20relatives%20aux%20familles%20et%20particuliers%20%28Fichier%20T1%20sur%20les%20familles%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 4105. Les données portent sur toutes les personnes ayant complété une déclaration de revenu T1 pour l'année de référence ou ayant reçu la Prestation fiscale canadienne pour enfants(PFCE), sur les conjoints faisant partie des non déclarants(y compris les renseignements sur les traitements et salaires figurant dans le fichier T4), sur les enfants non déclarants(données d’identification provenant de trois sources : fichier de la PFCE, fichier des naissances et fichier historique) et sur les enfants ayant produit une déclaration et indiqué l'adresse de leurs parents. 1, fiche 7, Français, - Estimations%20annuelles%20relatives%20aux%20familles%20et%20particuliers%20%28Fichier%20T1%20sur%20les%20familles%29
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur le Fichier T1 sur les familles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telephone Metering
- Acoustics (Physics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reference equivalent
1, fiche 8, Anglais, reference%20equivalent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- relative equivalent 2, fiche 8, Anglais, relative%20equivalent
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In a complete telephone connection, the number of decibels as indicated by the New Master Telephone Transmission Reference System (NOSFER) when the system is adjusted to give the same loudness of sound at the output of the receiver as that of the system being considered, the talker's vocal level at the sending ends being the same in both cases. 3, fiche 8, Anglais, - reference%20equivalent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Téléphonométrie
- Acoustique (Physique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équivalent de référence
1, fiche 8, Français, %C3%A9quivalent%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- équivalent relatif 2, fiche 8, Français, %C3%A9quivalent%20relatif
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’une communication téléphonique complète, indication en décibels donnée par le nouveau système fondamental pour la détermination des équivalents de référence(NOSFER) lorsque le système est réglé en vue d’obtenir la même impression sonore à la sortie des deux systèmes, à égalité de puissance vocale aux extrémités émettrices des deux systèmes. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Telefonometría
- Acústica (Física)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- equivalente de referencia
1, fiche 8, Espagnol, equivalente%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- New Master Telephone Transmission Reference System
1, fiche 9, Anglais, New%20Master%20Telephone%20Transmission%20Reference%20System
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- new master system for the determination of reference equivalents 2, fiche 9, Anglais, new%20master%20system%20for%20the%20determination%20of%20reference%20equivalents
- NOSFER 3, fiche 9, Anglais, NOSFER
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
reference equivalent: In a complete telephone connection, the number of decibels as indicated by the New Master Telephone Transmission Reference System (NOSFER) when the system is adjusted to give the same loudness of sound at the output of the receiver as that of the system being considered, the talker's vocal level at the sending ends being the same in both cases. 1, fiche 9, Anglais, - New%20Master%20Telephone%20Transmission%20Reference%20System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nouveau système fondamental pour la détermination des équivalents de référence
1, fiche 9, Français, nouveau%20syst%C3%A8me%20fondamental%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20des%20%C3%A9quivalents%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- NOSFER 1, fiche 9, Français, NOSFER
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
équivalent de référence : Dans le cas d’une communication téléphonique complète, indication en décibels donnée par le nouveau système fondamental pour la détermination des équivalents de référence(NOSFER) lorsque le système est réglé en vue d’obtenir la même impression sonore à la sortie des deux systèmes, à égalité de puissance vocale aux extrémités émettrices des deux systèmes. 2, fiche 9, Français, - nouveau%20syst%C3%A8me%20fondamental%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20des%20%C3%A9quivalents%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- equivalente de referencia
1, fiche 9, Espagnol, equivalente%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- public context of assessment
1, fiche 10, Anglais, public%20context%20of%20assessment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In a public risk management framework, input from both the empirical and public contexts of assessment ensures a more complete range of information ..., thereby leading to the development of relevant and effective policy options. 1, fiche 10, Anglais, - public%20context%20of%20assessment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contexte d’évaluation publique
1, fiche 10, Français, contexte%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20publique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans un cadre de référence de la gestion publique du risque, l'apport des contextes d’évaluation empirique et publique permet de disposer d’une gamme complète de données, ce qui conduit à l'élaboration d’options stratégiques pertinentes et efficaces. 1, fiche 10, Français, - contexte%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20publique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- empirical context of assessment
1, fiche 11, Anglais, empirical%20context%20of%20assessment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In a public risk management framework, input from both the empirical and public contexts of assessment ensures a more complete range of information ..., thereby leading to the development of relevant and effective policy options. 1, fiche 11, Anglais, - empirical%20context%20of%20assessment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contexte d’évaluation empirique
1, fiche 11, Français, contexte%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20empirique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans un cadre de référence de la gestion publique du risque, l'apport des contextes d’évaluation empirique et publique permet de disposer d’une gamme complète de données, ce qui conduit à l'élaboration d’options stratégiques pertinentes et efficaces. 1, fiche 11, Français, - contexte%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20empirique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- public risk management framework
1, fiche 12, Anglais, public%20risk%20management%20framework
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In a public risk management framework, input from both the empirical and public contexts of assessment ensures a more complete range of information ..., thereby leading to the development of relevant and effective policy options. 1, fiche 12, Anglais, - public%20risk%20management%20framework
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cadre de référence de la gestion publique du risque
1, fiche 12, Français, cadre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20la%20gestion%20publique%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans un cadre de référence de la gestion publique du risque, l'apport des contextes d’évaluation empirique et publique permet de disposer d’une gamme complète de données, ce qui conduit à l'élaboration d’options stratégiques pertinentes et efficaces. 1, fiche 12, Français, - cadre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20la%20gestion%20publique%20du%20risque
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Courts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- complete reference
1, fiche 13, Anglais, complete%20reference
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- full reference 1, fiche 13, Anglais, full%20reference
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- référence complète
1, fiche 13, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-11-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- implementation-dependent
1, fiche 14, Anglais, implementation%2Ddependent
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
a feature that may be specified more completely in a service reference model or by an implementor, within the constraints imposed by this standard. 1, fiche 14, Anglais, - implementation%2Ddependent
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lié à la matérialisation
1, fiche 14, Français, li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20mat%C3%A9rialisation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
s’applique à une caractéristique qui peut être spécifiée de façon plus complète dans un modèle de référence de service ou par un concepteur, dans les limites imposées par cette norme. 1, fiche 14, Français, - li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20mat%C3%A9rialisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :