TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REFERENCE LOCALISATION [9 fiches]

Fiche 1 2020-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Cartography
  • Soil Science
DEF

An individual soil unit that is included in a complex soil mapping unit (in a soil association) on small-scale maps.

OBS

It has no reference to precise location, but only to the weighted average (%) of participation ...

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Cartographie
  • Science du sol
OBS

Les unités typologiques sont distinguées en prenant compte de l'aspect et de la propriété de solums effectivement étudiés, sans aucune référence à une localisation, ni à une extension spatiale. Leur définition est donc indépendante de l'échelle graphique de publication d’une carte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
DEF

A system of labelling a series of maps, produced at varying scales, of the same area.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
OBS

Un système normalisé de découpage et de numérotation de la cartographie de base d’un territoire donné. Chaque feuille cartographique, ou coupure, est représentée dans un format dont les limites sont définies, à des intervalles réguliers, par des coordonnées soit géographiques(latitude, longitude), soit rectangulaires(coordonnées issues de la projection adoptée). Les intervalles entre les limites des formats pour les différentes échelles se déduisent les uns des autres proportionnellement à ces échelles et chaque feuille porte un numéro ou un code unique qui, généralement, permet une référence à l'échelle qui assure la localisation de la carte par rapport aux feuilles avoisinantes.

OBS

La vedette, le synonyme et la définition ont été proposés par le Directeur des services de la cartographie, Ministère des terres et forêts, Province de Québec, qui s’est inspiré du livre Cartographie générale, Collection de l’Institut géographique national de la France, Eyrolles, 1972.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
CONT

Landscape planning. ... The survey and analysis began with visual impressions. The area was divided into six basic landscape units on the basis of their variations in topography, land use, and vegetation patterns and because of their separateness or unique identity: (1) the coastal zone; (2) the coastal plain; (3) a ridge area separating the former from (4) the valley itself; (5) the rolling foothill country; and (6) high moorland landscape ... . The coastal zone, attractive and popular for recreation, was itself faried according to its edge: beach, rocks, marshes, and so on ... .

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
DEF

[...] ensemble conciliant la totalité des éléments qui composent un paysage et qui présentent un caractère d’homogénéité de composition, d’ambiance, ou de perception visuelle.

CONT

Les unités spatiales de référence. L'ensemble des processus conduisant à la production d’une ressource relève du fonctionnement d’unités paysagères [...] elles-mêmes composées par des unités écologiques, plus ou moins affectées par les types d’utilisation des terres(land use), passés ou actuels. Ainsi, les mosaïques de champs et jachères sur un type d’unité géo-morpho-pédologique homogène constituent une unité de paysage aisément identifiable sur les images aériennes ou satellitaires, aussi bien que sur le terrain. Les unités paysagères sont bien évidemment les lieux de production biologique, diversifiée et récoltable. L'ensemble des décisions et des pratiques conduisant à un mode d’utilisation des terres pour l'exploitation d’une ressource relève du fonctionnement global des systèmes sociaux, et s’exprime spatialement au travers d’unités de gestion, dont la délimitation ne peut pas être faite directement sur images de la télédétection : elle doit faire appel à des enquêtes concernant les pratiques de gestion ainsi que la localisation de ces pratiques, en fonction de déterminants propres aux différents niveaux de décision(par exemple «foncier» au niveau du terroir; «technique» au niveau de l'unité d’exploitation).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Ecología (Generalidades)
  • Gestión del medio ambiente
DEF

Conjunto de áreas en que se divide un territorio para analizarlo y tratarlo desde el punto de vista paisajístico.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

By default, the target element of an animation will be the parent of the animation element (an animation element is typically a child of the target element). However, the target may be any element in the document, identified either by an XML ID reference or via an XLink [XLINK] locator reference. As a simple example, the following defines an animation of an SVG rectangle shape.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Cependant, la cible peut être n’ importe quel élément dans le document, identifiée soit par une référence d’ID XML, soit par l'intermédiaire d’une référence de localisation XLink [XLINK]. Comme exemple simple, ce qui suit définit l'animation d’une forme rectangle SVG.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

By default, the target element of an animation will be the parent of the animation element (an animation element is typically a child of the target element). However, the target may be any element in the document, identified either by an XML ID reference or via an XLink [XLINK] locator reference. As a simple example, the following defines an animation of an SVG rectangle shape.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Cependant, la cible peut être n’ importe quel élément dans le document, identifiée soit par une référence d’ID XML, soit par l'intermédiaire d’une référence de localisation XLink [XLINK]. Comme exemple simple, ce qui suit définit l'animation d’une forme rectangle SVG.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
DEF

A point on the ground the coordinates of which are used as a reference indicating the location of the battery in the production of firing data.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
DEF

Point sur le terrain dont les coordonnées servent de référence pour la localisation de la batterie en vue de la détermination des éléments de tir.

OBS

centre de batterie; pièce directrice; pièce de base : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Artillería de campaña
DEF

Punto materializado en el terreno, cuyas coordenadas se usan como referencia para indicar la situación de la batería en la determinación de los datos de tiro.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Dredging
  • Remote Sensing
CONT

Between each layer, the draft and the location of the barge on the reference grid are adjusted.

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Études et analyses environnementales
  • Dragage
  • Télédétection
CONT

Entre chaque volume(couche), le tirant d’eau est ajusté ainsi que la localisation de la barge par rapport à la grille de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Philosophy (General)
DEF

To transform implicit or unobservable phenomena into objects that can be visualized and studied (Brown 1983, Collins and Brown 1987). This process is useful to the student in problem-solving because it makes processes inspectable. It is also useful for simulations of phenomena and demonstration of expertise.

CONT

... the use of the turtle is not limited to such simple geometrical concepts, and its power to "reify" concepts has been exploited to give students a personal experience of very advanced mathematical concepts ...

CONT

Graphic simulations can reify aspects of external processes that are not immediately inspectable, thus helping the student to construct valid interpretations and robust mental models.

CONT

An error library reifies the errors ... by making a decision as to what is a primitive error and what is a compound error.

OBS

According to J. Piaget.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Philosophie (Généralités)
DEF

Transformer en chose; donner un caractère de chose.

CONT

L'expert identifie et manipule des objets qui ont une réalité physique et une localisation dans le monde de référence. Dans le processus d’apprentissage, les attributs les plus physiques des objets sont d’ailleurs utilisés les premiers pour les identifier [...] Cette réalité physique est éventuellement fictive : l'expert «chosifie» le réel : ainsi Michalski, confronté à un problème de classification automatique de cellules cancéreuses et non cancéreuses [...], définit les composants qu'il discerne dans l'environnement d’une cellule par analogie avec des choses déjà connues(«bateaux», «ressorts»), et les décrit en leur associant une série d’attributs chosifiants(«queue»).

OBS

Voir aussi «réification».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

Source: Centre national d'études spatiales.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Navigation utilisant la localisation instantanée d’un point mobile par rapport à un point de référence.

OBS

Source : Centre national d’études spatiales.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :