TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REFLECTANCE INFRAROUGE [15 fiches]

Fiche 1 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Analytical Chemistry
CONT

Attenuated total reflectance (ATR) is a sampling methodology that enables the direct examination of solid or liquid samples without further preparation. It utilizes total internal reflection to generate an evanescent wave that penetrates the sample, providing valuable molecular information.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Chimie analytique
CONT

La FTIR [spectroscopie infrarouge à transformée de Fourier] peut donc être considérée davantage comme une machine qui donne une idée des composants organiques d’un échantillon, mais qui ne peut pas déterminer à lui seul la constitution exacte de celui-ci. [...] Il existe différents modes de FTIR : en transmission, en réflexion ou en réflectance totale atténuée(ATR).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Acoustics (Physics)
  • Analytical Chemistry
DEF

The study of the non-radiative de-excitation processes which take place after samples have absorbed radiation and the release of this absorbed energy by thermal transfer ... producing an acoustic signal which can be detected and measured.

CONT

CANMET scientists characterized coal samples using Fourier transform infrared spectroscopy and surface techniques such as photo-acoustic and diffuse reflectance spectroscopies.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Acoustique (Physique)
  • Chimie analytique
CONT

En spectroscopie photo-acoustique, l’échantillon est placé dans une cellule remplie de gaz où est situé un microphone. L’échantillon est irradié par le faisceau laser continu [...] Le microphone va détecter le changement de pression du gaz lié à la variation de température causée par l’échauffement périodique de l’échantillon avec lequel il est en contact.

CONT

Les chercheurs du CANMET ont caractérisé des échantillons de charbon en utilisant la spectroscopie infrarouge à transformer de Fourier ainsi que des techniques de mesures superficielles comme la spectroscopie photo-acoustique et la spectroscopie de réflectance diffuse.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

A device for measuring the radiant intensities in the microwave region.

OBS

microwave spectrometer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Appareil de mesure de la réflectance et de l'émittance énergétique dans plusieurs bandes spectrales étroites de l'infrarouge.

OBS

spectromètre à hyperfréquences : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

The Normalized Difference Water Index (NDWI)The NDWI is related to the leaf water content. This information will be fused with the one from WBI [Water Band Index] to derive a qualitative water content evaluation. Since the water content of the leaf can reflect its condition, this index will also provide support for some generic propositions related to vegetation condition.

OBS

normalized difference water index; NDWI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Indice qui utilise la luminance et la réflectance des canaux rouge et infrarouge pour déterminer la teneur en eau de la végétation.

OBS

indice normalisé d’eau; NDWI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Coal-Derived Fuels
CONT

CANMET scientists characterized coal samples using Fourier transform infrared spectroscopy and surface techniques such as photo-acoustic and diffuse reflectance spectroscopies.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Combustibles dérivés des charbons
CONT

Les chercheurs du CANMET ont caractérisé des échantillons de charbon en utilisant la spectroscopie infrarouge à transformer de Fourier ainsi que des techniques de mesures superficielles comme la spectroscopie photo-acoustique et la spectroscopie de réflectance diffuse.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
  • Coal-Derived Fuels
DEF

The removal of water following washing of coal.

CONT

Understanding the behaviour of oxidized coals during upgrading and dewatering processes enables researchers to develop techniques to improve recovery ratios. CANMET scientists characterized coal samples using Fourier transform infrared spectroscopy and surface techniques such as photo-acoustic and diffuse reflectance spectroscopies.

OBS

Vibrating screens are used to remove free water, with larger particles over 1 cm (1/2 in) diameter dried to about 4%, and smaller particles dried to about 10%. Additional water removal can be by centrifugal action as well as heated air drying.

Français

Domaine(s)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
  • Combustibles dérivés des charbons
CONT

La compréhension du comportement des charbons oxydés pendant l'amélioration et la déshydratation permet aux chercheurs de mettre au point des techniques visant à améliorer le taux de récupération. Les chercheurs du CANMET ont caractérisé des échantillons de charbon en utilisant la spectroscopie infrarouge à transformée de Fourier ainsi que des techniques de mesures superficielles comme la spectroscopie photo-acoustique et la spectroscopie de réflectance diffuse.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
OBS

Végétation malade dont les feuilles jaunissent.

CONT

Les végétaux réfléchissent beaucoup la lumière dans l'infrarouge; juste avant d’être malades, leur réflectance diminue dans l'infrarouge. Cette propriété permet de prévenir le stress [...] végétal.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Biomass Energy
  • Radiological Physics (Theory and Application)
CONT

Near infrared reflectance spectroscopy (NIRS) is an accurate, precise, and rapid alternative to wet chemistry procedures for determining concentrations of major classes of chemical compounds in organic materials, such as plant foliage. The method utilizes reflectance signals resulting from bending and stretching vibrations in molecular bonds between carbon, nitrogen, hydrogen, and oxygen. Calibration is required to correlate the spectral response of each sample at individual wavelengths to known chemical concentrations from laboratory analyses.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Énergie de la biomasse
  • Physique radiologique et applications
CONT

Spectrométrie dans le proche infrarouge (NIRS). C’est actuellement la plus performante des méthodes de prédiction pour mesurer la digestibilité de la matière organique qui permet d’apprécier la valeur énergétique d’un fourrage. Lorsqu’on soumet un ensemble de molécules à un rayonnement lumineux infrarouge (longueurs d’ondes comprises entre 780 et 2500 nm), une partie du rayonnement est absorbée, une autre réfléchie. Les longueurs d’ondes absorbées sont spécifiques à chaque constituant et le degré d’absorption proportionnel à sa concentration. Le spectromètre indique ainsi le spectre réfléchi et permet d’en déduire le spectre d’absorption. C’est une méthode de mesure indirecte. Le spectre d’absorption permet de caractériser un produit exactement comme une empreinte digitale permet d’identifier un criminel par comparaison de «l’empreinte» observée avec une banque de données.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Optics

Français

Domaine(s)
  • Optique

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Electromagnetism

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Électromagnétisme

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Farm Equipment
OBS

New grain inspection equipment.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Matériel agricole
OBS

Nouvel instrument d’inspection des céréales.

OBS

Source(s) : Budget des dépenses 1993-1994.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Food Industries
Terme(s)-clé(s)
  • infra-red reflectance spectrometer

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1988-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
  • Mining Operations
OBS

Subject-test CANMET-METALLURGY

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :