TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGAIN ENERGIE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Special-Language Phraseology
- Volleyball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lead
1, fiche 1, Anglais, lead
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Gilbert Schaller] blew a two-set lead and fell in five sets to Scott Draper. 2, fiche 1, Anglais, - lead
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
to blow, squander, relinquish a lead; lead evaporates (quickly). 3, fiche 1, Anglais, - lead
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Phraséologie des langues de spécialité
- Volleyball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avantage
1, fiche 1, Français, avantage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les Estoniennes ont connu un regain d’énergie au second engagement et sont demeurées dans le coup jusqu'à 13-13. Elles ont alors vu les Canadiennes aligner six points sans riposte en route vers un avantage de deux manches. 2, fiche 1, Français, - avantage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Vóleibol
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ventaja
1, fiche 1, Espagnol, ventaja
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] si hay un empate a tres puntos, o 40 iguales, o deuce, el juego continúa hasta que un jugador tenga una ventaja de dos puntos. 2, fiche 1, Espagnol, - ventaja
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dry Cells
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of a battery. 1, fiche 2, Anglais, - boost
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Piles sèches
Fiche 2, La vedette principale, Français
- regain d'énergie
1, fiche 2, Français, regain%20d%27%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :