TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGENERATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drone reforestation
1, fiche 1, Anglais, drone%20reforestation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] afforestation efforts incorporate innovative techniques such as seed bombing and drone reforestation to rapidly restore degraded landscapes and enhance carbon sequestration. 2, fiche 1, Anglais, - drone%20reforestation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reboisement par drone
1, fiche 1, Français, reboisement%20par%20drone
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- reforestation par drone 2, fiche 1, Français, reforestation%20par%20drone
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pas besoin de construire de chemin forestier, de récolter le bois en place ou de scarifier le sol avant de faire du reboisement par drone. Il suffit de laisser tomber les semences encapsulées le plus tôt possible après le feu pour faciliter une régénération précoce, avant que la compétition ne prenne racine. 1, fiche 1, Français, - reboisement%20par%20drone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uniform shelterwood system
1, fiche 2, Anglais, uniform%20shelterwood%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- uniform shelterwood 2, fiche 2, Anglais, uniform%20shelterwood
correct
- uniform system 1, fiche 2, Anglais, uniform%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In uniform shelterwood systems, treatments are applied uniformly over the same stand; this is the standard type of shelterwood. The uniform system is the system that most often relies on a series of preparatory cuttings (thinnings) to ready the stand for the regenerative/establishment cutting by encouraging crown expansion, and promoting windfirmness and cone production. 1, fiche 2, Anglais, - uniform%20shelterwood%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- uniform shelter wood system
- uniform shelter-wood system
- uniform shelter wood
- uniform shelter-wood
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mode de régénération par coupes progressives uniformes
1, fiche 2, Français, mode%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20par%20coupes%20progressives%20uniformes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- régénération par coupes progressives uniformes 2, fiche 2, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20par%20coupes%20progressives%20uniformes
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- artificial regeneration
1, fiche 3, Anglais, artificial%20regeneration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- artificial reproduction 2, fiche 3, Anglais, artificial%20reproduction
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The renewal of a tree crop by direct seeding or by planting seedlings or cuttings. 3, fiche 3, Anglais, - artificial%20regeneration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- régénération artificielle
1, fiche 3, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Renouvellement [...] d’un peuplement par ensemencement direct ou par plantation de semis ou de boutures. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20artificielle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ecological restoration
1, fiche 4, Anglais, ecological%20restoration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Currently, different options for restoration are recognized: ... ecological restoration, that is, the return to some historic reference system, representing pre-disturbance conditions, be it natural or seminatural ... 2, fiche 4, Anglais, - ecological%20restoration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- restauration écologique
1, fiche 4, Français, restauration%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Au sens strict, la restauration écologique est «le processus d’assister la régénération des écosystèmes qui ont été dégradés, endommagés ou détruits». Il s’agit donc d’une activité intentionnelle qui initie ou accélère le rétablissement d’un écosystème antérieur par rapport à sa composition spécifique, sa structure communautaire, son fonctionnement écologique, la capacité de l'environnement physique à supporter les organismes vivants et sa connectivité avec le paysage ambiant. Ceci nécessite une bonne connaissance de l'écologie fonctionnelle et évolutive des écosystèmes ciblés, de l'histoire de la dégradation anthropique et, enfin, le choix d’un écosystème de référence pour guider la planification, la réalisation, le suivi et l'évaluation du projet de restauration. 2, fiche 4, Français, - restauration%20%C3%A9cologique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- restauración ecológica
1, fiche 4, Espagnol, restauraci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso de rehabilitación y recuperación de ecosistemas que han sido dañados anteriormente por actividades humanas o acontecimientos naturales. 1, fiche 4, Espagnol, - restauraci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-06-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- seed tree cut
1, fiche 5, Anglais, seed%20tree%20cut
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A timber harvest that leaves a number of mature trees to serve as seed stock for the future stand. 2, fiche 5, Anglais, - seed%20tree%20cut
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- seed-tree cut
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coupe avec réserve de semencier
1, fiche 5, Français, coupe%20avec%20r%C3%A9serve%20de%20semencier
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le mode d’aménagement équienne du territoire forestier vise à maintenir des peuplements composés d’arbres qui ont sensiblement le même âge. Les traitements sylvicoles qui en font partie sont : la coupe avec protection de la régénération et des sols, la coupe avec protection des petites tiges marchandes, […] la coupe avec réserve de semencier […] 2, fiche 5, Français, - coupe%20avec%20r%C3%A9serve%20de%20semencier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- demographic process
1, fiche 6, Anglais, demographic%20process
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Changes in forest composition (including size distributions) over time reflect three distinct demographic processes: mortality, growth, and recruitment of small individuals into the minimum censured size class. 2, fiche 6, Anglais, - demographic%20process
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
demographic process: designation usually used in the plural. 3, fiche 6, Anglais, - demographic%20process
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- demographic processes
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- processus démographique
1, fiche 6, Français, processus%20d%C3%A9mographique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En forêt, l'étude des trois processus démographiques(croissance, mortalité et régénération) est fondamentale dans la compréhension de la dynamique et permet de mieux appréhender la manière dont les différentes populations d’arbres(espèces) se développent et interagissent pour constituer la communauté. 1, fiche 6, Français, - processus%20d%C3%A9mographique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
processus démographique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 6, Français, - processus%20d%C3%A9mographique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- processus démographiques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sustainable regeneration
1, fiche 7, Anglais, sustainable%20regeneration
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sustainable regeneration must replenish and restore ... resources, it must "heal" environmental, economic and social wounds. It is not just about limiting the negative impact, it's about having a positive impact. 1, fiche 7, Anglais, - sustainable%20regeneration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- régénération durable
1, fiche 7, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20durable
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La régénération durable doit reconstituer et restaurer [les] ressources, elle doit «guérir» les blessures environnementales, économiques et sociales. Il ne s’agit pas seulement de limiter l'impact négatif, mais d’avoir un impact positif. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20durable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-06-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Environmental Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deforestation
1, fiche 8, Anglais, deforestation
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Permanent removal of the forest cover and withdrawal of land from forest use, whether deliberately or circumstantially. 2, fiche 8, Anglais, - deforestation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
deforestation: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 8, Anglais, - deforestation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Gestion environnementale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déforestation
1, fiche 8, Français, d%C3%A9forestation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- déboisement 2, fiche 8, Français, d%C3%A9boisement
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Élimination des arbres d’un site forestier dans une perspective à long terme pour permettre d’autres utilisations du secteur. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9forestation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La coupe forestière suivie de la régénération de la forêt n’ est pas considérée comme étant de la déforestation, car le site déboisé garde le potentiel de reconstitution d’une forêt. 4, fiche 8, Français, - d%C3%A9forestation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
déforestation : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 5, fiche 8, Français, - d%C3%A9forestation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- deforestación
1, fiche 8, Espagnol, deforestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- despoblación forestal 2, fiche 8, Espagnol, despoblaci%C3%B3n%20forestal
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Eliminación de masas forestales con fines comerciales o para crear tierra cultivable. 3, fiche 8, Espagnol, - deforestaci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
deforestación: término y definición del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 8, Espagnol, - deforestaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- oil reclaimer
1, fiche 9, Anglais, oil%20reclaimer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ouvrier à la régénération des huiles
1, fiche 9, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20huiles
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ouvrière à la régénération des huiles 1, fiche 9, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20huiles
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reclaim millman - rubber products manufacturing
1, fiche 10, Anglais, reclaim%20millman%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- reclaim millwoman - rubber products manufacturing 1, fiche 10, Anglais, reclaim%20millwoman%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ouvrier au laminoir à régénération-fabrication d’articles en caoutchouc
1, fiche 10, Français, ouvrier%20au%20laminoir%20%C3%A0%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ouvrière au laminoir à régénération-fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 10, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20laminoir%20%C3%A0%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
- ouvrier au mélangeur-broyeur de caoutchouc régénéré - fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 10, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9langeur%2Dbroyeur%20de%20caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
- ouvrière au mélangeur-broyeur de caoutchouc régénéré - fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 10, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9langeur%2Dbroyeur%20de%20caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
- ouvrier au mélangeur-broyeur de régénérés - fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 10, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9langeur%2Dbroyeur%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9s%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
- ouvrière au mélangeur-broyeur de régénérés - fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 10, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9langeur%2Dbroyeur%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9s%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- ouvrier au mélangeur broyeur de caoutchouc régénéré - fabrication d’articles en caoutchouc
- ouvrière au mélangeur broyeur de caoutchouc régénéré - fabrication d’articles en caoutchouc
- ouvrier au mélangeur broyeur de régénérés - fabrication d’articles en caoutchouc
- ouvrière au mélangeur broyeur de régénérés - fabrication d’articles en caoutchouc
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tube sorter - rubber reclaiming
1, fiche 11, Anglais, tube%20sorter%20%2D%20rubber%20reclaiming
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trieur de tubes-régénération du caoutchouc
1, fiche 11, Français, trieur%20de%20tubes%2Dr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trieuse de tubes-régénération du caoutchouc 1, fiche 11, Français, trieuse%20de%20tubes%2Dr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20caoutchouc
correct, nom féminin
- trieur de tuyaux-régénération du caoutchouc 1, fiche 11, Français, trieur%20de%20tuyaux%2Dr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20caoutchouc
correct, nom masculin
- trieuse de tuyaux-régénération du caoutchouc 1, fiche 11, Français, trieuse%20de%20tuyaux%2Dr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- inner tube sorter - rubber reclaiming
1, fiche 12, Anglais, inner%20tube%20sorter%20%2D%20rubber%20reclaiming
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trieur de chambres à air-régénération du caoutchouc
1, fiche 12, Français, trieur%20de%20chambres%20%C3%A0%20air%2Dr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- trieuse de chambres à air-régénération du caoutchouc 1, fiche 12, Français, trieuse%20de%20chambres%20%C3%A0%20air%2Dr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- devulcanizer tender
1, fiche 13, Anglais, devulcanizer%20tender
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- devulcaniser tender
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'autoclave de régénération-traitement des produits chimiques
1, fiche 13, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27autoclave%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%2Dtraitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'autoclave de régénération-traitement des produits chimiques 1, fiche 13, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27autoclave%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%2Dtraitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Silviculture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- forest experiment station
1, fiche 14, Anglais, forest%20experiment%20station
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- forest experimental station 2, fiche 14, Anglais, forest%20experimental%20station
correct
- forest field station 3, fiche 14, Anglais, forest%20field%20station
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the U.S. [United States] Forest Service established two forest experiment stations in California and one each in Washington, Idaho, Colorado, and Arizona. [Each station devotes] the same degree of science and skill to the solution of tree growing and lumbering problems as the agricultural experiment stations give to questions of farm and crop management. 4, fiche 14, Anglais, - forest%20experiment%20station
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Sylviculture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- station d’expérimentation forestière
1, fiche 14, Français, station%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rimentation%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- station expérimentale forestière 2, fiche 14, Français, station%20exp%C3%A9rimentale%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Forêts et du Développement rural compte sept établissements régionaux, y compris un certain nombre de stations d’expérimentation forestière, dans lesquelles s’effectuent des recherches sur des problèmes aussi nombreux que variés portant sur la croissance et la régénération des forêts ainsi que sur les méthodes de protection et de gestion. 3, fiche 14, Français, - station%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rimentation%20foresti%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ecology (General)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stock regeneration
1, fiche 15, Anglais, stock%20regeneration
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- regeneration 2, fiche 15, Anglais, regeneration
correct
- self-generation of stocks 3, fiche 15, Anglais, self%2Dgeneration%20of%20stocks
correct
- self-generation 2, fiche 15, Anglais, self%2Dgeneration
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... the fish stock can be augmented to enable a continuing availability through time. Thus fish ... have the special feature that even though their utilisation results in depletion, new stocks are created by a process of self-generation. The regeneration occurs at a "natural" rate, often directly dependent upon the amount of original stock remaining unutilised. 2, fiche 15, Anglais, - stock%20regeneration
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- régénération des stocks de poisson
1, fiche 15, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20stocks%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- régénération des stocks 2, fiche 15, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20stocks
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
- Plant and Crop Production
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- in vitro androgenesis
1, fiche 16, Anglais, in%20vitro%20androgenesis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- in-vitro androgenesis 2, fiche 16, Anglais, in%2Dvitro%20androgenesis
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
- Cultures (Agriculture)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- androgenèse in vitro
1, fiche 16, Français, androgen%C3%A8se%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'androgenèse in vitro est divisée en trois étapes principales : 1) formation d’embryons, 2) régénération des plantules[, ] et 3) développement des plantes haploïdes chlorophylliennes. Dans chacune de ces étapes, la composition du milieu de culture est primordiale pour obtenir un rendement acceptable de plantes haploïdes et haploïdes doublés. 2, fiche 16, Français, - androgen%C3%A8se%20in%20vitro
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mycorestoration
1, fiche 17, Anglais, mycorestoration
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A technique that uses] fungi for soil decontamination and the regeneration and protection of ecosystems. 2, fiche 17, Anglais, - mycorestoration
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- myco-restoration
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Champignons et myxomycètes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mycorestauration
1, fiche 17, Français, mycorestauration
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Technique ayant recours aux] champignons pour la dépollution des sols et la régénération et protection des écosystèmes. 2, fiche 17, Français, - mycorestauration
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- myco-restauration
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del suelo
- Hongos y mixomicetos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- micorestauración
1, fiche 17, Espagnol, micorestauraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las bioaplicaciones de los hongos aluden a un concepto llamado micorestauración, que integra 4 componentes básicamente: micofiltración, micoforestación y micojardinería, micopesticidas y micoremediación. 1, fiche 17, Espagnol, - micorestauraci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-05-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- reclamation engineer
1, fiche 18, Anglais, reclamation%20engineer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ingénieur à l’épuration
1, fiche 18, Français, ing%C3%A9nieur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9puration
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ingénieure à l’épuration 1, fiche 18, Français, ing%C3%A9nieure%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9puration
correct, nom féminin
- ingénieur à la récupération 1, fiche 18, Français, ing%C3%A9nieur%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
- ingénieure à la récupération 1, fiche 18, Français, ing%C3%A9nieure%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
- ingénieur à la régénération 1, fiche 18, Français, ing%C3%A9nieur%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
- ingénieure à la régénération 1, fiche 18, Français, ing%C3%A9nieure%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Scientific Research Methods
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- branding
1, fiche 19, Anglais, branding
correct, spécifique
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Branding destroys the outer cells of the skin and results in skin loss, scar tissue formation and eventual regeneration of scales. The brand shape is visible either as a scar or a group of disorganized scales ... Branding can be accomplished by using hot or cold brands, laser, or silver nitrate pencils. 2, fiche 19, Anglais, - branding
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In French, the term «marquage» can designate other marking methods such as fin-clipping. 3, fiche 19, Anglais, - branding
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Méthodes de recherche scientifique
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- marquage
1, fiche 19, Français, marquage
correct, nom masculin, générique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le marquage détruit les cellules cutanées externes et provoque la perte de peau, la formation de tissu cicatriciel et l'éventuelle régénération des écailles. La forme de la marque se présente soit comme une cicatrice, soit comme un groupe d’écailles désordonnées [...] Le marquage peut se faire à l'aide de marques chaudes ou froides, d’un laser, ou de crayons de nitrate d’argent. 1, fiche 19, Français, - marquage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «branding» désigne l’apposition de marques en utilisant des instruments pour détruire les cellules cutanées et obtenir une marque externe visible sur la peau, tandis que le terme français «marquage» peut désigner d’autres méthodes telles que l’ablation de nageoire. 2, fiche 19, Français, - marquage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-09-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- clarifier
1, fiche 20, Anglais, clarifier
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Storage tanks in which suspended solids are allowed to settle and be removed from green and white liquors in the causticizing areas of a pulp mill from mill wastewater. 2, fiche 20, Anglais, - clarifier
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- clarificateur
1, fiche 20, Français, clarificateur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Régénération de la liqueur au sulfate. Au bas de la chambre de combustion se trouve le creuset(«hearth»), où l'on recueille les sels de sodium en fusion(«molten smelt»). Ces sels sont immédiatement dissous dans une cuve pour donner la liqueur verte(«green liquor»), qui est essentiellement une solution de carbonate de sodium et de sulfure de sodium. Après décantation dans un clarificateur(clarifier), la liqueur verte passe dans un bac extincteur de chaux(«slaker, slaker-classifier»), où on la mélange à de la chaux vive(CaO) pour convertir le carbonate de sodium en hydroxyde de sodium(caustification). 2, fiche 20, Français, - clarificateur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Culture (General)
- Philosophy and Religion
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Culture Regeneration Research Society
1, fiche 21, Anglais, Culture%20Regeneration%20Research%20Society
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CRRS 2, fiche 21, Anglais, CRRS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Culture Regeneration Research Society is a non-profit, non-political academic organization. Its origin dates back to 1993 when the founder ... shared his vision with a group of overseas Chinese in Canada to carry out the mission of regenerating both Western and Chinese cultures by exchanging each others' ... values and classic philosophies through academic and cultural ministries. It was with this vision that [the] Culture Regeneration Research Society was [established] in 1994 in Vancouver, BC [British Columbia] ... 2, fiche 21, Anglais, - Culture%20Regeneration%20Research%20Society
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
- Philosophie et religion
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Culture Regeneration Research Society
1, fiche 21, Français, Culture%20Regeneration%20Research%20Society
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CRRS 2, fiche 21, Français, CRRS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Animal Biology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- morphallaxis
1, fiche 22, Anglais, morphallaxis
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The regeneration of a lost body part by the reorganization and growth of remaining or adjacent tissue [without cell proliferation]. 2, fiche 22, Anglais, - morphallaxis
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biologie animale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- morphallaxie
1, fiche 22, Français, morphallaxie
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Régénération, chez certains animaux, d’un organe après son amputation, par migration de cellules venant d’autres régions, qui se différencient sans multiplication cellulaire. 1, fiche 22, Français, - morphallaxie
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
morphallaxie : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er octobre 2016. 2, fiche 22, Français, - morphallaxie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Atomic Physics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fast breeder reactor
1, fiche 23, Anglais, fast%20breeder%20reactor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- FBR 2, fiche 23, Anglais, FBR
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- fast breeder type reactor 3, fiche 23, Anglais, fast%20breeder%20type%20reactor
correct
- FBR 3, fiche 23, Anglais, FBR
correct
- FBR 3, fiche 23, Anglais, FBR
- fast breeder 4, fiche 23, Anglais, fast%20breeder
correct
- fast breeding reactor 5, fiche 23, Anglais, fast%20breeding%20reactor
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A nuclear reactor that produces more fuel than it consumes and that derives most of its energy from nuclear fission initiated by neutrons that have not slowed down to the thermal range. 6, fiche 23, Anglais, - fast%20breeder%20reactor
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The fast breeder reactor derives its name from the ability to breed, that is to create more fissionable material than it consumes; and from the fact that its neutrons travel faster than they do in a thermal reactor. 7, fiche 23, Anglais, - fast%20breeder%20reactor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Physique atomique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réacteur surgénérateur rapide
1, fiche 23, Français, r%C3%A9acteur%20surg%C3%A9n%C3%A9rateur%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- surgénérateur rapide 2, fiche 23, Français, surg%C3%A9n%C3%A9rateur%20rapide
correct, nom masculin
- réacteur surgénérateur à neutrons rapides 3, fiche 23, Français, r%C3%A9acteur%20surg%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20neutrons%20rapides
correct, nom masculin
- surrégénérateur rapide 4, fiche 23, Français, surr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rateur%20rapide
à éviter, voir observation, nom masculin
- réacteur surrégénérateur rapide 4, fiche 23, Français, r%C3%A9acteur%20surr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rateur%20rapide
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La surgénération, caractéristique des réacteurs à neutrons rapides. Le cœur de tout réacteur nucléaire est le siège de destruction de matière fissile par absorption(fission ou capture) de neutrons par des noyaux fissiles et de production de matière fissile par capture de neutrons par des noyaux fertiles. Le rapport entre la production et la destruction de noyaux fissiles est appelé taux de régénération dans les RNR ou taux de conversion dans les REP. 5, fiche 23, Français, - r%C3%A9acteur%20surg%C3%A9n%C3%A9rateur%20rapide
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Selon l’Arrêté ministériel du 30 novembre 1989 relatif à l’enrichissement de la terminologie de l’ingénierie nucléaire, «surrégénérateur» est tombé en désuétude. 6, fiche 23, Français, - r%C3%A9acteur%20surg%C3%A9n%C3%A9rateur%20rapide
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Ciencia y tecnología nucleares
- Física atómica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- reactor regenerador de neutrones rápidos
1, fiche 23, Espagnol, reactor%20regenerador%20de%20neutrones%20r%C3%A1pidos
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- epimorphosis
1, fiche 24, Anglais, epimorphosis
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The regeneration of a piece of an organism by proliferation [of a group of cells] at the cut surface. 2, fiche 24, Anglais, - epimorphosis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- épimorphose
1, fiche 24, Français, %C3%A9pimorphose
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Régénération, chez certains animaux, d’un organe après son amputation, par multiplication au niveau de la section d’un groupe de cellules indifférenciées préexistantes ou de cellules différenciées qui se dédifférencient. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9pimorphose
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La régénération de la queue d’un lézard ou celle de la tête d’une planaire sont des exemples d’épimorphose. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9pimorphose
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
épimorphose : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er octobre 2016. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9pimorphose
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- optimum efficiency 1, fiche 25, Anglais, optimum%20efficiency
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Our long experience of the use of resins for softening and demineralization has enabled us to design equipment and develop techniques ensuring optimum efficiency as regards full utilization and preservation of the substances employed, consumption of regenerating reagents, and the quality of the liquids treated. 1, fiche 25, Anglais, - optimum%20efficiency
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rendement optimum
1, fiche 25, Français, rendement%20optimum
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Notre longue expérience de l'emploi des résines pour l'adoucissement et la déminéralisation nous a permis de concevoir des appareils et des techniques d’un rendement optimum, aussi bien en ce qui concerne la pleine utilisation et la conservation des volumes de produits mis en œuvre, que la consommation des réactifs de régénération et la qualité des liquides traités. 1, fiche 25, Français, - rendement%20optimum
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- shelterwood cutting
1, fiche 26, Anglais, shelterwood%20cutting
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- shelterwood felling 1, fiche 26, Anglais, shelterwood%20felling
correct
- shelterwood harvest cutting 2, fiche 26, Anglais, shelterwood%20harvest%20cutting
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Any regeneration cutting in a more or less regular and mature crop, designed to establish a new crop under the protection (overhead of side) of the old, as typically in shelterwood systems, or ... where, e.g. in irregular tropical forests, the resultant crop will be more or less regular. 3, fiche 26, Anglais, - shelterwood%20cutting
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- coupe progressive
1, fiche 26, Français, coupe%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- coupe d’abri 1, fiche 26, Français, coupe%20d%26rsquo%3Babri
voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’aménagement équienne d’un peuplement parvenu à maturité qui consiste à extraire les arbres par étapes. 1, fiche 26, Français, - coupe%20progressive
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La première intervention ouvre le couvert pour permettre l'établissement de la régénération naturelle en sous-bois tout en limitant la croissance de la végétation concurrente. Une deuxième intervention peut être nécessaire pour atteindre de meilleures dimensions. La coupe finale récolte le reste du peuplement une fois la régénération bien établie. 1, fiche 26, Français, - coupe%20progressive
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
coupe d’abri : Selon certains auteurs, la coupe d’abri serait une des phases de la coupe progressive, équivalente à une coupe secondaire. 2, fiche 26, Français, - coupe%20progressive
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- tala de regeneración bajo cubierta
1, fiche 26, Espagnol, tala%20de%20regeneraci%C3%B3n%20bajo%20cubierta
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- tala tipo "shelterwood" 1, fiche 26, Espagnol, tala%20tipo%20%5C%22shelterwood%5C%22
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Wastewater Treatment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- continuous ion exchange
1, fiche 27, Anglais, continuous%20ion%20exchange
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
All [the] difficulties have been overcome with the development of the Degrémont-ECI (Continuous Ion Exchange) process which uses two types of apparatus generally combined in a single installation: The compacted bed system in which the resin is kept in a compact state during the fixing period by an upward flow of liquid pressing it against a top drainage system; The fluidized bed system in which the resin is held in suspension in an upward flow of liquid. Each ion exchange unit comprises: a fixing column, optionally a resin-raw liquid separation column, a regeneration column, a washing column. 1, fiche 27, Anglais, - continuous%20ion%20exchange
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux usées
Fiche 27, La vedette principale, Français
- échange continu d’ions
1, fiche 27, Français, %C3%A9change%20continu%20d%26rsquo%3Bions
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- E.C.I. 1, fiche 27, Français, E%2EC%2EI%2E
correct
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Toutes [les] difficultés ont été surmontées grâce à la mise au point du procédé d’Échange Continu d’Ions(E. C. I.) Degrémont qui met en œuvre deux sortes de dispositifs qui sont le plus souvent associés dans une même installation :-Le système à lit compacté, dans lequel la résine est maintenue à l'état compact pendant la période de fixation par un courant de liquide ascendant, qui l'applique sur un dispositif de drainage supérieur.-Le système à lit fluidisé dans lequel la résine est maintenue en suspension dans le courant ascendant de liquide. Chaque ensemble d’échange d’ions comporte :-Une colonne de fixation.-Facultativement une colonne de séparation résine-liquide brut.-Une colonne de régénération.-Une colonne de lavage. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9change%20continu%20d%26rsquo%3Bions
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- intercambio iónico continuo
1, fiche 27, Espagnol, intercambio%20i%C3%B3nico%20continuo
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Proceso unitario continuo en el que el material insoluble es colocado en un lecho o en una torre por los que se hace pasar el agua a tratar. 2, fiche 27, Espagnol, - intercambio%20i%C3%B3nico%20continuo
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El intercambio iónico es un proceso unitario en el cual los iones de una especie dada son desplazados de un material insoluble de intercambio por otros iones de una especie diferente que se encuentran en solución. Las operaciones de intercambio iónico pueden ser de tipo continuo o discontinuo (batch). 2, fiche 27, Espagnol, - intercambio%20i%C3%B3nico%20continuo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
- Chemical Engineering
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- regeneration efficiency 1, fiche 28, Anglais, regeneration%20efficiency
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Vocabulary used in ion exchange practice ... Regeneration efficiency: This is expressed by the relation: Gramme-equivalents of regenerating reagent used/Gramme-equivalents of reagent corresponding stoichiometrically to the ions eluted ... 1, fiche 28, Anglais, - regeneration%20efficiency
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
- Génie chimique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- rendement de régénération
1, fiche 28, Français, rendement%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire employé en échange d’ions [...] Rendement de régénération. Il est d’usage d’appeler ainsi le rapport : Équivalents grammes de réactif régénérant mis en œuvre/Équivalents grammes de réactif correspondant stœchiométriquement aux ions élués [...] 1, fiche 28, Français, - rendement%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Tratamiento del agua
- Ingenieria química
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- eficacia de regeneración
1, fiche 28, Espagnol, eficacia%20de%20regeneraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
El cociente entre la capacidad de trabajo de una unidad y la capacidad teórica que podría obtenerse después de aplicar una cantidad determinada de regenerante. 1, fiche 28, Espagnol, - eficacia%20de%20regeneraci%C3%B3n
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El término "eficacia" se utiliza para designar el grado de utilización del regenerante [...]. Las características de una resina son tales que se alcanzan eficacias elevadas con niveles bajos de regeneración. Sin embargo, con niveles bajos de regeneración se obtienen capacidades de lecho bajas. 1, fiche 28, Espagnol, - eficacia%20de%20regeneraci%C3%B3n
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-12-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- extensive forest management
1, fiche 29, Anglais, extensive%20forest%20management
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- extensive management 1, fiche 29, Anglais, extensive%20management
correct
- extensive forestry 2, fiche 29, Anglais, extensive%20forestry
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The practice of forestry on a basis of low operating and investment cost per acre. 2, fiche 29, Anglais, - extensive%20forest%20management
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... in extensive management the ratio of variable is low. In other words, nature is left to produce or reproduce a timber crop with little or no assistance from the forest land manager. 1, fiche 29, Anglais, - extensive%20forest%20management
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aménagement forestier extensif
1, fiche 29, Français, am%C3%A9nagement%20forestier%20extensif
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- aménagement extensif 2, fiche 29, Français, am%C3%A9nagement%20extensif
correct, nom masculin
- aménagement extensif des forêts 3, fiche 29, Français, am%C3%A9nagement%20extensif%20des%20for%C3%AAts
proposition, nom masculin
- foresterie extensive 1, fiche 29, Français, foresterie%20extensive
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d’aménagement qui repose sur la régénération naturelle et la protection contre les incendies et les insectes. 1, fiche 29, Français, - am%C3%A9nagement%20forestier%20extensif
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans les zones d’aménagement extensif [les] [...] principaux éléments de la politique de conservation y seraient mis en œuvre : protection contre les agents naturels de destruction et contre les abus de l’homme, accélération du processus de renouvellement de la forêt, normalisation des peuplements, etc. 4, fiche 29, Français, - am%C3%A9nagement%20forestier%20extensif
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- restoration
1, fiche 30, Anglais, restoration
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A conservation measure aiming at returning a degraded ecosystem or population to its original condition in order to correct past abuses that have impaired the productivity of the resources base. 2, fiche 30, Anglais, - restoration
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Since the management of many ... landfills is now considered inadequate and has resulted over the years in the contamination of surrounding soils and groundwater, the Minister is urging owners to conduct hazard assessments and to implement restoration measures to diminish or eliminate threats to human health and to the environment. 3, fiche 30, Anglais, - restoration
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "rehabilitation," which means "to return a degraded ecosystem or population to an undegraded condition, which may be different from its original condition." [Source: "Caring for the Earth: a strategy for sustainable living," by the World Conservation Union (code CAREA-E)] 2, fiche 30, Anglais, - restoration
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- restauration
1, fiche 30, Français, restauration
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- remise en état 2, fiche 30, Français, remise%20en%20%C3%A9tat
correct, nom féminin
- régénération 2, fiche 30, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
- remise en bon état 3, fiche 30, Français, remise%20en%20bon%20%C3%A9tat
correct, nom féminin
- reconstitution 4, fiche 30, Français, reconstitution
proposition, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Opération visant à rendre un écosystème dégradé ou une population dégradée à son état d’origine, à redonner à un lieu son aspect initial. 4, fiche 30, Français, - restauration
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : faire du reboisement permet d’arrêter la destruction d’un sol et de reconstituer les sols dégradés ou détruits. 4, fiche 30, Français, - restauration
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
«Reconstituer» signifie «Rétablir (un tissu, un organe) dans son état antérieur (et normal)»; «régénérer» signifie «Renouveler en redonnant les qualités perdues». 4, fiche 30, Français, - restauration
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
remise en état; régénération : termes extraits du «Glossaire de l'environnement» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 30, Français, - restauration
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
régénération des sols, restauration d’un sol, restauration de la qualité des eaux 4, fiche 30, Français, - restauration
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
- Thermal Power Stations
- Mining Wastes
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- liquid effluent
1, fiche 31, Anglais, liquid%20effluent
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- aqueous effluent 2, fiche 31, Anglais, aqueous%20effluent
correct
- water effluent 3, fiche 31, Anglais, water%20effluent
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Conventional thermal power stations discharge small quantities of various liquid effluents which require purification; these include eluates from the regeneration of ion exchangers, alkaline effluents from the washing of air heaters, water from the chemical cleaning of steam generators and accidental leaks of oil fuel ... 4, fiche 31, Anglais, - liquid%20effluent
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Water. Primary issues of concern are biochemical oxygen demand (BOD); chlorinated organic compounds (particularly dioxin), which are often collectively measured as adsorbable organic halides (AOX); chemical oxygen demand (COD); total suspended solids (TSS); and aquatic toxicity. Reduction of water use in the industry is also a concern, although progress has been made in this area in the past several decades. Elimination of aqueous effluent from the manufacturing process is a goal of the industry worldwide. 2, fiche 31, Anglais, - liquid%20effluent
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Water effluent discharge: total suspended solids (TSS) and temperature difference. 3, fiche 31, Anglais, - liquid%20effluent
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
liquid effluent: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 31, Anglais, - liquid%20effluent
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
- Centrales thermiques
- Déchets miniers
Fiche 31, La vedette principale, Français
- effluent liquide
1, fiche 31, Français, effluent%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- effluent aqueux 2, fiche 31, Français, effluent%20aqueux
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les centrales thermiques conventionnelles posent des problèmes d’épuration d’effluents liquides divers mais concernant des débits faibles, tels que les éluats de régénération des échangeurs d’ions, les effluents alcalins de lavage des échauffeurs d’air, les eaux de nettoyage chimique des générateurs de vapeur, les fuites accidentelles de combustibles pétroliers [...] 3, fiche 31, Français, - effluent%20liquide
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
effluent liquide; effluent aqueux: termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 31, Français, - effluent%20liquide
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- coppice regeneration
1, fiche 32, Anglais, coppice%20regeneration
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Schedule harvest during the dormant season to take advantage of seed sources and to favor coppice regeneration. Harvest trees at a stump height of 12 inches or less when practical to encourage vigorous coppice regeneration. 2, fiche 32, Anglais, - coppice%20regeneration
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
coppice regeneration: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 32, Anglais, - coppice%20regeneration
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 32, La vedette principale, Français
- régénération en taillis
1, fiche 32, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20en%20taillis
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Témoin de la gestion sylvicole passée, ce chemin sépare une parcelle en taillis sous futaie d’une parcelle de régénération en taillis. 2, fiche 32, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20en%20taillis
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
régénération en taillis : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 32, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20en%20taillis
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- beating up
1, fiche 33, Anglais, beating%20up
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- reinforcement planting 1, fiche 33, Anglais, reinforcement%20planting
correct, États-Unis
- overplanting 1, fiche 33, Anglais, overplanting
correct, Canada
- refilling 1, fiche 33, Anglais, refilling
correct, Canada
- blank-filling 2, fiche 33, Anglais, blank%2Dfilling
- blank filling 3, fiche 33, Anglais, blank%20filling
- replacing failures 2, fiche 33, Anglais, replacing%20failures
- compensatory planting 4, fiche 33, Anglais, compensatory%20planting
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Restocking failed areas in a crop or stand by further sowings or plantings. 1, fiche 33, Anglais, - beating%20up
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
blank filling: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 33, Anglais, - beating%20up
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 33, La vedette principale, Français
- regarnissage
1, fiche 33, Français, regarnissage
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- repeuplement des vides 2, fiche 33, Français, repeuplement%20des%20vides
correct, nom masculin
- remplacement 3, fiche 33, Français, remplacement
correct, nom masculin
- reboisement de compensation 4, fiche 33, Français, reboisement%20de%20compensation
nom masculin
- remplacement des manquants 5, fiche 33, Français, remplacement%20des%20manquants
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Action de parfaire une plantation ou de compléter une régénération naturelle insuffisante, en remplaçant les absents ou en comblant les vides. 6, fiche 33, Français, - regarnissage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- repoblación compensadora
1, fiche 33, Espagnol, repoblaci%C3%B3n%20compensadora
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- repoblación de los claros 2, fiche 33, Espagnol, repoblaci%C3%B3n%20de%20los%20claros
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-06-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
- Environmental Sciences
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- soil bioengineering
1, fiche 34, Anglais, soil%20bioengineering
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Soil bioengineering is the use of living plant material to perform some engineering function. Soil bioengineering techniques can be used to treat eroding banks, excess gravel and unstable slopes ... 1, fiche 34, Anglais, - soil%20bioengineering
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
- Sciences du milieu
Fiche 34, La vedette principale, Français
- génie végétal
1, fiche 34, Français, g%C3%A9nie%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le génie végétal est «l'utilisation de plantes ou parties de celles-ci pour résoudre les problèmes de l'ingénieur dans les domaines mécaniques de la protection contre l'érosion, de la stabilisation et de la régénération des sols». 2, fiche 34, Français, - g%C3%A9nie%20v%C3%A9g%C3%A9tal
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- coppice system
1, fiche 35, Anglais, coppice%20system
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- coppice method 2, fiche 35, Anglais, coppice%20method
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Sylvicultural systems in which the crops originate mainly from stools but sometimes in small part from suckers or seed, and the rotation is generally comparatively short. 3, fiche 35, Anglais, - coppice%20system
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 35, La vedette principale, Français
- régime du taillis
1, fiche 35, Français, r%C3%A9gime%20du%20taillis
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- traitement en taillis 2, fiche 35, Français, traitement%20en%20taillis
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Méthode de régénération d’un peuplement par rejets et drageons. 3, fiche 35, Français, - r%C3%A9gime%20du%20taillis
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
régime : Manière de traiter la forêt en fonction du mode de régénération [...] 4, fiche 35, Français, - r%C3%A9gime%20du%20taillis
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento en monte bajo
1, fiche 35, Espagnol, tratamiento%20en%20monte%20bajo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[Tratamiento que consiste en] cortar los árboles cerca del nivel del suelo para provocar la formación de brotes de cepa. 1, fiche 35, Espagnol, - tratamiento%20en%20monte%20bajo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Chemical Engineering
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- regeneration
1, fiche 36, Anglais, regeneration
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- regeneration operation 2, fiche 36, Anglais, regeneration%20operation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The process of restoring an ion-exchange material after use to its operationally effective state. 1, fiche 36, Anglais, - regeneration
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The operating cycle of an exchanger is limited by the exchange capacity of layer related to an exchangeable mass of ions and consequently to a certain volume of water treated between two regeneration operations. 2, fiche 36, Anglais, - regeneration
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
regeneration: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 36, Anglais, - regeneration
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Génie chimique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- régénération
1, fiche 36, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à restituer son efficacité opérationnelle à une matière échangeuse d’ions après son utilisation. 2, fiche 36, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le cycle d’utilisation d’un échangeur est défini par la capacité d’échange de la couche correspondant à une masse d’ions échangeable, et par conséquent à un certain volume d’eau traitée entre deux régénérations. 3, fiche 36, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
regeneration : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 36, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Ingenieria química
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- regeneración
1, fiche 36, Espagnol, regeneraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- regeneración de intercambio iónico 2, fiche 36, Espagnol, regeneraci%C3%B3n%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Proceso que consiste en restituir su eficacia operacional a un material de intercambio de iones después de su utilización. 2, fiche 36, Espagnol, - regeneraci%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- air scour 1, fiche 37, Anglais, air%20scour
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
By the use of ... filters, significant cost reductions can be made on the concrete work for the regeneration plant and on possible automatic equipment. It may ... be advantageous to use pressure filters designed for water backwash and air scour ...; in this case washing is quicker and requires less water and a small-diameter drain. The instantaneous rate of flow of wash-water is ... about one-half that of filters washed by water alone. 1, fiche 37, Anglais, - air%20scour
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 37, La vedette principale, Français
- soufflerie d’air
1, fiche 37, Français, soufflerie%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- soufflage à l’air 1, fiche 37, Français, soufflage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
- insufflation d’air 2, fiche 37, Français, insufflation%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Ils [les filtres à sable] permettent des économies intéressantes sur le génie civil du poste de régénération et sur les équipements éventuels d’automaticité. On peut [...] avoir intérêt à utiliser des filtres sous pression lavables par retour d’eau et soufflerie d’air [...] dont le lavage est plus rapide et ne requiert qu'un faible volume d’eau et un égout de petit diamètre. En effet, le débit instantané d’eau de lavage par m [carré] de filtre est environ moitié de celui des filtres lavables à l'eau seule. 1, fiche 37, Français, - soufflerie%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- backflow regeneration
1, fiche 38, Anglais, backflow%20regeneration
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In backflow regeneration, the regenerant solution is circulated through the resin in the reverse direction to that used for the treatment cycle. 1, fiche 38, Anglais, - backflow%20regeneration
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- régénération à contre-courant
1, fiche 38, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20%C3%A0%20contre%2Dcourant
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- régénération de base en haut 1, fiche 38, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20base%20en%20haut
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La régénération à contre-courant consiste à faire circuler la solution régénérante dans la résine à contre-courant de celui du liquide à traiter. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20%C3%A0%20contre%2Dcourant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La régénération à contre-courant [...] est aussi appelée «régénération de bas en haut» car généralement le liquide à traiter traverse les résines de bas en haut. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20%C3%A0%20contre%2Dcourant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- atmospheric degasser
1, fiche 39, Anglais, atmospheric%20degasser
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- atmospheric deaerator 2, fiche 39, Anglais, atmospheric%20deaerator
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... it is desirable to reduce the consumption of soda necessary for regeneration of the strong base anion exchanger by interposing an atmospheric degasser between the latter and the cation exchanger, to eliminate all but the last few mg/l of [carbon dioxide]. 1, fiche 39, Anglais, - atmospheric%20degasser
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dégazeur atmosphérique
1, fiche 39, Français, d%C3%A9gazeur%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] on a intérêt à réduire la consommation de soude nécessaire à la régénération de l'échangeur d’anions fortement basique, en intercalant entre ce dernier et l'échangeur de cations un dégazeur atmosphérique qui permet d’éliminer l'acide carbonique jusqu'à quelques mg/l. 1, fiche 39, Français, - d%C3%A9gazeur%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- somatic stem cell
1, fiche 40, Anglais, somatic%20stem%20cell
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- tissue stem cell 2, fiche 40, Anglais, tissue%20stem%20cell
correct
- postnatal stem cell 3, fiche 40, Anglais, postnatal%20stem%20cell
correct
- adult tissue stem cell 4, fiche 40, Anglais, adult%20tissue%20stem%20cell
correct, voir observation
- adult stem cell 5, fiche 40, Anglais, adult%20stem%20cell
correct, voir observation
- ASC 6, fiche 40, Anglais, ASC
correct, voir observation
- ASC 6, fiche 40, Anglais, ASC
- non-embryonic stem cell 7, fiche 40, Anglais, non%2Dembryonic%20stem%20cell
voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[An] undifferentiated cell, found among differentiated cells in a tissue or organ that can renew itself and can differentiate to yield some or all of the major specialized cell types of the tissue or organ. 8, fiche 40, Anglais, - somatic%20stem%20cell
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
adult tissue stem cell; adult stem cell; non-embryonic stem cell; ASC: These terms are ... misnomers, because these cells are present even in infants and similar cells exist in umbilical cord and placenta. ... However, [these terms are in] common usage [in the field.] 2, fiche 40, Anglais, - somatic%20stem%20cell
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- post-natal stem cell
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cellule souche somatique
1, fiche 40, Français, cellule%20souche%20somatique
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- cellule souche tissulaire 1, fiche 40, Français, cellule%20souche%20tissulaire
correct, nom féminin
- cellule souche postnatale 2, fiche 40, Français, cellule%20souche%20postnatale
correct, nom féminin
- cellule souche adulte 3, fiche 40, Français, cellule%20souche%20adulte
correct, voir observation, nom féminin
- CSA 4, fiche 40, Français, CSA
correct, voir observation, nom féminin
- CSA 4, fiche 40, Français, CSA
- cellule souche non embryonnaire 5, fiche 40, Français, cellule%20souche%20non%20embryonnaire
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cellule souche présente dans un tissu adulte différencié de l'organisme, qui est capable d’assurer le renouvellement, la réparation et la régénération de ce tissu. 6, fiche 40, Français, - cellule%20souche%20somatique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cellule souche adulte; CSA : Ce terme et cette abréviation semblent être passés dans l’usage, mais certains auteurs en critiquent l’emploi en raison de la présence de cette cellule dans divers tissus du fœtus, de l’enfant et de l’adulte. 7, fiche 40, Français, - cellule%20souche%20somatique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
cellule souche adulte; CSA : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2013. 7, fiche 40, Français, - cellule%20souche%20somatique
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- cellule souche post-natale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- static RAM
1, fiche 41, Anglais, static%20RAM
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- SRAM 2, fiche 41, Anglais, SRAM
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- static random access memory 3, fiche 41, Anglais, static%20random%20access%20memory
correct
- SRAM 4, fiche 41, Anglais, SRAM
correct
- SRAM 4, fiche 41, Anglais, SRAM
- static random-access memory 5, fiche 41, Anglais, static%20random%2Daccess%20memory
correct
- SRAM 6, fiche 41, Anglais, SRAM
correct
- SRAM 6, fiche 41, Anglais, SRAM
- static read/write memory 7, fiche 41, Anglais, static%20read%2Fwrite%20memory
correct, normalisé
- static memory 8, fiche 41, Anglais, static%20memory
normalisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A] semiconductor memory that uses bistable latching circuitry to store each bit. 6, fiche 41, Anglais, - static%20RAM
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Static read/write (or random access) memory (SRAM) is able to read and write data into its memory cells and retain the memory contents as long as the power supply voltage is provided. 9, fiche 41, Anglais, - static%20RAM
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
SRAM uses transistors that are set to an "off" or "on" change and thus do not require refreshing. Small quantities of SRAM are often used in areas where high speed is required. 10, fiche 41, Anglais, - static%20RAM
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
static read/write memory; static memory: terms standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 11, fiche 41, Anglais, - static%20RAM
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mémoire vive statique
1, fiche 41, Français, m%C3%A9moire%20vive%20statique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- SRAM 2, fiche 41, Français, SRAM
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
- RAM statique 2, fiche 41, Français, RAM%20statique
correct, nom féminin
- SRAM 3, fiche 41, Français, SRAM
correct, nom féminin
- SRAM 3, fiche 41, Français, SRAM
- mémoire SRAM 4, fiche 41, Français, m%C3%A9moire%20SRAM
nom féminin
- mémoire statique 5, fiche 41, Français, m%C3%A9moire%20statique
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mémoire vive volatile à semiconducteurs qui ne nécessite pas de circuit de régénération de son contenu. 5, fiche 41, Français, - m%C3%A9moire%20vive%20statique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mémoire vive statique : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 6, fiche 41, Français, - m%C3%A9moire%20vive%20statique
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
mémoire vive statique; mémoire statique : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er avril 2015. 6, fiche 41, Français, - m%C3%A9moire%20vive%20statique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- memoria estática de acceso aleatorio
1, fiche 41, Espagnol, memoria%20est%C3%A1tica%20de%20acceso%20aleatorio
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- memoria estática de lectura/escritura 2, fiche 41, Espagnol, memoria%20est%C3%A1tica%20de%20lectura%2Fescritura
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- regeneration cutting
1, fiche 42, Anglais, regeneration%20cutting
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- regeneration cut 2, fiche 42, Anglais, regeneration%20cut
correct
- regeneration felling 3, fiche 42, Anglais, regeneration%20felling
correct
- reproduction cutting 4, fiche 42, Anglais, reproduction%20cutting
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Any removal of trees intended to assist regeneration already present or to make regeneration possible. 5, fiche 42, Anglais, - regeneration%20cutting
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 42, La vedette principale, Français
- coupe de régénération
1, fiche 42, Français, coupe%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- coupe avec protection de la régénération 2, fiche 42, Français, coupe%20avec%20protection%20de%20la%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Toute méthode de coupe à blanc, jardinatoire ou progressive, dont l'un des objectifs est d’assurer la régénération naturelle. 3, fiche 42, Français, - coupe%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- corta de reproducción
1, fiche 42, Espagnol, corta%20de%20reproducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Corta realizada en el tramo de una masa forestal en turno de explotación, para regenerar la masa. 1, fiche 42, Espagnol, - corta%20de%20reproducci%C3%B3n
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- preparatory cutting
1, fiche 43, Anglais, preparatory%20cutting
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- preparatory felling 2, fiche 43, Anglais, preparatory%20felling
correct, voir observation
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Removing trees near the end of a rotation so as to permanently open the canopy and enlarge the crowns of seed bearers, with a view to improving conditions for seed production and natural regeneration, as typically in shelterwood systems. 3, fiche 43, Anglais, - preparatory%20cutting
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
preparatory felling: term used in the Commonwealth. 3, fiche 43, Anglais, - preparatory%20cutting
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 43, La vedette principale, Français
- coupe préparatoire
1, fiche 43, Français, coupe%20pr%C3%A9paratoire
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[...] intervention d’une coupe progressive réalisée dans un peuplement arrivé au terme de l'exploitabilité, avant la ou les coupe(s) de régénération proprement dites, pour qu'en ouvrant le couvert de façon permanente le développement des cimes des semenciers soit favorisé, et pour améliorer les conditions de production de semences et la régénération naturelle. 1, fiche 43, Français, - coupe%20pr%C3%A9paratoire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bridge wall
1, fiche 44, Anglais, bridge%20wall
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The wall between the slag chamber and the regenerator chamber of an open-hearth furnace or, for other furnaces, between the working chamber and the combustible or fuel. 2, fiche 44, Anglais, - bridge%20wall
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mur d’autel
1, fiche 44, Français, mur%20d%26rsquo%3Bautel
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Mur entre la chambre à scories et la chambre de régénération d’un four Martin ou, dans les autres fours, entre le laboratoire et l'entrée du combustible ou du comburant. 2, fiche 44, Français, - mur%20d%26rsquo%3Bautel
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Pools
- Anti-pollution Measures
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Swimming
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bio-lake 1, fiche 45, Anglais, bio%2Dlake
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
More than a traditional swimming-pool, ours is rather a "bio-lake", whose area of about 100 sq. metres is composed of a bathing part, an area with purifying water plants and a separate small filter-pool. 1, fiche 45, Anglais, - bio%2Dlake
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- biological lake
- biolake
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Piscines
- Mesures antipollution
- Installations et équipement (Loisirs)
- Natation
Fiche 45, La vedette principale, Français
- bassin biologique
1, fiche 45, Français, bassin%20biologique
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- bassin écologique 2, fiche 45, Français, bassin%20%C3%A9cologique
voir observation, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Aménagement d’un bassin écologique : conception et mise en œuvre [...] 2, fiche 45, Français, - bassin%20biologique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
piscine écologique; piscine biologique : Ces termes sont attestés et pourraient être utilisés si le contexte est celui d’un bassin réservé à la natation; si le contexte est plus large et comprend des zones réservées à une autre activité que la natation, on préférera le terme «bassin»; on choisit entre «biologique» ou «écologique» en fonction de l’éclairage souhaité : celui de la manière, celui du résultat. Nous avons aussi vu l’expression «piscine-jardin». 1, fiche 45, Français, - bassin%20biologique
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Piscine écologique. Si on veut bénéficier du confort d’une piscine et de la beauté naturelle d’une mare, et lorsqu'on a le budget nécessaire, on peut s’offrir un joli plan d’eau. La moitié de la surface seulement est assez profonde pour la nage. L'autre moitié est peu profonde. Des plantes assurent la régénération naturelle de l'eau. Ici, pas besoin de chlore. 3, fiche 45, Français, - bassin%20biologique
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
[...] nous voulions une piscine mais il fallait l’intégrer au paysage, en faire une «piscine naturelle». [...] Philippe Roussille [...] nous a proposé une piscine écologique, une piscine biologique : naturelle par rapport au site, naturelle dans le traitement de l’eau. Aujourd’hui nous nous baignons dans un espace de vie, parmi les poissons et les plantes, dans une eau cristalline, pure et douce, et potable. Cela sans aucun produit chimique, et pratiquement sans entretien. 4, fiche 45, Français, - bassin%20biologique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- tumour regeneration
1, fiche 46, Anglais, tumour%20regeneration
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- tumor regeneration 2, fiche 46, Anglais, tumor%20regeneration
correct
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- régénération tumorale
1, fiche 46, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20tumorale
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- washing column
1, fiche 47, Anglais, washing%20column
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... the Degrémont-ECI (Continuous Ion Exchange) process ... uses two types of apparatus generally combined in a single installation ... Each ion exchange unit comprises: a fixing column, optionally a resin-raw liquid separation column, a regeneration column, a washing column. 1, fiche 47, Anglais, - washing%20column
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- colonne de lavage
1, fiche 47, Français, colonne%20de%20lavage
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] [Le] procédé d’échange Continu d’Ions(E. C. I.) Degrémont [...] met en œuvre deux sortes de dispositifs qui sont le plus souvent associés dans une même installation [...]. Chaque ensemble d’échange d’ions comporte : Une colonne de fixation. Facultativement une colonne de séparation résine-liquide brut. Une colonne de régénération. Une colonne de lavage. 1, fiche 47, Français, - colonne%20de%20lavage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Dust Removal
- Chemistry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- regenerating reagent 1, fiche 48, Anglais, regenerating%20reagent
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- regenerant 1, fiche 48, Anglais, regenerant
- regeneration reagent 2, fiche 48, Anglais, regeneration%20reagent
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Our long experience of the use of resins for softening and demineralization has enabled us to design equipment and develop techniques ensuring optimum efficiency as regards full utilization and preservation of the substances employed, consumption of regenerating reagents, and the quality of the liquids. 1, fiche 48, Anglais, - regenerating%20reagent
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Dépoussiérage
- Chimie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réactif de régénération
1, fiche 48, Français, r%C3%A9actif%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- réactif régénérant 1, fiche 48, Français, r%C3%A9actif%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rant
correct, nom masculin
- régénérant 1, fiche 48, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Notre longue expérience de l'emploi des résines pour l'adoucissement et la déminéralisation nous a permis de concevoir des appareils et des techniques d’un rendement optimum, aussi bien en ce qui concerne la pleine utilisation et la conservation des volumes de produits mis en œuvre, que la consommation des réactifs de régénération et la qualité des liquides traités. 1, fiche 48, Français, - r%C3%A9actif%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- stoichiometrically
1, fiche 49, Anglais, stoichiometrically
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Vocabulary used in ion exchange practice ... Regeneration efficiency: This is expressed by the relation: Gramme-equivalents of regenerating reagent used/Gramme-equivalents of reagent corresponding stoichiometrically to the ions eluted ... 1, fiche 49, Anglais, - stoichiometrically
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie
- Traitement des eaux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- stoechiométriquement
1, fiche 49, Français, stoechiom%C3%A9triquement
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Vocabulaire employé en échange d’ions [...] Rendement de régénération. Il est d’usage d’appeler ainsi le rapport : Équivalents grammes de réactif régénérant mis en œuvre/Équivalents grammes de réactif correspondant stoechiométriquement aux ions élués [...] 1, fiche 49, Français, - stoechiom%C3%A9triquement
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- eluted ion
1, fiche 50, Anglais, eluted%20ion
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Vocabulary used in ion exchange practice ... Regeneration efficiency: This is expressed by the relation: Gramme-equivalents of regenerating reagent used/Gramme-equivalents of reagent corresponding stoichiometrically to the ions eluted ... 1, fiche 50, Anglais, - eluted%20ion
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Traitement des eaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- ion élué
1, fiche 50, Français, ion%20%C3%A9lu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Vocabulaire employé en échange d’ions [...] Rendement de régénération. Il est d’usage d’appeler ainsi le rapport : Équivalents grammes de réactif régénérant mis en œuvre/Équivalents grammes de réactif correspondant stoechiométriquement aux ions élués [...] 1, fiche 50, Français, - ion%20%C3%A9lu%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- full utilization 1, fiche 51, Anglais, full%20utilization
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Our long experience of the use of resins for softening and demineralization has enabled us to design equipment and develop techniques ensuring optimum efficiency as regards full utilization and preservation of the substances employed, consumption of regenerating reagents, and the quality of the liquids treated. 1, fiche 51, Anglais, - full%20utilization
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pleine utilisation
1, fiche 51, Français, pleine%20utilisation
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Notre longue expérience de l'emploi des résines pour l'adoucissement et la déminéralisation nous a permis de concevoir des appareils et des techniques d’un rendement optimum, aussi bien en ce qui concerne la pleine utilisation et la conservation des volumes de produits mis en œuvre, que la consommation des réactifs de régénération et la qualité des liquides traités. 1, fiche 51, Français, - pleine%20utilisation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- moving-bed ion exchange process
1, fiche 52, Anglais, moving%2Dbed%20ion%20exchange%20process
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Moving-bed ion exchange processes. All the processes ... use fixed resin layers operating in batch cycles and contained in vertical cylindrical vessels. In such apparatus, each unit has a fixing, expansion, regeneration and washing cycle, following which the ion exchanger is again in its original state, ready to start a new cycle. 1, fiche 52, Anglais, - moving%2Dbed%20ion%20exchange%20process
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- procédé d’échange d’ions à lits mobiles
1, fiche 52, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions%20%C3%A0%20lits%20mobiles
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Procédés d’échange d’ions à lits mobiles. Tous les procédés [...] mettent en œuvre des couches de résines fixes, à fonctionnement cyclique discontinu, contenues dans des appareils cylindriques verticaux. Dans ces appareils, chaque unité est caractérisée par un cycle de fixation, de détassage, de régénération et de lavage, à la fin duquel l'échangeur d’ions se retrouve dans l'état initial, prêt à accomplir un nouveau cycle. 1, fiche 52, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions%20%C3%A0%20lits%20mobiles
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- percolation time
1, fiche 53, Anglais, percolation%20time
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Modern back-flow regeneration methods use distributing arrangements and methods of applying the regenerant (flow, concentration, percolation time, expansion, rinsing) that have to be carefully studied for each individual case. 1, fiche 53, Anglais, - percolation%20time
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- temps de passage
1, fiche 53, Français, temps%20de%20passage
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes modernes de régénération à contre-courant mettent [...] en œuvre des dispositifs de répartition, et des modalités d’application du régénérant; débit, concentration, temps de passage, détassage, rinçage, qui doivent être rigoureusement étudiées dans chaque cas particulier. 1, fiche 53, Français, - temps%20de%20passage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- checker
1, fiche 54, Anglais, checker
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- chequer 1, fiche 54, Anglais, chequer
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[The setting of bricks] or shapes ... in such a way that the hot gases can pass between them ... 2, fiche 54, Anglais, - checker
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- empilage
1, fiche 54, Français, empilage
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Assemblage, dans un four à régénération, d’éléments réfractaires disposés de façon à ménager des espaces permettant la circulation alternée du flux des fumées de combustion et du flux d’air froid qui est ainsi réchauffé. 2, fiche 54, Français, - empilage
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
empilage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 3, fiche 54, Français, - empilage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Glass Manufacturing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- regenerative glass furnace 1, fiche 55, Anglais, regenerative%20glass%20furnace
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Fabrication du verre
Fiche 55, La vedette principale, Français
- four à régénération
1, fiche 55, Français, four%20%C3%A0%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Four verrier chauffé par un combustible hydrocarboné et comportant un système d’échange de chaleur constitué d’empilages. 1, fiche 55, Français, - four%20%C3%A0%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
four à régénération : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 2, fiche 55, Français, - four%20%C3%A0%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Glass Manufacturing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- change-over 1, fiche 56, Anglais, change%2Dover
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- reversal 1, fiche 56, Anglais, reversal
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Fabrication du verre
Fiche 56, La vedette principale, Français
- inversion
1, fiche 56, Français, inversion
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Permutation du flux des fumées de combustion et du flux d’air froid dans les empilages d’un four à régénération. 1, fiche 56, Français, - inversion
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
inversion : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 2, fiche 56, Français, - inversion
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ancillary capacity
1, fiche 57, Anglais, ancillary%20capacity
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Ancillary capacities refer to the knowledge and experience base of a player and includes warm-up and cool-down procedures, stretching, nutrition, hydration, rest, recovery, restoration, regeneration, mental preparation, and taper and peak. 1, fiche 57, Anglais, - ancillary%20capacity
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ancillary capacity: term usually used in the plural. 2, fiche 57, Anglais, - ancillary%20capacity
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- ancillary capacities
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 57, La vedette principale, Français
- capacité auxiliaire
1, fiche 57, Français, capacit%C3%A9%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les capacités auxiliaires sont les connaissances et l'expérience d’un athlète et comprennent les techniques d’échauffement et de récupération, les étirements, la nutrition, l'hydratation, le repos, la récupération, la régénération, la préparation mentale et la préparation directe à un sommet de performance. 1, fiche 57, Français, - capacit%C3%A9%20auxiliaire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
capacité auxiliaire : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 57, Français, - capacit%C3%A9%20auxiliaire
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- capacités auxiliaires
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- post-fire regeneration
1, fiche 58, Anglais, post%2Dfire%20regeneration
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- régénération après feu
1, fiche 58, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20apr%C3%A8s%20feu
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- régénération après incendie 2, fiche 58, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20apr%C3%A8s%20incendie
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bone marrow failure
1, fiche 59, Anglais, bone%20marrow%20failure
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
If the bone marrow "factory" breaks down and fails to keep up with the body's needs for the production of healthy blood cells, the result is called bone marrow failure. Aplastic anemia, myelodysplastic syndromes (MDS) and paroxysmal nocturnal hemoglobinuria (PNH) are bone marrow failure diseases. 2, fiche 59, Anglais, - bone%20marrow%20failure
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
Fiche 59, La vedette principale, Français
- insuffisance médullaire
1, fiche 59, Français, insuffisance%20m%C3%A9dullaire
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
On définit les insuffisances médullaires par un défaut de production des cellules matures myéloïdes qui doivent circuler dans le sang. Cela implique une double conséquence, d’une part un déficit en cellules sanguines provenant de la moelle(globules rouges, polynucléaires et plaquettes), et d’autre part l'absence de signe de régénération, notamment l'absence de réticulocytes(cellules correspondant aux globules rouges jeunes) dans le sang. 2, fiche 59, Français, - insuffisance%20m%C3%A9dullaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- synaptic plasticity
1, fiche 60, Anglais, synaptic%20plasticity
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The ability of synapses to strengthen or weaken over time, in response to increases or decreases in their activity. 2, fiche 60, Anglais, - synaptic%20plasticity
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Plastic change also results from the alteration of the number of receptors located on a synapse. There are several underlying mechanisms that cooperate to achieve synaptic plasticity, including changes in the quantity of neurotransmitters released into a synapse and changes in how effectively cells respond to those neurotransmitters. 2, fiche 60, Anglais, - synaptic%20plasticity
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- plasticité synaptique
1, fiche 60, Français, plasticit%C3%A9%20synaptique
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Propriété que les connexions entre les neurones, appelées synapses, ont de changer en force en fonction de l’usage qui en est fait. 2, fiche 60, Français, - plasticit%C3%A9%20synaptique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
plasticité : Propriété du système nerveux de modifier l'organisation de son réseau de connexions synaptiques sous l'effet de certaines stimulations(par ex. pendant un apprentissage) ou après lésion(régénération par bourgeonnement collatéral). 3, fiche 60, Français, - plasticit%C3%A9%20synaptique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-11-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- regenerate
1, fiche 61, Anglais, regenerate
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
As a rule, the structures formed as a result of regeneration are duplicates of the original structures and possess all their functional characteristics. Under some circumstances, however, the regenerate may be of a different type than the original structure. 2, fiche 61, Anglais, - regenerate
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
regeneration: The process occurring in some animals by which a part of the body which has been lost may be restored ... 3, fiche 61, Anglais, - regenerate
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- régénérat
1, fiche 61, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rat
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Produit d’une régénération. 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rat
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le déclenchement de la régénération caudale et les facteurs d’organisation du régénérat de queue ont fait l'objet d’un travail important chez les Nereidae. 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rat
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- final cut
1, fiche 62, Anglais, final%20cut
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- final cutting 2, fiche 62, Anglais, final%20cutting
correct
- final felling 3, fiche 62, Anglais, final%20felling
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The last of a series of progressive regeneration cuts which removes the last of the original seed trees when the regeneration is considered established. 4, fiche 62, Anglais, - final%20cut
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 62, La vedette principale, Français
- coupe finale
1, fiche 62, Français, coupe%20finale
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- coupe définitive 2, fiche 62, Français, coupe%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Traitement sylvicole visant à enlever les derniers arbres marchands lorsque la régénération est établie à la suite de l'application de certains procédés de régénération par coupe progressive. 3, fiche 62, Français, - coupe%20finale
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- stocking
1, fiche 63, Anglais, stocking
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The softwood regeneration in each plot was evaluated to calculate the stocking and estimate the seedling density for the various species. Stocking values before and after felling and decrease in density were used to determine the impact of the felling operations on the advance regeneration. 2, fiche 63, Anglais, - stocking
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 63, La vedette principale, Français
- coefficient de distribution
1, fiche 63, Français, coefficient%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mesure du taux d’occupation d’une superficie donnée par des arbres d’une essence ou d’un groupe d’essence. 2, fiche 63, Français, - coefficient%20de%20distribution
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Pour chacune de ces parcelles, un relevé de la régénération en essences résineuses a été fait pour obtenir le coefficient de distribution(stocking) de ces essences et une estimation de la densité des semis. La comparaison du stocking avant et après coupe et la baisse de la densité permettra d’établir l'impact de cette coupe sur la régénération préétablie. 3, fiche 63, Français, - coefficient%20de%20distribution
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Electrochemistry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- equalizing charge 1, fiche 64, Anglais, equalizing%20charge
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- equalising charge 2, fiche 64, Anglais, equalising%20charge
correct, Grande-Bretagne
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Électrochimie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- charge d’égalisation
1, fiche 64, Français, charge%20d%26rsquo%3B%C3%A9galisation
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- charge d’équilibre 2, fiche 64, Français, charge%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre
nom féminin
- charge corrective 3, fiche 64, Français, charge%20corrective
nom féminin
- charge compensatrice 3, fiche 64, Français, charge%20compensatrice
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Charge prolongée pour permettre une régénération complète des matières actives dans toutes les plaques des éléments. 4, fiche 64, Français, - charge%20d%26rsquo%3B%C3%A9galisation
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores (Electricidad)
- Electroquímica
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- carga de igualación
1, fiche 64, Espagnol, carga%20de%20igualaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- management series
1, fiche 65, Anglais, management%20series
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Although Spatial Woodstock is an effective modelling tool, it is still the task of theprofessional forester to enter most of the basic data: growth curves, classification of forest strata into management series, etc. 2, fiche 65, Anglais, - management%20series
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 65, La vedette principale, Français
- série d’aménagement
1, fiche 65, Français, s%C3%A9rie%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble de peuplements, semblables par leur dynamisme naturel d’évolution, leur objectif de production(caractéristiques des produits recherchés, vulnérabilité, objectifs de régénération, etc.) et leurs contraintes d’aménagement(contraintes territoriales) et qui sont soumis à un même scénario sylvicole. 1, fiche 65, Français, - s%C3%A9rie%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- equivalent clearcut area
1, fiche 66, Anglais, equivalent%20clearcut%20area
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- ECA 2, fiche 66, Anglais, ECA
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Equivalent clearcut area (ECA) is a common indicator used to measure the relative loss and recovery of hydrologic function for a forest canopy ... As an indicator, ECA is directly linked to these key hydrologic processes and in practice is primarily used to forecast potential increased spring peak flow generation ... 2, fiche 66, Anglais, - equivalent%20clearcut%20area
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 66, La vedette principale, Français
- aire équivalente de coupe
1, fiche 66, Français, aire%20%C3%A9quivalente%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- AEC 2, fiche 66, Français, AEC
correct, nom féminin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Superficie totale(ha [hectare]) déboisée au fil des ans par la récolte ou par l'action de perturbations naturelles(feux, épidémies d’insectes et chablis) sur le bassin versant d’un cours d’eau et transformée(à l'aide d’une pondération) en une superficie(ha) équivalant-en matière d’effet sur le débit de pointe du cours d’eau-à celle d’une coupe avec protection de la régénération et des sols(CPRS) réalisée depuis moins de douze mois. 1, fiche 66, Français, - aire%20%C3%A9quivalente%20de%20coupe
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- regeneration area
1, fiche 67, Anglais, regeneration%20area
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Regeneration areas consist of cutblock clusters dating from one or several periods (between 15 and 30 years) of forest management planning which result in large tracts of land area where regeneration does not yet possess structural attributes typical of mature forests. 1, fiche 67, Anglais, - regeneration%20area
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 67, La vedette principale, Français
- aire de régénération
1, fiche 67, Français, aire%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les aires de régénération désignent les agglomérations de plusieurs blocs de coupes d’un seul tenant au cours d’une ou plusieurs périodes de planification forestière, ce qui résulte en de grandes aires où la régénération ne possède pas encore les attributs de structure des forêts matures. 1, fiche 67, Français, - aire%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-05-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- regenerating area
1, fiche 68, Anglais, regenerating%20area
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- area regenerating 2, fiche 68, Anglais, area%20regenerating
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[An] area that has been harvested recently (less than 10 years ago) [or] depleted by such natural disturbances as fire, insects and disease. 2, fiche 68, Anglais, - regenerating%20area
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 68, La vedette principale, Français
- superficie en régénération
1, fiche 68, Français, superficie%20en%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- aire en régénération 2, fiche 68, Français, aire%20en%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Terre ayant été récoltée récemment (il y a moins de 10 ans) [ou] dévastée par des perturbations naturelles comme les incendies, les insectes et les maladies. 3, fiche 68, Français, - superficie%20en%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- permanent retention
1, fiche 69, Anglais, permanent%20retention
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Permanent retention: diameter limit harvesting, harvesting with small patch retention, harvest with advance regeneration protection, cut with protection of small merchantable stems, preservation of intact or partially cut riparian buffers and the use of adaptive silviculture practices. 1, fiche 69, Anglais, - permanent%20retention
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 69, La vedette principale, Français
- rétention permanente
1, fiche 69, Français, r%C3%A9tention%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Rétention permanente : coupes à diamètre limite, coupe avec rétention de bouquets, coupe avec protection des petites tiges marchandes ou de la haute régénération, maintien des bandes riveraines intactes ou partiellement coupées et utilisation de pratiques sylvicoles adaptées. 1, fiche 69, Français, - r%C3%A9tention%20permanente
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- adjacency zone 1, fiche 70, Anglais, adjacency%20zone
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 70, La vedette principale, Français
- zone de juxtaposition
1, fiche 70, Français, zone%20de%20juxtaposition
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Étendue de forêt maintenue entre deux agglomérations de coupes en régénération(où les peuplements ont moins de 3 m de hauteur) ou entre une agglomération de coupes en régénération et une zone de perturbations naturelles récentes(feu, chablis, etc.) afin d’assurer la connectivité dans le grand paysage de manière à permettre le déplacement des espèces animales et végétales. 1, fiche 70, Français, - zone%20de%20juxtaposition
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La zone de juxtaposition a une largeur d’au moins 1 kilomètre et elle est constituée à plus de 70 % de peuplements de 4 mètres ou plus de hauteur, bien répartis sur le territoire. Elle borde l’agglomération de coupes adjacente sur au moins 75 % du périmètre de celle-ci. 1, fiche 70, Français, - zone%20de%20juxtaposition
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Administration
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- basic occupation production management
1, fiche 71, Anglais, basic%20occupation%20production%20management
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The management of the quantity of personnel required for the regeneration of the Regular Force occupation. 1, fiche 71, Anglais, - basic%20occupation%20production%20management
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[Basic occupation production management] includes the development of basic occupation production requirements, the management of intake numbers from the various production sources against the production requirements, and the monitoring of IT&E [individual training and education] and TES [trained effective strength] attrition. 1, fiche 71, Anglais, - basic%20occupation%20production%20management
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Administration militaire
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gestion de la production au niveau professionnel élémentaire
1, fiche 71, Français, gestion%20de%20la%20production%20au%20niveau%20professionnel%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Gestion de la quantité de personnel requis pour la régénération des groupes professionnels de la Force régulière. 1, fiche 71, Français, - gestion%20de%20la%20production%20au%20niveau%20professionnel%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[La gestion de la production au niveau professionnel élémentaire] comprend l’élaboration d’exigences de production de base pour la profession, la gestion de numéros d’admission à partir de diverses sources de production en regard des exigences de la production, et le contrôle de l’attrition des II&E [instruction individuelle et éducation] et des EFA [effectif qualifié en activité]. 1, fiche 71, Français, - gestion%20de%20la%20production%20au%20niveau%20professionnel%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- repeatability measure
1, fiche 72, Anglais, repeatability%20measure
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A measure of the spatial coincidence of a successively regenerated display image. 2, fiche 72, Anglais, - repeatability%20measure
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
repeatability measure: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 72, Anglais, - repeatability%20measure
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fidélité de régénération
1, fiche 72, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- fidélité de rafraîchissement 2, fiche 72, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9%20de%20rafra%C3%AEchissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Degré de coïncidence dans l’espace obtenu lors des regénérations successives d’une image. 1, fiche 72, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
fidélité de régénération; fidélité de rafraîchissement : termes et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique(CNGI). 3, fiche 72, Français, - fid%C3%A9lit%C3%A9%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- refresh cycle
1, fiche 73, Anglais, refresh%20cycle
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A cycle designed to restore the information in or on a device as it begins to fade. 2, fiche 73, Anglais, - refresh%20cycle
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- cycle de rafraîchissement
1, fiche 73, Français, cycle%20de%20rafra%C3%AEchissement
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- cycle de régénération 2, fiche 73, Français, cycle%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Cycle au cours duquel les capacités des mémoires sont rechargées pour éviter la perte d’informations. 1, fiche 73, Français, - cycle%20de%20rafra%C3%AEchissement
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- final felling
1, fiche 74, Anglais, final%20felling
correct, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- final cut 2, fiche 74, Anglais, final%20cut
correct, États-Unis
- final cutting 2, fiche 74, Anglais, final%20cutting
correct, États-Unis
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Generally, removal of the last trees left in a stand. 2, fiche 74, Anglais, - final%20felling
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The term "final felling" is used in the Commonwealth. 3, fiche 74, Anglais, - final%20felling
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 74, La vedette principale, Français
- coupe définitive
1, fiche 74, Français, coupe%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Dernière des coupes progressives qui élimine les derniers semenciers du peuplement initial lorsque la régénération est considérée comme acquise. 1, fiche 74, Français, - coupe%20d%C3%A9finitive
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- reforestation
1, fiche 75, Anglais, reforestation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- reafforestation 2, fiche 75, Anglais, reafforestation
vieilli
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The reestablishment of trees on denuded forest land by natural or artificial means, such as planting and seeding. 3, fiche 75, Anglais, - reforestation
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Some commonly used definitions of reforestation include the activity of regenerating trees immediately after disturbance or harvesting where no land-use change occurs. 4, fiche 75, Anglais, - reforestation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 75, La vedette principale, Français
- reboisement
1, fiche 75, Français, reboisement
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- reforestation 2, fiche 75, Français, reforestation
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Reconstitution du couvert forestier par des moyens naturels ou artificiels, tels la plantation et l’ensemencement. 3, fiche 75, Français, - reboisement
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Quelques définitions usuelles du terme «reboisement» comprennent l'activité de régénération par renouvellement du peuplement forestier immédiatement après récolte [...] 4, fiche 75, Français, - reboisement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- repoblación forestal
1, fiche 75, Espagnol, repoblaci%C3%B3n%20forestal
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- reforestación 2, fiche 75, Espagnol, reforestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Actividad desarrollada para cubrir de arbolado determinadas superficies, que en su momento estuvieron ocupadas por vegetación forestal. 3, fiche 75, Espagnol, - repoblaci%C3%B3n%20forestal
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- chemical regeneration
1, fiche 76, Anglais, chemical%20regeneration
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Activated carbon is an expensive product ... It should therefore be regenerated, and three methods have been developed for this purpose: steam regeneration[,] thermal regeneration [and] chemical regeneration ... 1, fiche 76, Anglais, - chemical%20regeneration
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- régénération chimique
1, fiche 76, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le charbon actif est un produit coûteux [...] il faut donc pouvoir le régénérer; à cet effet, trois méthodes ont été développées :régénération à la vapeur[, ] régénération thermique [et] régénération chimique [...] 1, fiche 76, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20chimique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- reconditioned carrier reception
1, fiche 77, Anglais, reconditioned%20carrier%20reception
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- reconditioned-carrier reception 2, fiche 77, Anglais, reconditioned%2Dcarrier%20reception
correct
- exalted carrier reception 3, fiche 77, Anglais, exalted%20carrier%20reception%20
correct
- exalted-carrier reception 4, fiche 77, Anglais, exalted%2Dcarrier%20reception%20
correct
- reconditioned carrier demodulation 5, fiche 77, Anglais, reconditioned%20carrier%20demodulation
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
reconditioned carrier reception: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 6, fiche 77, Anglais, - reconditioned%20carrier%20reception
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 77, La vedette principale, Français
- réception avec régénération de porteuse
1, fiche 77, Français, r%C3%A9ception%20avec%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20porteuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- réception avec renforcement de porteuse 2, fiche 77, Français, r%C3%A9ception%20avec%20renforcement%20de%20porteuse
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
réception avec régénération de porteuse : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications(CUTEL). 3, fiche 77, Français, - r%C3%A9ception%20avec%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20porteuse
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- recepción con regeneración de la portadora
1, fiche 77, Espagnol, recepci%C3%B3n%20con%20regeneraci%C3%B3n%20de%20la%20portadora
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- recepción con portadora amplificada 2, fiche 77, Espagnol, recepci%C3%B3n%20con%20portadora%20amplificada
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Método de recepción, normalmente en sistemas de banda lateral única en portadora residual, en los que la portadora para la desmodulación se obtiene mediante el filtrado, la amplificación y la limitación de la portadora que se obtiene de la señal entrante, y así se eliminan el ruido, las modulaciones y las variaciones de amplitud no deseadas. 1, fiche 77, Espagnol, - recepci%C3%B3n%20con%20regeneraci%C3%B3n%20de%20la%20portadora
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- steam regeneration
1, fiche 78, Anglais, steam%20regeneration
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Activated carbon is an expensive product ... It should therefore be regenerated, and three methods have been developed for this purpose: steam regeneration ... thermal regeneration ... chemical regeneration ... 1, fiche 78, Anglais, - steam%20regeneration
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- régénération à la vapeur
1, fiche 78, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le charbon actif est un produit coûteux [...] il faut donc pouvoir le régénérer; à cet effet, trois méthodes ont été développées :régénération à la vapeur [...] régénération thermique [...] régénération chimique [...] 1, fiche 78, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20%C3%A0%20la%20vapeur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- regeneration
1, fiche 79, Anglais, regeneration
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- régénération
1, fiche 79, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Reconstitution d’un tissu ou d’un organisme à partir d’une ou de quelques cellules. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, régénération d’une plante à partir d’un protoplaste, d’un cal ou d’un fragment d’organe. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
régénération : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 79, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- regeneración
1, fiche 79, Espagnol, regeneraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bone rehabitation 1, fiche 80, Anglais, bone%20rehabitation
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Animal experimentations have proven the interest of similar ceramics: macroporosity enhances bone rehabitation and the biphasic characteristics associate the advantages of slow resorption of hydroxyapatite and more easily resorbed B-calcium phosphate. 2, fiche 80, Anglais, - bone%20rehabitation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 80, La vedette principale, Français
- réhabitation osseuse
1, fiche 80, Français, r%C3%A9habitation%20osseuse
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Processus de régénération de l'os après fracture ouverte. 2, fiche 80, Français, - r%C3%A9habitation%20osseuse
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Soil Science
- Areal Planning (Urban Studies)
- Site Development
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- reclamation
1, fiche 81, Anglais, reclamation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- land reclamation 2, fiche 81, Anglais, land%20reclamation
correct
- reclamation of soil 3, fiche 81, Anglais, reclamation%20of%20soil
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The operation or process of changing the condition or characteristics of land so that improved utilization can be achieved. This may be accomplished by various means such as irrigation of arid land, drainage of swamp or waterlogged land, protection from flood menace of land constantly subject to overflow. 4, fiche 81, Anglais, - reclamation
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- reclamation of land
- reclamation of soils
- soil reclamation
- reclaiming of land
- reclaiming of soil
- reclaiming of soils
- soil reclaiming
- land reclaiming
- amelioration of soils
- amelioration of land
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Science du sol
- Aménagement du territoire
- Aménagement du terrain
Fiche 81, La vedette principale, Français
- bonification
1, fiche 81, Français, bonification
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- bonification des terres 2, fiche 81, Français, bonification%20des%20terres
correct, nom féminin
- mise en valeur 3, fiche 81, Français, mise%20en%20valeur
correct, nom féminin
- mise en valeur des terres 2, fiche 81, Français, mise%20en%20valeur%20des%20terres
correct, nom féminin
- mise en culture 4, fiche 81, Français, mise%20en%20culture
nom féminin
- restauration des terres 2, fiche 81, Français, restauration%20des%20terres
à éviter, voir observation, nom féminin
- défrichement 5, fiche 81, Français, d%C3%A9frichement
à éviter, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Terme général pour désigner la mise en valeur de terres incultes ou insalubres, l’amélioration du sol, le gain de terrain sur la mer, les travaux d’assainissement et de drainage, d’assèchement et d’irrigation. 6, fiche 81, Français, - bonification
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
Amélioration du rendement des terres. 7, fiche 81, Français, - bonification
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
défrichement : ce terme correspond à l’anglais «clearing». 8, fiche 81, Français, - bonification
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «réhabilitation» ou «restauration» d’un site(en anglais :«site rehabilitation»), avec «restauration» ou «régénération» d’un sol(en anglais :«land restoration») et avec «remise en végétation» ou «reverdissement»(en anglais :«revegetation»). 8, fiche 81, Français, - bonification
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Ciencia del suelo
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Preparación del terreno
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- bonificación de tierras
1, fiche 81, Espagnol, bonificaci%C3%B3n%20de%20tierras
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- internal breeding gain
1, fiche 82, Anglais, internal%20breeding%20gain
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Breeding gain … expresses the difference, positive or negative, between the production, and consumption of fissile atoms. With respect to plutonium, for instance, this is defined as the ratio (production – consumption) of239Pu equivalent/number of fissions. The internal breeding gain is only concerned with the fuel regions inside the core. 1, fiche 82, Anglais, - internal%20breeding%20gain
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 82, La vedette principale, Français
- gain de surgénération interne
1, fiche 82, Français, gain%20de%20surg%C3%A9n%C3%A9ration%20interne
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- gain de régénération interne 2, fiche 82, Français, gain%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20interne
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le plutonium créé dans le cœur [des réacteurs à neutrons rapides] y est en grande partie brûlé sur place et le gain de régénération interne est négatif. Au contraire, celui créé dans la couverture est en grande partie récupéré lors du retraitement du combustible : le gain de régénération externe est positif. Au total, le gain de régénération(excédent de plutonium formé rapporté à une fission dans le réacteur) est positif, si l'on a judicieusement disposé le combustible et la couverture. 2, fiche 82, Français, - gain%20de%20surg%C3%A9n%C3%A9ration%20interne
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- external breeding gain
1, fiche 83, Anglais, external%20breeding%20gain
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 83, La vedette principale, Français
- gain de surgénération externe
1, fiche 83, Français, gain%20de%20surg%C3%A9n%C3%A9ration%20externe
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- gain de régénération externe 2, fiche 83, Français, gain%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20externe
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le plutonium créé dans le cœur [des réacteurs à neutrons rapides] y est en grande partie brûlé sur place et le gain de régénération interne est négatif. Au contraire, celui créé dans la couverture est en grande partie récupéré lors du retraitement du combustible : le gain de régénération externe est positif. Au total, le gain de régénération(excédent de plutonium formé rapporté à une fission dans le réacteur) est positif, si l'on a judicieusement disposé le combustible et la couverture. 2, fiche 83, Français, - gain%20de%20surg%C3%A9n%C3%A9ration%20externe
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- early successional stage
1, fiche 84, Anglais, early%20successional%20stage
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
In general, early successional plants are intolerant of shade. ... Early successional stages are relatively short in both the time and the stature of the dominant vegetation, and the intermediate stages are increasingly longer and taller ... 1, fiche 84, Anglais, - early%20successional%20stage
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- stade de début de succession
1, fiche 84, Français, stade%20de%20d%C3%A9but%20de%20succession
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] les feux de cime ramènent la forêt à un stade de début de succession, nommé première cohorte, dominé par une régénération équienne. À ce stade, les perturbations de plus faible envergure influencent peu le développement de la forêt, car la forêt est trop jeune pour subir la mortalité associée à la dynamique de trouées. 1, fiche 84, Français, - stade%20de%20d%C3%A9but%20de%20succession
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Ecosystems
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- damaged ecosystem
1, fiche 85, Anglais, damaged%20ecosystem
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- degraded ecosystem 2, fiche 85, Anglais, degraded%20ecosystem
correct
- impaired ecosystem 3, fiche 85, Anglais, impaired%20ecosystem
correct
- disturbed ecosystem 1, fiche 85, Anglais, disturbed%20ecosystem
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ecosystem whose diversity and productivity have been so reduced that they are unlikely to recover without rehabilitation or restoration measures. 4, fiche 85, Anglais, - damaged%20ecosystem
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 5, fiche 85, Anglais, - damaged%20ecosystem
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Écosystèmes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- écosystème endommagé
1, fiche 85, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20endommag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- écosystème altéré 1, fiche 85, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20alt%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
- écosystème dégradé 2, fiche 85, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20d%C3%A9grad%C3%A9
correct, nom masculin
- écosystème détérioré 1, fiche 85, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20d%C3%A9t%C3%A9rior%C3%A9
correct, nom masculin
- écosystème perturbé 3, fiche 85, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20perturb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Écosystème dont la diversité et la productivité ont été réduites au point que sa régénération exige des efforts actifs de réhabilitation ou de restauration. 4, fiche 85, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20endommag%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 5, fiche 85, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20endommag%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- in vitro plantlet
1, fiche 86, Anglais, in%20vitro%20plantlet
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Plant grown in glass, with references to processes of reactions which take place in glass vessels, in test tubes, petri-dishes. 2, fiche 86, Anglais, - in%20vitro%20plantlet
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A lack of epicutilar wax means that when they are transplanted, in vitro plantlets will lose water more rapidly than normal plants. 1, fiche 86, Anglais, - in%20vitro%20plantlet
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- vitroplant
1, fiche 86, Français, vitroplant
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La culture et la micropropagation in vitro de tissus végétaux, pratiquée par un grand nombre de PED, permet d’obtenir à partir d’un seul individu des dizaines de milliers de vitroplants garantis indemnes de maladie. Différentes méthodes sont utilisées : micropropagation de méristèmes, d’anthères, embryogenèse somatique, régénération de plantes à partir de protoplastes, etc. 2, fiche 86, Français, - vitroplant
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
- Wastewater Treatment
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- magnesium cation 1, fiche 87, Anglais, magnesium%20cation
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The water used to dilute the regeneration reagents must be free of calcium and magnesium cations ... 1, fiche 87, Anglais, - magnesium%20cation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
- Traitement des eaux usées
Fiche 87, La vedette principale, Français
- cation magnésium
1, fiche 87, Français, cation%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les eaux utilisées pour la dilution des réactifs de régénération doivent être exemptes de cations calcium et magnésium [...] 1, fiche 87, Français, - cation%20magn%C3%A9sium
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- triethanolamine
1, fiche 88, Anglais, triethanolamine
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- TEA 2, fiche 88, Anglais, TEA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- tri(2-hydroxyethyl)amine 2, fiche 88, Anglais, tri%282%2Dhydroxyethyl%29amine
correct
- 2,2',2"-nitrilotriethanol 3, fiche 88, Anglais, 2%2C2%27%2C2%5C%22%2Dnitrilotriethanol
correct
- trihydroxytriethylamine 3, fiche 88, Anglais, trihydroxytriethylamine
correct
- tris(hydroxyethyl)amine 3, fiche 88, Anglais, tris%28hydroxyethyl%29amine
correct
- triethylolamine 3, fiche 88, Anglais, triethylolamine
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Properties: Colorless, viscous, hygroscopic liquid with slight ammoniacal odor ... Use: Fatty acid soaps used in drycleaning, cosmetics, household detergents, and emulsions. Wool scouring, textile antifume agent and water-repellent;,dispersion agent ..., rubber accelerator, pharmaceutical alkalizing agent. 2, fiche 88, Anglais, - triethanolamine
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: (HOCH2CH2)3N or C6H15NO3 or N(CH2-CH2OH)3 or (HO-CH2-CH2)3N 4, fiche 88, Anglais, - triethanolamine
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- triéthanolamine
1, fiche 88, Français, tri%C3%A9thanolamine
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- tri (hydroxyéthyl) amine 2, fiche 88, Français, tri%20%28hydroxy%C3%A9thyl%29%20amine
nom féminin
- tri(hydrory-2 éthyl) amine 3, fiche 88, Français, tri%28hydrory%2D2%20%C3%A9thyl%29%20amine
nom féminin, vieilli
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Liquide huileux noircissant à l’air et dont les esters ont des propriétés émulsionnantes. 4, fiche 88, Français, - tri%C3%A9thanolamine
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Liquide visqueux, incolore, hygroscopique, légère odeur ammoniacale [...] Utilisations : fabrication d’agents tensioactifs, inhibiteurs de corrosion, d’herbicides, d’huiles de coupe, régénération des huiles, humectant, synthèse organique. 2, fiche 88, Français, - tri%C3%A9thanolamine
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
La triéthanolamine est utilisée en thérapeutique sous forme de sels. 4, fiche 88, Français, - tri%C3%A9thanolamine
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : (HOCH2CH2)3N ou C6H15NO3 ou N(CH2-CH2OH)3 ou (HO-CH2-CH2)3N 4, fiche 88, Français, - tri%C3%A9thanolamine
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- trietanolamina
1, fiche 88, Espagnol, trietanolamina
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Fórmulas químicas : (HOCH2CH2)3N o C6H15NO3 o N(CH2-CH2OH)3 o (HO-CH2-CH2)3N 2, fiche 88, Espagnol, - trietanolamina
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Soil Pollution
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- restoration of contaminated sites
1, fiche 89, Anglais, restoration%20of%20contaminated%20sites
proposition
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
See also "land reclamation", "land rehabilitation" and "land restoration". 1, fiche 89, Anglais, - restoration%20of%20contaminated%20sites
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution du sol
Fiche 89, La vedette principale, Français
- régénération de sites contaminés
1, fiche 89, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- reconstitution de sites contaminés 2, fiche 89, Français, reconstitution%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
proposition, nom féminin
- restauration de sites contaminés 2, fiche 89, Français, restauration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
proposition, nom féminin
- restructuration de sites contaminés 2, fiche 89, Français, restructuration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Des services de consultation pour la gestion interne des déchets dangereux et la planification de mesures d’urgence en entreprise sont offerts de même que des services de restructuration de sites contaminés et de recyclage de certains produits. 2, fiche 89, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le terme «restructuration» nous paraît douteux. Les équivalents donnés dans les ouvrages spécialisés en environnement pour le terme anglais «restoration» sont «régénération» et «restauration». L'expression «reconstitution de sites contaminés» a été proposée à partir du verbe «reconstituer» attesté dans ce sens dans le «Dict. de l'écologie et de l'environnement», d’Henri Friedel(code FRIEC). P. ex. :«Le reboisement arrête la destruction du sol et reconstitue même les sols dégradés ou détruits». 1, fiche 89, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Areal Planning (Urban Studies)
- Soil Science
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- land restoration
1, fiche 90, Anglais, land%20restoration
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- restoration of land 2, fiche 90, Anglais, restoration%20of%20land
correct
- soil recuperation 3, fiche 90, Anglais, soil%20recuperation
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Aménagement du territoire
- Science du sol
Fiche 90, La vedette principale, Français
- restauration d’un sol
1, fiche 90, Français, restauration%20d%26rsquo%3Bun%20sol
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- restauration des sols 2, fiche 90, Français, restauration%20des%20sols
correct, nom féminin
- régénération des sols 3, fiche 90, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20sols
correct, nom féminin
- reconstitution des sols 3, fiche 90, Français, reconstitution%20des%20sols
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Amélioration d’un sol dégradé (par l’érosion, par une exploitation abusive) pour lui rendre sa fertilité. 1, fiche 90, Français, - restauration%20d%26rsquo%3Bun%20sol
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
régénérer : Renouveler en redonnant les qualités perdues. 1, fiche 90, Français, - restauration%20d%26rsquo%3Bun%20sol
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Le reboisement, par exemple, permet d’arrêter la destruction du sol et de reconstituer les sols dégradés ou détruits. 3, fiche 90, Français, - restauration%20d%26rsquo%3Bun%20sol
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del suelo
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Ciencia del suelo
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- regeneración de tierras
1, fiche 90, Espagnol, regeneraci%C3%B3n%20de%20tierras
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- restauración de tierras 1, fiche 90, Espagnol, restauraci%C3%B3n%20de%20tierras
correct, nom féminin
- rehabilitación de suelos 1, fiche 90, Espagnol, rehabilitaci%C3%B3n%20de%20suelos
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- regeneración de suelos
- restauración de suelos
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- synthetic hydrogel
1, fiche 91, Anglais, synthetic%20hydrogel
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Hydrogels of crosslinked homopolymers and copolymers will be prepared and tested. Three unique cases will be examined: cohesion between two identical polymers; adhesion between two different polymers; and especially mucoadhesion between a synthetic hydrogel and the mucus coating of a biological tissue. 1, fiche 91, Anglais, - synthetic%20hydrogel
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- hydrogel synthétique
1, fiche 91, Français, hydrogel%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le polymère biocompatible que le chercheur a découvert, et dont la structure exacte est brevetée, possède des propriétés physiques identiques à celles de la moëlle : il a entre autres les mêmes caractéristiques de viscoélasticité. C’est un hydrogel synthétique proche des matériaux utilisés pour les lentilles cornéennes. 1, fiche 91, Français, - hydrogel%20synth%C3%A9tique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Gel capable d’aider les deux bouts d’une moëlle épinière sectionnée à se reconnecter. On étudie également le potentiel de l'hydrogel pour la regénération d’autres tissus du système nerveux, tel que le centre de la mémoire, le nerf optique et certains nerfs périphériques. 2, fiche 91, Français, - hydrogel%20synth%C3%A9tique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- folic acid
1, fiche 92, Anglais, folic%20acid
correct, voir observation
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- folacin 2, fiche 92, Anglais, folacin
correct, voir observation
- pteroylglutamic acid 3, fiche 92, Anglais, pteroylglutamic%20acid
correct, voir observation
- PGA 3, fiche 92, Anglais, PGA
correct
- PGA 3, fiche 92, Anglais, PGA
- L. casei factor 4, fiche 92, Anglais, L%2E%20casei%20factor
correct
- liver Lactobacillus casei factor 5, fiche 92, Anglais, liver%20Lactobacillus%20casei%20factor
- vitamin Bc 5, fiche 92, Anglais, vitamin%20Bc
correct, voir observation
- vitamin M 5, fiche 92, Anglais, vitamin%20M
correct, voir observation
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A yellow, crystalline vitamin of the B complex; it is slightly soluble in water, usually occurs in conjugates containing glutamic acid residues, and is found especially in plant leaves and vertebrate livers. 6, fiche 92, Anglais, - folic%20acid
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Folic acid is tasteless and odorless, slightly soluble in methanol and sparingly soluble in water. It is used mostly in medicine and in nutrition as a food additive. The daily maximum ingestion should not exceed 0.01 mg. 7, fiche 92, Anglais, - folic%20acid
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Folic acid used to be called "L. casei factor", "vitamin Bc" and "vitamin M". When commercially synthesized, it is known as "pteroylglutamic acid" (abbreviated "PGA"). 8, fiche 92, Anglais, - folic%20acid
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
The pure substance is called "folic acid" or "folacin". 9, fiche 92, Anglais, - folic%20acid
Record number: 92, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H19N7O6 9, fiche 92, Anglais, - folic%20acid
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- vitamin B9
- folate
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- acide folique
1, fiche 92, Français, acide%20folique
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- acide ptéroylglutamique 2, fiche 92, Français, acide%20pt%C3%A9roylglutamique
correct, nom masculin
- folacine 3, fiche 92, Français, folacine
nom féminin
- vitamine Bc 4, fiche 92, Français, vitamine%20Bc
correct, nom féminin
- vitamine M 5, fiche 92, Français, vitamine%20M
correct, nom féminin
- vitamine B9 6, fiche 92, Français, vitamine%20B9
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Acide se présentant sous la forme de cristaux jaune-orangé, très peu solubles dans l’eau, plus solubles dans l’alcool. Vitamine du groupe B, préparée aujourd’hui synthétiquement. 7, fiche 92, Français, - acide%20folique
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La vitamine B9 connue sous le nom d’acide folique, est présente dans presque toutes les cellules vivantes, mais surtout dans le foie, les muscles, le lait, les légumineuses et les germes de blé. 7, fiche 92, Français, - acide%20folique
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'acide folique active la maturation et la régénération des globules rouges. Il est prescrit dans le traitement de certaines anémies. 8, fiche 92, Français, - acide%20folique
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H19N7O6 7, fiche 92, Français, - acide%20folique
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- vitamine Ba9
- facteur de Day
- facteur éluat(foie)
- facteur lactobacillus casée
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- ácido fólico
1, fiche 92, Espagnol, %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- folacina 2, fiche 92, Espagnol, folacina
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Vitamina cristalina del complejo B, que es usada en el tratamiento de las anemias. Se encuentra en las plantas verdes, la fruta fresca, el hígado y la levadura. 3, fiche 92, Espagnol, - %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Vitamina fotolábil hidrosoluble. 4, fiche 92, Espagnol, - %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Ciertos microorganismos requieren ácido fólico para su crecimiento, por lo que se usa para su valoración. Aunque es esencial para el hombre, parte de las necesidades pueden ser cubiertas por la flora intestinal. 4, fiche 92, Espagnol, - %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: C19H19N7O6 5, fiche 92, Espagnol, - %C3%A1cido%20f%C3%B3lico
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Chemistry
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- alkyldioxidanyl
1, fiche 93, Anglais, alkyldioxidanyl
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- alkyldioxygen(·) 1, fiche 93, Anglais, alkyldioxygen%28%26%23183%3B%29
correct, voir observation
- RO2· radical 2, fiche 93, Anglais, RO2%26%23183%3B%20radical
correct, voir observation
- peroxyl radical 3, fiche 93, Anglais, peroxyl%20radical
correct
- free peroxy radical 2, fiche 93, Anglais, free%20peroxy%20radical
à éviter
- peroxy radical 4, fiche 93, Anglais, peroxy%20radical
à éviter
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Hydrocarbons can be oxidized to form a peroxy radical which can oxidize NO to NO2. We know that this reaction exists and peroxy radicals are present because when the NO is gone, we start to see the end product. 5, fiche 93, Anglais, - alkyldioxidanyl
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Chemical structure: R-OO, where "R" means "alkyl." 1, fiche 93, Anglais, - alkyldioxidanyl
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
alkyldioxygen(·); RO2· radical: The dot must be centered and pronounced after the name: "alkyldioxygen dot"; "RO2 dot radical." 1, fiche 93, Anglais, - alkyldioxidanyl
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Chimie
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- alkyldioxidanyle
1, fiche 93, Français, alkyldioxidanyle
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- alkyldioxygène(·) 1, fiche 93, Français, alkyldioxyg%C3%A8ne%28%26%23183%3B%29
correct, voir observation, nom masculin
- radical RO2· 2, fiche 93, Français, radical%20RO2%26%23183%3B
correct, voir observation, nom masculin
- radical peroxyle 2, fiche 93, Français, radical%20peroxyle
correct, nom masculin
- radical libre peroxyle 3, fiche 93, Français, radical%20libre%20peroxyle
à éviter, nom masculin
- radical peroxydique 4, fiche 93, Français, radical%20peroxydique
à éviter, nom masculin
- radical peroxy 2, fiche 93, Français, radical%20peroxy
à éviter, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[Radical libre] dont la particularité est de contenir deux oxygènes contigus. 5, fiche 93, Français, - alkyldioxidanyle
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Attaqués par un radical HO, les hydrocarbures donnent naissance à des radicaux alcoyles(R) qui, par une série de réactions rapides avec l'oxygène de l'air, conduisent à la formation de radicaux peroxyles RO2 et HO2 lesquels, à leur tour, oxydent rapidement NO en NO2 avec régénération du radical OH. Cette réaction d’oxydation de NO en NO2 court-circuite ainsi celle de NO avec O3 et l'ozone peut s’accumuler. 6, fiche 93, Français, - alkyldioxidanyle
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Structure : R-OO, où la lettre «R» représente un alkyl. 1, fiche 93, Français, - alkyldioxidanyle
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
alkyldioxygène(·); radical RO2·: Le point est un point centré; pour les noms des radicaux comportant un point centré, il faut prononcer «dot» en anglais et «point» en français après le nom : «alkyldioxygène point»; «radical RO2 point». 1, fiche 93, Français, - alkyldioxidanyle
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Dental Surgery
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- apicectomy
1, fiche 94, Anglais, apicectomy
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The removal of the tip of the root (ie apex) of a tooth. 1, fiche 94, Anglais, - apicectomy
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[A] minor surgical operation is required if infection persists after root treatment, or if the dentist is unable to seal the root tip with a normal root filling. 1, fiche 94, Anglais, - apicectomy
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- apicectomie
1, fiche 94, Français, apicectomie
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- résection apicale 1, fiche 94, Français, r%C3%A9section%20apicale
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En endodontie, résection d’un apex (sommet) dentaire. 1, fiche 94, Français, - apicectomie
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Il faut [...] procéder à la résection apicale, à la préparation rétrograde au moyen d’un appareil ultrasonore et au scellement de l'apex avec du Super EBA1 ou du MTA(mineral trioxide aggregate) plutôt que de l'amalgame aujourd’hui moins utilisé. Selon Rankow et coll. l'apicectomie et la procédure de RTG [régénération tissulaire guidée] doivent être exécutées simultanément, en une même visite. 1, fiche 94, Français, - apicectomie
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- synaptogenesis
1, fiche 95, Anglais, synaptogenesis
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The development of the neuromuscular system is typically divided into at least three phases. Myogenesis (perhaps synchronous with axonal outgrowth) refers to the fusion of the precursor myoblasts into true muscle fibers. Nerves attach to, or innervate, fibers as (or perhaps just before) they develop during the phase of synaptogenesis. 2, fiche 95, Anglais, - synaptogenesis
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- synaptogénèse
1, fiche 95, Français, synaptog%C3%A9n%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les études expérimentales au niveau de la moelle épinière lésée permettent actuellement d’envisager des actions thérapeutiques dans plusieurs direction dont :[...] la stimulation de la régénération neuronale par la diminution de la barrière cicatricielle, l'adjonction de facteurs de croissance et le contrôle de la synaptogénèse(création de nouvelles connexions) Là, il faudra sans doute attendre de longues années avant qu'on puisse obtenir des résultats tangibles. 2, fiche 95, Français, - synaptog%C3%A9n%C3%A8se
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- sinaptogénesis
1, fiche 95, Espagnol, sinaptog%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-01-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- polyamine
1, fiche 96, Anglais, polyamine
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Long chain aliphatic compound that contains multiple amino and/or imino groups. Polyamines are widely distributed in nature and include compounds such as spermine, spermidine, cadaverine, and putrescine. 1, fiche 96, Anglais, - polyamine
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Inorganic materials are impervious to biological attack by enzymes produced by contaminating bacterial systems, compared with some of the more common carriers such as celluloses, polydextrans and polyamines. 2, fiche 96, Anglais, - polyamine
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Polyamines affect ribosomes, DNA, RNA, and other biological components, and their action is frequently attributed to an electrostatic interaction between the polyamine cation and a negatively charged molecule. 1, fiche 96, Anglais, - polyamine
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- polyamine
1, fiche 96, Français, polyamine
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Substance organique possédant plusieurs [...] fonctions amines. 1, fiche 96, Français, - polyamine
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Parmi les polyamines, on trouve la putrescine, la spermidine, et la spermine. Les polyamines et leurs dérivés N-acétylés jouent un rôle important dans la réplication du DNA, la régénération cellulaire, etc. 2, fiche 96, Français, - polyamine
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Trade Names
- Types of Glass
- Prostheses
- Prosthetic Dentistry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Bioglass
1, fiche 97, Anglais, Bioglass
marque de commerce, voir observation
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- 45S5 Bioglass 2, fiche 97, Anglais, 45S5%20Bioglass
marque de commerce, voir observation
- Bioglass 45S5 3, fiche 97, Anglais, Bioglass%2045S5
marque de commerce, voir observation
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A type of bioactive glass that bonds with living bone and tissue, and illicits a specific biological response at its interface, thus promoting bone regeneration. 4, fiche 97, Anglais, - Bioglass
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Composition: 45% SiO2, 24.5% CaO, 24.5% NaO2, and 6% P2O5 by weight. 4, fiche 97, Anglais, - Bioglass
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
It is used as an implant material both in dentistry and in orthopedic surgery. 4, fiche 97, Anglais, - Bioglass
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Bioglass 45S5: A trademark of Glaxo Smith Kline Consumer Health care Inc. 4, fiche 97, Anglais, - Bioglass
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sortes de verre
- Prothèses
- Dentisterie prothétique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Bioglass
1, fiche 97, Français, Bioglass
marque de commerce, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Bioglass 45S5 2, fiche 97, Français, Bioglass%2045S5
marque de commerce, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Type de verre bioactif qui interagit chimiquement avec les os vivants et les tissus, ce qui favorise la régénération osseuse. 3, fiche 97, Français, - Bioglass
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Composition: 45 % de SiO2, 24,5 % de Na2O, 24,5 % de CaO et 6 % de P2O5 en poids. 3, fiche 97, Français, - Bioglass
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Il est souvent utilisé dans les implants dentaires ou orthopédiques. 3, fiche 97, Français, - Bioglass
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Bioglass 45S5 : Marque de commerce de la société Glaxo Smith Kline Consumer Health care Inc. 3, fiche 97, Français, - Bioglass
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- healing process 1, fiche 98, Anglais, healing%20process
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- process of healing 2, fiche 98, Anglais, process%20of%20healing
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- processus de rétablissement
1, fiche 98, Français, processus%20de%20r%C3%A9tablissement
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- processus de guérison 1, fiche 98, Français, processus%20de%20gu%C3%A9rison
nom masculin
- processus de régénération 1, fiche 98, Français, processus%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
nom masculin
- processus de réharmonisation 1, fiche 98, Français, processus%20de%20r%C3%A9harmonisation
nom masculin
- processus d’harmonisation 1, fiche 98, Français, processus%20d%26rsquo%3Bharmonisation
nom masculin
- processus de ressourcement 1, fiche 98, Français, processus%20de%20ressourcement
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte. 1, fiche 98, Français, - processus%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- dead ice
1, fiche 99, Anglais, dead%20ice
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- stagnant ice 2, fiche 99, Anglais, stagnant%20ice
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The former glacier ice that is no longer connected to the active glacier, therefore not moving anymore and getting covered with sediments. 3, fiche 99, Anglais, - dead%20ice
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- glace morte
1, fiche 99, Français, glace%20morte
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- glace stagnante 2, fiche 99, Français, glace%20stagnante
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[Glace qui] ne connaît pas de régénération superficielle et n’ a pas de mouvement notable. 3, fiche 99, Français, - glace%20morte
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-06-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Physics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- blanket
1, fiche 100, Anglais, blanket
correct, nom, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A layer of fertile nuclear material, such as uranium-238 or thorium-232, placed around the fuel core of a reactor. 2, fiche 100, Anglais, - blanket
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
During operation of the reactor, material in the blanket absorbs neutrons and decays, with products forming fissionable material. 2, fiche 100, Anglais, - blanket
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
blanket: term standardized by ISO. 3, fiche 100, Anglais, - blanket
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Physique nucléaire
Fiche 100, La vedette principale, Français
- couverture
1, fiche 100, Français, couverture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- couverture fertile 2, fiche 100, Français, couverture%20fertile
correct, nom féminin
- couche fertile 3, fiche 100, Français, couche%20fertile
correct, nom féminin, normalisé
- couverture interne 4, fiche 100, Français, couverture%20interne
à éviter, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Matière fertile placée autour ou à l'intérieur du coeur d’un réacteur en vue d’assurer la conversion ou la régénération du combustible. 5, fiche 100, Français, - couverture
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Par extension, ce terme peut être utilisé pour des transformations dans le réacteur d’autres matières que la matière fertile. 6, fiche 100, Français, - couverture
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
couverture; couche fertile : termes normalisés par l’ISO. 7, fiche 100, Français, - couverture
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :