TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REHOMOGENEISATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rehomogenization
1, fiche 1, Anglais, rehomogenization
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Process of homogenizing original samples (in the case of composite samples) or pretreated fractions of soil samples in order to ensure equal distribution of substances in and properties of the soil sample. 1, fiche 1, Anglais, - rehomogenization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rehomogenization may be carried out using mechanical shaking or mixing devices. 1, fiche 1, Anglais, - rehomogenization
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - rehomogenization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réhomogénéisation
1, fiche 1, Français, r%C3%A9homog%C3%A9n%C3%A9isation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus d’homogénéisation des échantillons d’origine (dans le cas d’échantillons composites) ou de fractions prétraitées d’échantillons de sol, afin de garantir une répartition égale des substances et des propriétés de l’échantillon de sol. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9homog%C3%A9n%C3%A9isation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La réhomogénéisation peut se faire par agitateur ou mélangeur mécanique. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9homog%C3%A9n%C3%A9isation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9homog%C3%A9n%C3%A9isation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- re-homogenization 1, fiche 2, Anglais, re%2Dhomogenization
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We monitored for 1 hour the trend in the slump of the concrete in the Abrams cone (concrete at rest and re-homogenization every 15 minutes before testing). 1, fiche 2, Anglais, - re%2Dhomogenization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réhomogénéisation
1, fiche 2, Français, r%C3%A9homog%C3%A9n%C3%A9isation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(béton au repos et réhomogénéisation tous les quarts d’heure avant essai). 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9homog%C3%A9n%C3%A9isation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :