TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REINGENIERIE [37 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Renewal and Re-engineering 1, fiche 1, Anglais, Human%20Resources%20Renewal%20and%20Re%2Dengineering
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Human Resources Renewal and Reengineering
- HR Renewal and Re-engineering
- HR Renewal and Reengineering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Renouvellement et Réingénierie des ressources humaines 1, fiche 1, Français, Renouvellement%20et%20R%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20ressources%20humaines
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Renouvellement et Réingénierie des RH
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Productivity and Profitability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plant engineer
1, fiche 2, Anglais, plant%20engineer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plant engineers have a variety of responsibilities in industry, all of which are dedicated to greater efficiency, lower cost and higher profitability for a manufacturing facility. Their work affects the equipment, the workers, product standards and specifications. ... A plant engineer estimates the production cost for products the facility makes. He also evaluates and implements cost-saving methods. He keeps management aware of the estimated costs of changes in product design so management can review these costs and take appropriate action. 2, fiche 2, Anglais, - plant%20engineer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Productivité et rentabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ingénieur d’usine
1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20d%26rsquo%3Busine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ingénieure d’usine 2, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieure%20d%26rsquo%3Busine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le rôle premier de l'ingénieur d’usine est de recommander et d’implanter des améliorations [ou] modifications aux opérations de l'usine, à l'utilisation d’équipements ou au processus de fabrication des produits. Plus spécifiquement, il/elle participera à la réalisation de divers projets au sein de l'usine tels que des projets d’amélioration continue, des projets d’acquisition d’équipements de fabrication et des projets de réingénierie/rationalisation de produits afin de diminuer les coûts. 3, fiche 2, Français, - ing%C3%A9nieur%20d%26rsquo%3Busine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director Strategic Human Resources
1, fiche 3, Anglais, Director%20Strategic%20Human%20Resources
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- D Strat HR 1, fiche 3, Anglais, D%20Strat%20HR
correct
- Director Strategic Human Resources Coordination 2, fiche 3, Anglais, Director%20Strategic%20Human%20Resources%20Coordination
ancienne désignation, correct
- DSHRC 3, fiche 3, Anglais, DSHRC
ancienne désignation, correct
- DSHRC 3, fiche 3, Anglais, DSHRC
- Director Strategic Human Resource Analysis 2, fiche 3, Anglais, Director%20Strategic%20Human%20Resource%20Analysis
ancienne désignation, correct
- DSHRA 3, fiche 3, Anglais, DSHRA
ancienne désignation, correct
- DSHRA 3, fiche 3, Anglais, DSHRA
- Director Business and Renewal Support 2, fiche 3, Anglais, Director%20Business%20and%20Renewal%20Support
ancienne désignation, correct
- DBRS 3, fiche 3, Anglais, DBRS
ancienne désignation, correct
- DBRS 3, fiche 3, Anglais, DBRS
- Director Re-engineering and Renewal Support 2, fiche 3, Anglais, Director%20Re%2Dengineering%20and%20Renewal%20Support
ancienne désignation, correct
- DRRS 3, fiche 3, Anglais, DRRS
ancienne désignation, correct
- DRRS 3, fiche 3, Anglais, DRRS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Director Re-engineering and Renewal Support (DRRS) superseded the Director Business and Renewal Support (DBRS) on 18 October 1996. The Director Business and Renewal Support (DBRS) and the Director Strategic Human Resource Analysis (DSHRA) were amalgamated with the Director Strategic Human Resources Coordination (DSHRC) on 17 May 1999. The Director Strategic Human Resources (D Strat HR) superseded the Director Strategic Human Resources Coordination (DSHRC) on 27 September 2002. 1, fiche 3, Anglais, - Director%20Strategic%20Human%20Resources
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Director Strategic Human Resources; D Strat HR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 1, fiche 3, Anglais, - Director%20Strategic%20Human%20Resources
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 1, fiche 3, Anglais, - Director%20Strategic%20Human%20Resources
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Director Strategic Human Resources Co-ordination
- Director Reengineering Renewal Support
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur - Ressources humaines stratégiques
1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Ressources%20humaines%20strat%C3%A9giques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- DRH Strat 1, fiche 3, Français, DRH%20Strat
correct, nom masculin
- Directeur - Coordination stratégique des ressources humaines 1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Coordination%20strat%C3%A9gique%20des%20ressources%20humaines
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DCSRH 2, fiche 3, Français, DCSRH
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DCSRH 2, fiche 3, Français, DCSRH
- Directeur - Analyse stratégique des ressources humaines 1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Analyse%20strat%C3%A9gique%20des%20ressources%20humaines
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DASRH 2, fiche 3, Français, DASRH
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DASRH 2, fiche 3, Français, DASRH
- Directeur - Soutien des activités et du renouveau 1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Soutien%20des%20activit%C3%A9s%20et%20du%20renouveau
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DSAR 2, fiche 3, Français, DSAR
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DSAR 2, fiche 3, Français, DSAR
- Directeur-Réingénierie et soutien du renouveau 1, fiche 3, Français, Directeur%2DR%C3%A9ing%C3%A9nierie%20et%20soutien%20du%20renouveau
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRSR 2, fiche 3, Français, DRSR
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRSR 2, fiche 3, Français, DRSR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Directeur-Réingénierie et soutien du renouveau(DRSR) a remplacé le Directeur-Soutien des activités et du renouveau(DSAR) le 18 octobre 1996. Le Directeur-Soutien des activités et du renouveau(DSAR) et le Directeur-Analyse stratégique des ressources humaines(DASRH) ont été fusionnés avec le Directeur-Coordination stratégique des ressources humaines(DCSRH) le 17 mai 1999. Le Directeur-Ressources humaines stratégiques(DRH Strat) a remplacé le Directeur-Coordination stratégique des ressources humaines(DCSRH) le 27 septembre 2002. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20Ressources%20humaines%20strat%C3%A9giques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Ressources humaines stratégiques; DRH Strat : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20Ressources%20humaines%20strat%C3%A9giques
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20Ressources%20humaines%20strat%C3%A9giques
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Ressources humaines stratégiques
- Directeur Coordination stratégique des ressources humaines
- Directeur Analyse stratégique des ressources humaines
- Directeur Soutien des activités et du renouveau
- Directeur Réingénierie et soutien du renouveau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Accounting
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- activity-based management
1, fiche 4, Anglais, activity%2Dbased%20management
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 4, Anglais, ABM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestion par activités
1, fiche 4, Français, gestion%20par%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GPA 1, fiche 4, Français, GPA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gestion basée sur les activités 2, fiche 4, Français, gestion%20bas%C3%A9e%20sur%20les%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
- gestion par activité 3, fiche 4, Français, gestion%20par%20activit%C3%A9
correct, nom féminin
- GPA 3, fiche 4, Français, GPA
correct, nom féminin
- GPA 3, fiche 4, Français, GPA
- gestion par les processus 2, fiche 4, Français, gestion%20par%20les%20processus
correct, nom féminin
- management à base d’activité 2, fiche 4, Français, management%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- management par activité 4, fiche 4, Français, management%20par%20activit%C3%A9
correct, nom masculin, France
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gestion dans laquelle on conçoit et on pilote l'entreprise comme un ensemble d’activités créatrices de valeur, et dans laquelle on utilise le modèle de la comptabilité par activités, la réingénierie des processus et l'analyse de valeur comme moyens d’améliorer la performance notamment en termes de coûts, de délais et de qualité. 2, fiche 4, Français, - gestion%20par%20activit%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Information Processing (Informatics)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The People Side of Re-engineering - A Companion Document to the Blueprint for Renewing Government Services Using Information Technology
1, fiche 5, Anglais, The%20People%20Side%20of%20Re%2Dengineering%20%2D%20A%20Companion%20Document%20to%20the%20Blueprint%20for%20Renewing%20Government%20Services%20Using%20Information%20Technology
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- The People Side of Re-engineering 1, fiche 5, Anglais, The%20People%20Side%20of%20Re%2Dengineering
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board Secretariat. 1, fiche 5, Anglais, - The%20People%20Side%20of%20Re%2Dengineering%20%2D%20A%20Companion%20Document%20to%20the%20Blueprint%20for%20Renewing%20Government%20Services%20Using%20Information%20Technology
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- L'aspect humain de la réingénierie-Un document qui accompagne le Plan directeur pour le renouvellement des services gouvernementaux à l'aide des technologies de l'information
1, fiche 5, Français, L%27aspect%20humain%20de%20la%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%2DUn%20document%20qui%20accompagne%20le%20Plan%20directeur%20pour%20le%20renouvellement%20des%20services%20gouvernementaux%20%C3%A0%20l%27aide%20des%20technologies%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- L'aspect humain de la réingénierie 1, fiche 5, Français, L%27aspect%20humain%20de%20la%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 5, Français, - L%27aspect%20humain%20de%20la%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%2DUn%20document%20qui%20accompagne%20le%20Plan%20directeur%20pour%20le%20renouvellement%20des%20services%20gouvernementaux%20%C3%A0%20l%27aide%20des%20technologies%20de%20l%27information
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reengineering
1, fiche 6, Anglais, reengineering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Reengineering is the stage of redevelopment in which program changes are made to increase the longevity of legacy systems while maintaining existing functional capability. Reegineering includes program restructuring, program modularization, data access changes, programming language migrations, data name rationalization and standardization, and end user interface changes. 2, fiche 6, Anglais, - reengineering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réingénierie
1, fiche 6, Français, r%C3%A9ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- reconception 2, fiche 6, Français, reconception
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Révision de produits et de processus pour adapter les fonctions aux nouveaux besoins des utilisateurs et améliorer la présentation en tenant compte des dernières technologies installées. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9ing%C3%A9nierie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reingeniería
1, fiche 6, Espagnol, reingenier%C3%ADa
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Banks (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Health Canada Directive: Strategic Plan for Re-engineering the Canadian Blood System 1, fiche 7, Anglais, Health%20Canada%20Directive%3A%20Strategic%20Plan%20for%20Re%2Dengineering%20the%20Canadian%20Blood%20System
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Banques (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Santé Canada : Plan stratégique de réingénierie du système d’approvisionnement en sang au Canada 1, fiche 7, Français, Sant%C3%A9%20Canada%20%3A%20Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20en%20sang%20au%20Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur l’approvisionnement en sang (Krever). 1, fiche 7, Français, - Sant%C3%A9%20Canada%20%3A%20Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20en%20sang%20au%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- government IT re-engineering 1, fiche 8, Anglais, government%20IT%20re%2Dengineering
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
government IT re-engineering: term taken from the document "Upgrade Your Networking Connections" relating to GTEC Week 2003. 1, fiche 8, Anglais, - government%20IT%20re%2Dengineering
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
IT: information technology. 1, fiche 8, Anglais, - government%20IT%20re%2Dengineering
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- government information technology re-engineering
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réingénierie de la TI gouvernementale
1, fiche 8, Français, r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20la%20TI%20gouvernementale
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
réingénierie de la TI gouvernementale : terme tiré du document «Approfondissez le réseau de vos connaissances» dans le cadre de la Semaine GTEC 2003. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20la%20TI%20gouvernementale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
TI : technologie de l’information. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20la%20TI%20gouvernementale
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- réingénierie de la technologie de l'information gouvernementale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-08-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- domain infrastructure reengineering
1, fiche 9, Anglais, domain%20infrastructure%20reengineering
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DIR 1, fiche 9, Anglais, DIR
correct
- DIRe 1, fiche 9, Anglais, DIRe
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réingénierie de l'infrastructure de domaine
1, fiche 9, Français, r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20l%27infrastructure%20de%20domaine
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- reconfiguration de l’infrastructure des domaines 2, fiche 9, Français, reconfiguration%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20des%20domaines
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Production Management
- Corporate Structure
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- business process engineering 1, fiche 10, Anglais, business%20process%20engineering
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
See BPR (business process re-engineering). 3, fiche 10, Anglais, - business%20process%20engineering
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Structures de l'entreprise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ingénierie des processus d’entreprise
1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nierie%20des%20processus%20d%26rsquo%3Bentreprise
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- structuration des modes de fonctionnement 1, fiche 10, Français, structuration%20des%20modes%20de%20fonctionnement
nom féminin
- examen des méthodes administratives 2, fiche 10, Français, examen%20des%20m%C3%A9thodes%20administratives
nom masculin
- EMA 2, fiche 10, Français, EMA
nom masculin
- EMA 2, fiche 10, Français, EMA
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Comparer «réingénierie» et «restructuration des modes de fonctionnement». 1, fiche 10, Français, - ing%C3%A9nierie%20des%20processus%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-07-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Operations Research and Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Operations and Re-engineering 1, fiche 11, Anglais, Operations%20and%20Re%2Dengineering
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Within Government of Canada organizational hierarchy, Human Resources Development Canada, National Headquarters, Systems, Operations. 1, fiche 11, Anglais, - Operations%20and%20Re%2Dengineering
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Opérations et réingénierie
1, fiche 11, Français, Op%C3%A9rations%20et%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au sein de la hiérarchie du Gouvernement du Canada, Développement des ressources humaines, Administration centrale, Systèmes, Opérations. 1, fiche 11, Français, - Op%C3%A9rations%20et%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Electronic Commerce Platform Re-engineering Project 1, fiche 12, Anglais, Electronic%20Commerce%20Platform%20Re%2Dengineering%20Project
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Revenue Canada] is currently undertaking the Electronic Commerce Platform (ECP) Re-engineering Project [which] will improve the processing of EDI messages by making ECP message processing faster, more stable and with an increased fault tolerance. 1, fiche 12, Anglais, - Electronic%20Commerce%20Platform%20Re%2Dengineering%20Project
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, fiche 12, Anglais, - Electronic%20Commerce%20Platform%20Re%2Dengineering%20Project
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Projet de réingénierie de la Plate-forme du commerce électronique
1, fiche 12, Français, Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20la%20Plate%2Dforme%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, fiche 12, Français, - Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20la%20Plate%2Dforme%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
- Personnel Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Managing the People Side of Communicating the Results of the Re-engineering of Classification Process 1, fiche 13, Anglais, Managing%20the%20People%20Side%20of%20Communicating%20the%20Results%20of%20the%20Re%2Dengineering%20of%20Classification%20Process
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Managing the People Side of Communicating the Results of the Reengineering of Classification Process
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Gérer le côté humain de la communication des résultats du processus de réingénierie de la classification 1, fiche 13, Français, G%C3%A9rer%20le%20c%C3%B4t%C3%A9%20humain%20de%20la%20communication%20des%20r%C3%A9sultats%20du%20processus%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20la%20classification
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Document du Service canadien des forêts. 1, fiche 13, Français, - G%C3%A9rer%20le%20c%C3%B4t%C3%A9%20humain%20de%20la%20communication%20des%20r%C3%A9sultats%20du%20processus%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20la%20classification
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Organization Planning
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- process management consultant 1, fiche 14, Anglais, process%20management%20consultant
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- consultant en gestion des processus
1, fiche 14, Français, consultant%20en%20gestion%20des%20processus
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- consultant en gestion de méthodes 1, fiche 14, Français, consultant%20en%20gestion%20de%20m%C3%A9thodes
nom masculin
- consultante en gestion des processus 1, fiche 14, Français, consultante%20en%20gestion%20des%20processus
nom féminin
- consultante en gestion de méthodes 1, fiche 14, Français, consultante%20en%20gestion%20de%20m%C3%A9thodes
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la réingénierie. 1, fiche 14, Français, - consultant%20en%20gestion%20des%20processus
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-05-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- de-engineering
1, fiche 15, Anglais, de%2Dengineering
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- de-automation 1, fiche 15, Anglais, de%2Dautomation
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The search for a better balance between manpower and computer power by getting the appropriate amount of technology to do a job, but no more. 1, fiche 15, Anglais, - de%2Dengineering
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- deengineering
- deautomation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- désingénierie
1, fiche 15, Français, d%C3%A9sing%C3%A9nierie
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- désautomatisation 1, fiche 15, Français, d%C3%A9sautomatisation
proposition, nom féminin
- désinformatisation 1, fiche 15, Français, d%C3%A9sinformatisation
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Contraster avec réingénierie et automatisation. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9sing%C3%A9nierie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- productivity gain
1, fiche 16, Anglais, productivity%20gain
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... a reengineering team was established to review the business processes in order to achieve large productivity gains that would offset anticipated increase in work loads. 2, fiche 16, Anglais, - productivity%20gain
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gain de productivité
1, fiche 16, Français, gain%20de%20productivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- accroissement de la productivité 2, fiche 16, Français, accroissement%20de%20la%20productivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] il a été décidé de mettre sur pied une équipe de réingénierie et de lui donner comme mandat d’examiner les procédés administratifs afin de réaliser d’importants gains de productivité pour compenser l'augmentation anticipée de la charge de travail. 3, fiche 16, Français, - gain%20de%20productivit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-12-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Organization Planning
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Litigation Reengineering 1, fiche 17, Anglais, Litigation%20Reengineering
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- DIAND Litigation Reengineering
- Litigation Re-engineering
- Department of Indian Affairs and Northern Development Litigation Reengineering
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Planification d'organisation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réingénierie du traitement des litiges
1, fiche 17, Français, r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20traitement%20des%20litiges
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Projet des Services juridiques du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 17, Français, - r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20traitement%20des%20litiges
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- réingénierie du traitement des litiges au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien
- réingénierie du traitement des litiges au MAINC
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-12-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Practice and Procedural Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Litigation Reengineering Project Team 1, fiche 18, Anglais, Litigation%20Reengineering%20Project%20Team
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Litigation Re-engineering Project Team
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réunions et assemblées (Administration)
- Droit judiciaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Équipe du projet de réingénierie du traitement des litiges
1, fiche 18, Français, %C3%89quipe%20du%20projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20traitement%20des%20litiges
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Aux Services juridiques du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 18, Français, - %C3%89quipe%20du%20projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20traitement%20des%20litiges
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Reengineering of Internal Services at NRCan 1, fiche 19, Anglais, Reengineering%20of%20Internal%20Services%20at%20NRCan
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
NRCan: Natural Resources Canada. 1, fiche 19, Anglais, - Reengineering%20of%20Internal%20Services%20at%20NRCan
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Réingénierie des services internes à RNCan
1, fiche 19, Français, R%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20services%20internes%20%C3%A0%20RNCan
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Organigramme du SSI [Services des systèmes informatiques], août 1997. Ce groupe a le statut de direction. 1, fiche 19, Français, - R%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20services%20internes%20%C3%A0%20RNCan
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
RNCAN : [Ressources naturelles Canada]. 1, fiche 19, Français, - R%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20services%20internes%20%C3%A0%20RNCan
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-05-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Final Report of the Reengineering of Executive Information Project 1, fiche 20, Anglais, Final%20Report%20of%20the%20Reengineering%20of%20Executive%20Information%20Project
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Final Report of the Re-engineering of Executive Information Project
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion de l'entreprise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Rapport final du Projet de réingénierie de l'information de la haute direction
1, fiche 20, Français, Rapport%20final%20du%20Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20l%27information%20de%20la%20haute%20direction
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-05-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Reengineering Directorate 1, fiche 21, Anglais, Reengineering%20Directorate
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Direction de la réingénierie
1, fiche 21, Français, Direction%20de%20la%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-04-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- re-engineering of procedures and processes 1, fiche 22, Anglais, re%2Dengineering%20of%20procedures%20and%20processes
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réingénierie des procédés et des processus
1, fiche 22, Français, r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20et%20des%20processus
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
- Personnel Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Re-engineering and Human Resources Systems 1, fiche 23, Anglais, Re%2Dengineering%20and%20Human%20Resources%20Systems
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion du personnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Systèmes des ressources humaines et de la réingénierie
1, fiche 23, Français, Syst%C3%A8mes%20des%20ressources%20humaines%20et%20de%20la%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Section de la DSRH [Direction des services en ressources humaines]. 1, fiche 23, Français, - Syst%C3%A8mes%20des%20ressources%20humaines%20et%20de%20la%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- System Names
- Finance
- Informatics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Integrated Procurement and Payment System 1, fiche 24, Anglais, Integrated%20Procurement%20and%20Payment%20System
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
- Informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Système intégré d’achat et de paiement
1, fiche 24, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bachat%20et%20de%20paiement
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SIAP 1, fiche 24, Français, SIAP
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'une des initiatives de la réingénierie des services internes. 1, fiche 24, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bachat%20et%20de%20paiement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- large productivity gains
1, fiche 25, Anglais, large%20productivity%20gains
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... a reengineering team was established to review the business processes in order to achieve large productivity gains that would offset anticipated increase in work loads. 1, fiche 25, Anglais, - large%20productivity%20gains
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- large productivity gain
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- importants gains de productivité
1, fiche 25, Français, importants%20gains%20de%20productivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] il a été décidé de mettre sur pied une équipe de réingénierie et de lui donner comme mandat d’examiner les procédés administratifs afin de réaliser d’importants gains de productivité pour compenser l'augmentation anticipée de la charge de travail. 1, fiche 25, Français, - importants%20gains%20de%20productivit%C3%A9
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- important gain de productivité
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- anticipated increase
1, fiche 26, Anglais, anticipated%20increase
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... a reengineering team was established to review the business processes in order to achieve large productivity gains that would offset anticipated increase in work loads. 1, fiche 26, Anglais, - anticipated%20increase
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 26, La vedette principale, Français
- augmentation anticipée
1, fiche 26, Français, augmentation%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] il a été décidé de mettre sur pied une équipe de réingénierie et de lui donner comme mandat d’examiner les procédés administratifs afin de réaliser d’importants gains de productivité pour compenser l'augmentation anticipée de la charge de travail. 1, fiche 26, Français, - augmentation%20anticip%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Reengineering in the Public Service: Promise or Peril
1, fiche 27, Anglais, Reengineering%20in%20the%20Public%20Service%3A%20Promise%20or%20Peril
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Management Development publications on public management. Author: Ole Ingstrup. 1, fiche 27, Anglais, - Reengineering%20in%20the%20Public%20Service%3A%20Promise%20or%20Peril
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Le réingénierie dans la fonction publique : promesse ou danger?
1, fiche 27, Français, Le%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20dans%20la%20fonction%20publique%20%3A%20promesse%20ou%20danger%3F
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Publications du Centre canadien de gestion en gestion publique. Auteur : Ole Ingstrup. 1, fiche 27, Français, - Le%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20dans%20la%20fonction%20publique%20%3A%20promesse%20ou%20danger%3F
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Medical and Hospital Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Strategic Plan for Re-engineering the Canadian Blood System 1, fiche 28, Anglais, Strategic%20Plan%20for%20Re%2Dengineering%20the%20Canadian%20Blood%20System
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Plan stratégique de réingénierie du système d’approvisionnement en sang au Canada
1, fiche 28, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20en%20sang%20au%20Canada
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur l’approvisionnement en sang (Krever). 1, fiche 28, Français, - Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20en%20sang%20au%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source : Partie du titre d’un document bilingue, février 1996, Santé Canada. 1, fiche 28, Français, - Plan%20strat%C3%A9gique%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20en%20sang%20au%20Canada
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-11-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Business Process Improvement the Breakthrough Strategy for Total Quality, Productivity and Competitiveness
1, fiche 29, Anglais, Business%20Process%20Improvement%20the%20Breakthrough%20Strategy%20for%20Total%20Quality%2C%20Productivity%20and%20Competitiveness
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
by H.J. Harrington; sponsored by the American Society for Quality Control. N.Y.: McGraw-Hill, 1991. 274 p. 1, fiche 29, Anglais, - Business%20Process%20Improvement%20the%20Breakthrough%20Strategy%20for%20Total%20Quality%2C%20Productivity%20and%20Competitiveness
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- La réingénierie des processus administratifs : le pouvoir de réinventer son organisation
1, fiche 29, Français, La%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20processus%20administratifs%20%3A%20le%20pouvoir%20de%20r%C3%A9inventer%20son%20organisation
correct, Québec
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
trad. par Jean-Jacques Hechler. Montréal : Éditions Transcontinentales, 1944?. 406 p. Collection les Affaires. Publié en collaboration avec : J.C. Savard Consultants. 1, fiche 29, Français, - La%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20processus%20administratifs%20%3A%20le%20pouvoir%20de%20r%C3%A9inventer%20son%20organisation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-11-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- People Services Team 1, fiche 30, Anglais, People%20Services%20Team
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Équipe des services aux individus
1, fiche 30, Français, %C3%89quipe%20des%20services%20aux%20individus
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Equipe créée dans le cadre du Projet de réingénierie des services internes. 1, fiche 30, Français, - %C3%89quipe%20des%20services%20aux%20individus
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-11-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Production Management
- Productivity and Profitability
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Goods and Services Team 1, fiche 31, Anglais, Goods%20and%20Services%20Team
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Productivité et rentabilité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Équipe des biens et services
1, fiche 31, Français, %C3%89quipe%20des%20biens%20et%20services
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Équipe créée dans le cadre du Projet de réingénierie des services internes. 1, fiche 31, Français, - %C3%89quipe%20des%20biens%20et%20services
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source : SSI [Services au secteur industriel]. 1, fiche 31, Français, - %C3%89quipe%20des%20biens%20et%20services
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-11-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Organization Planning
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Internal Services Reengineering Project 1, fiche 32, Anglais, Internal%20Services%20Reengineering%20Project
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Planification d'organisation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Projet de réingénierie des services internes
1, fiche 32, Français, Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20services%20internes
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Projet visant une révision des services internes du ministère. 1, fiche 32, Français, - Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20services%20internes
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source : SSI [Services des spécialistes de l’industrie]. 1, fiche 32, Français, - Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20des%20services%20internes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-06-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Bibliographic Access Reengineering Team
1, fiche 33, Anglais, Bibliographic%20Access%20Reengineering%20Team
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- BART 2, fiche 33, Anglais, BART
correct, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
of the National Library. Was formed in the summer of 1993 to try to rethink, from first principles, the National Library's program of bibliographic access 1, fiche 33, Anglais, - Bibliographic%20Access%20Reengineering%20Team
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Équipe de réingénierie de l'accès bibliographique
1, fiche 33, Français, %C3%89quipe%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20l%27acc%C3%A8s%20bibliographique
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ERAB 2, fiche 33, Français, ERAB
correct, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-01-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
- Public Administration (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- The Reengineer 1, fiche 34, Anglais, The%20Reengineer
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
- Administration publique (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Le Réingénieur
1, fiche 34, Français, Le%20R%C3%A9ing%C3%A9nieur
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Bulletin de l'équipe de réingénierie des biens et services. 1, fiche 34, Français, - Le%20R%C3%A9ing%C3%A9nieur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-01-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Current Profile Assessment 1, fiche 35, Anglais, Current%20Profile%20Assessment
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Évaluation du profil actuel
1, fiche 35, Français, %C3%89valuation%20du%20profil%20actuel
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La deuxième de six étapes par lesquelles passera l'Équipe de réingénierie des biens et services. 1, fiche 35, Français, - %C3%89valuation%20du%20profil%20actuel
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : rapport. 1, fiche 35, Français, - %C3%89valuation%20du%20profil%20actuel
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-07-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Structure
- Public Administration (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Re-Engineering Project 1, fiche 36, Anglais, Re%2DEngineering%20Project
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'entreprise
- Administration publique (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Projet de réingénierie
1, fiche 36, Français, Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel d’un document du Conseil du Trésor. 1, fiche 36, Français, - Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Cour fédérale. 1, fiche 36, Français, - Projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-06-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Re-engineering : more than just another buzz word 1, fiche 37, Anglais, Re%2Dengineering%20%3A%20more%20than%20just%20another%20buzz%20word
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 37, La vedette principale, Français
- La réingénierie, bien plus qu'une autre expression à la mode 1, fiche 37, Français, La%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%2C%20bien%20plus%20qu%27une%20autre%20expression%20%C3%A0%20la%20mode
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source : thème de la Journée d’activés de la DSM 1, fiche 37, Français, - La%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%2C%20bien%20plus%20qu%27une%20autre%20expression%20%C3%A0%20la%20mode
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :