TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REINSERTION PHYSIQUE [7 fiches]

Fiche 1 2023-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rehabilitation (Medicine)
DEF

A special treatment for people who have physical or mental conditions, especially that involves helping them do regular or daily activities.

Français

Domaine(s)
  • Réadaptation (Médecine)
DEF

Traitement thérapeutique par l'activité physique, le travail manuel et l'adaptation de l'environnement, pratiqué lors de la rééducation ou de la réinsertion dans la vie sociale de personnes en situation de handicap physique ou mental dans le but de favoriser leur autonomie optimale.

OBS

En réadaptation médicale, il est d’usage d’employer le terme ergothérapie.

OBS

ergothérapie; réadaptation par le travail : Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Rehabilitación (Medicina)
DEF

Método curativo que utiliza el trabajo manual en la reeducación de los enfermos o impedidos, para su reinserción en la vida social.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Sociology
  • Penal Administration
OBS

O-Chi-Chak-Ko-Sipi Healing Lodge helps offenders to heal, grow spiritually, and integrate successfully into the community. There is a strong focus on mental, physical, spiritual, and emotional healing. Importance is placed on traditional Indigenous values, beliefs, and practices.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sociologie des Autochtones
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le Pavillon de ressourcement O-Chi-Chak-Ko-Sipi aide les délinquants à guérir, à croître sur le plan spirituel et à réussir leur réinsertion sociale. Une large place est faite à la guérison sur le plan mental, physique, spirituel et affectif. De l'importance est également accordée aux valeurs, croyances et pratiques autochtones traditionnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Organization
  • Urban Housing

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation sociale
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Un organisme communautaire d’habitations sociales unique en Outaouais, qui a pour mission de venir en aide aux personnes seules, fragiles et à faibles revenus, dans la défense de leurs droits fondamentaux; de prioriser, dans la défense de ces droits, ceux de se loger, de se nourrir, de se vêtir, d’établir et de maintenir une santé physique et mentale, et le droit au respect et à la dignité; de favoriser des mesures de réinsertion sociale qui permettent le rétablissement de ces personnes comme citoyens à part entière; de promouvoir la prise de conscience des conditions d’existence de ces personnes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Women
  • Social Psychology
CONT

They pointed out that community reintegration implies a removal from a community of origin and then a physical and psychological reinsertion back into that social relational and psychological space”

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des femmes
  • Psychologie sociale
CONT

Ces chercheurs ont souligné que la réinsertion au sein de la collectivité implique qu'il y ait eu retrait de la communauté d’origine et ensuite réinsertion physique et psychologique à l'intérieur de cet espace relationnel et affectif.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Sociology of Women
  • Military Organization
CONT

Both Barth (2002), who studied female fighters in Eritrea, and Veale and Stavrou, who studied former Lord's Resistance Army abductees (2002), asked the question: Reintegration into what? They pointed out that community reintegration implies a removal from a community of origin and then a physical and psychological reinsertion back into that social relational and psychological space.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Sociologie des femmes
  • Organisation militaire
CONT

Autant Barth(2002), qui a mené une recherche sur les femmes combattantes en Érythrée, que Veale et Stavrou, qui ont étudié la situation des ex-captives de l'ARS(2002), ont d’ailleurs posé la question :réinsertion, d’accord, mais dans quoi ? Ces chercheurs ont souligné que la réinsertion au sein de la collectivité implique qu'il y ait eu retrait de la communauté d’origine et ensuite réinsertion physique et psychologique à l'intérieur de cet espace relationnel et affectif.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Dorchester, New Brunswick. The Shepody Healing Centre is one of five regional treatment facilities operated by the Correctional Service of Canada. Located within the confines of Dorchester Penitentiary, it functions with the same autonomy and status as any other CSC institution. The centre provides comprehensive mental and physical health care services to inmates of the Atlantic Region. Specializing in psychological and psychiatric interventions, SHC assists offenders in obtaining an optimum level of mental health services. Also, it endeavours to contribute to the safe reintegration of offenders through holistic, client-centered programs and services.

Terme(s)-clé(s)
  • Shepody Healing Centre Multi-Level Security Unit Male Offenders

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Dorchester, Nouveau-Brunswick. Le Centre de rétablissement Shepody est l'un des cinq centres régionaux de traitement que gère le Service correctionnel du Canada. Situé aux confins du Pénitencier de Dorchester, le Centre a une autonomie de fonctionnement et un statut comparables à ceux d’autres établissements du SCC. Il offre des soins complets en santé mentale et physique aux détenus de la région de l'Atlantique. Spécialisé en interventions psychologiques et psychiatriques, le Centre aide les délinquants à obtenir des services de santé mentale à un niveau optimal. Il veille également à leur réinsertion sociale en toute sécurité à l'aide de programmes et de services à vocation holistique et centrés sur les clients.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre de rétablissement Shepody Unité à niveaux de sécurité multiples pour délinquants de sexe masculin

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Services and Social Work
DEF

A person who functions in a private or public rehabilitation setting guiding disabled persons through the growing complexities and the many technical and social considerations that are involved in the rehabilitation process and balancing its operations with the personal problems of the disabled and, in many cases, of their families.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services sociaux et travail social
DEF

Celui qui est formé et habilité à s’occuper des handicapés sur le plan physique, émotif et social ainsi qu'à les diriger vers les services appropriés pour faciliter leur réinsertion dans la société.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :