TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REINTEGRATION CITOYENNETE [6 fiches]

Fiche 1 2016-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A grant of Canadian citizenship is the acquisition of citizenship by naturalization in Canada. This is a process whereby qualified applicants obtain citizenship upon meeting certain requirements. The resumption of citizenship is an application for reinstatement by former Canadian citizens (who are now permanent residents) who, in the past, willingly gave up their Canadian citizenship, and now want to become Canadian citizens again.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'attribution de la citoyenneté canadienne s’entend de l'acquisition de la citoyenneté par la naturalisation au Canada. Il s’agit d’un processus par lequel les demandeurs admissibles obtiennent la citoyenneté après avoir répondu à certaines exigences. La réintégration dans la citoyenneté est quant à elle un processus de rétablissement du statut à la demande d’anciens citoyens canadiens(maintenant résidents permanents) qui ont renoncé sciemment à leur citoyenneté canadienne dans le passé et qui souhaitent maintenant redevenir des citoyens canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Diplomacy
CONT

To renounce your Canadian citizenship you must prove you are a Canadian citizen. You must also prove that you are, or will become, a citizen of a country other than Canada, if this application to renounce is approved.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Diplomatie
OBS

À l'heure actuelle, une demande [...] de répudiation de la citoyenneté ou de réintégration dans la citoyenneté(à l'exception de l'attribution de la citoyenneté au nom d’un mineur) est d’abord examinée par un juge de la citoyenneté. Le ministre et la personne concernée ont le droit d’interjeter appel de la décision du juge à la Section de première instance de la Cour fédérale. Le gouverneur en conseil peut refuser une demande d’attribution de la citoyenneté, une demande de réintégration dans la citoyenneté ou une demande de répudiation de la citoyenneté, les motifs susceptibles d’être invoqués étant très limités.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Neither the existing Act nor the proposed Act allows a person who has lost citizenship as a result of revocation or an annulment order to resume Canadian citizenship. In that case, the person must apply again for citizenship, like any other non-Canadian.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Ni la loi actuelle ni le projet de loi ne permettent à la personne qui a perdu sa citoyenneté par suite d’une révocation ou d’un arrêté d’annulation d’obtenir la réintégration dans la citoyenneté canadienne. Dans ce cas, la personne doit demander à nouveau la citoyenneté comme tout autre non-Canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
Terme(s)-clé(s)
  • 3 "R" kits

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Citoyenneté-Trousses de demande pour «retention», «renunciation» et «resumption» de la citoyenneté. On garde l'expression 3 R même si «retention» se traduit par «conservation» en français. Les deux autres :«répudiation» et «réintégration».

OBS

Source(s) : Réseau de services du Ministère (Services de projets).

Terme(s)-clé(s)
  • trousses 3 «R»

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :