TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REJET ACTION [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Pollution
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oil pollution incident
1, fiche 1, Anglais, oil%20pollution%20incident
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Oil pollution incident" means an occurrence or series of occurrences having the same origin, which results or may result in a discharge of oil and which poses or may pose a threat to the marine environment, or to the coastline or related interests of one or more States, and which requires emergency action or other immediate response. 2, fiche 1, Anglais, - oil%20pollution%20incident
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- événement de pollution par les hydrocarbures
1, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- incident de pollution par hydrocarbures 2, fiche 1, Français, incident%20de%20pollution%20par%20hydrocarbures
correct, nom masculin
- évènement de pollution par les hydrocarbures 3, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20de%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
«Événement de pollution par les hydrocarbures» désigne un fait ou un ensemble de faits ayant la même origine, dont résulte ou peut résulter un rejet d’hydrocarbures et qui présente ou peut présenter une menace pour le milieu marin, ou pour le littoral ou les intérêts connexes d’un ou de plusieurs États, et qui requiert une action urgente ou d’autres mesures de lutte immédiates. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- siniestro de contaminación por hidrocarburos
1, fiche 1, Espagnol, siniestro%20de%20contaminaci%C3%B3n%20por%20hidrocarburos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En términos generales, un siniestro de contaminación por hidrocarburos puede dar lugar a reclamaciones por daños de cinco tipos. 1, fiche 1, Espagnol, - siniestro%20de%20contaminaci%C3%B3n%20por%20hidrocarburos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immateriality 1, fiche 2, Anglais, immateriality
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
immateriality: used in reference to the evidence, testimony, etc. 1, fiche 2, Anglais, - immateriality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caractère non déterminant
1, fiche 2, Français, caract%C3%A8re%20non%20d%C3%A9terminant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] rejet d’une action en nullité pour dol tant en raison du caractère invraisemblable de l'erreur commise que de son caractère non déterminant [...] 2, fiche 2, Français, - caract%C3%A8re%20non%20d%C3%A9terminant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- passing of title
1, fiche 3, Anglais, passing%20of%20title
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- execution of title 2, fiche 3, Anglais, execution%20of%20title
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Motion for dismissal based on prescription following the resumption of a company and an action in passing of title. 1, fiche 3, Anglais, - passing%20of%20title
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
If one party refuses to perform, the other may institute an action in execution of title 123. 2, fiche 3, Anglais, - passing%20of%20title
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- passation de titre
1, fiche 3, Français, passation%20de%20titre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Requête pour rejet d’action basée sur la prescription consécutivement à une reprise d’existence d’une compagnie et action en passation de titre. 2, fiche 3, Français, - passation%20de%20titre
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Si l’une des parties refuse de s’exécuter, l’autre peut recourir à l’action en passation de titre 123. 3, fiche 3, Français, - passation%20de%20titre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air emission
1, fiche 4, Anglais, air%20emission
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- atmospheric emission 2, fiche 4, Anglais, atmospheric%20emission
correct
- airborne emission 3, fiche 4, Anglais, airborne%20emission
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Site Specific Hazard Assessment. ... The source must first be defined in terms of chemistry and quantity of contaminated liquid effluent (leachate) or air emission produced. 1, fiche 4, Anglais, - air%20emission
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
emission: Discharge or release to the ambient air space of any air contaminant. 4, fiche 4, Anglais, - air%20emission
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
airborne: This term may be used as a synonym of "atmospheric". However, unlike "atmospheric", "airborne" is usually reserved to ground level altitudes and is not used for very high altitudes (hundreds of kilometers above the Earth's surface). As well, "airborne" distinguishes itself from "atmospheric" in that it can refer to "ambient air" or "indoor pollution". 5, fiche 4, Anglais, - air%20emission
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
airborne: Usually, this means "suspended in the atmosphere" (in French: "en suspension dans l'air"). This sense is not quite suitable for the concept of emissions "produced in the air". 6, fiche 4, Anglais, - air%20emission
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
emission: This term is usually used in the plural (emissions), to denote the substances which have been discharged as a whole. 6, fiche 4, Anglais, - air%20emission
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- air emissions
- airborne emissions
- air-borne emission
- air-borne emissions
- atmospheric emissions
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 4, La vedette principale, Français
- émission dans l’atmosphère
1, fiche 4, Français, %C3%A9mission%20dans%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- émission atmosphérique 2, fiche 4, Français, %C3%A9mission%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- rejet dans l’atmosphère 3, fiche 4, Français, rejet%20dans%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
proposition, nom masculin
- rejet atmosphérique 3, fiche 4, Français, rejet%20atmosph%C3%A9rique
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «émission» désigne l'action d’émettre, de transmettre. Par exemple : Émission dans l'atmosphère d’un effluent gazeux, de poussières ou de particules liquides. Le terme «rejet» désigne le produit ou la substance qui est rejeté; en pollution atmosphérique, cependant, «rejet» est parfois utilisé comme synonyme d’«émission». 3, fiche 4, Français, - %C3%A9mission%20dans%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
émission; rejet : Ces termes sont employés la plupart du temps au pluriel (émissions, rejets), pour désigner l’ensemble des produits rejetés. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9mission%20dans%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
atmosphérique : Pour certains auteurs, ce déterminant comprend une gamme d’altitudes allant de l’exosphère (500 km) à la troposphère (1 km). 4, fiche 4, Français, - %C3%A9mission%20dans%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- émissions dans l’atmosphère
- émissions atmosphériques
- rejets dans l’atmosphère
- rejets atmosphériques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- emisión al aire
1, fiche 4, Espagnol, emisi%C3%B3n%20al%20aire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- emisión a la atmósfera 2, fiche 4, Espagnol, emisi%C3%B3n%20a%20la%20atm%C3%B3sfera
nom féminin
- emisión aérea 2, fiche 4, Espagnol, emisi%C3%B3n%20a%C3%A9rea
nom féminin
- emisión transportada por el aire 3, fiche 4, Espagnol, emisi%C3%B3n%20transportada%20por%20el%20aire
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- emisiones al aire
- emisiones a la atmósfera
- emisiones aéreas
- emisiones transportadas por el aire
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- agree to the dismissal of the action
1, fiche 5, Anglais, agree%20to%20the%20dismissal%20of%20the%20action
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accepter le rejet de l'action
1, fiche 5, Français, accepter%20le%20rejet%20de%20l%27action
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rights and Freedoms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dismissal
1, fiche 6, Anglais, dismissal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The disposition of a civil or criminal proceeding or a claim or charge made therein by a court order without a trial or prior to its completion which in effect, is a denial of the relief saught by the commencement of the action. 2, fiche 6, Anglais, - dismissal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dismissal of an action, an appeal, or a claim 2, fiche 6, Anglais, - dismissal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droits et libertés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rejet
1, fiche 6, Français, rejet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Rejet d’une action ou d’une plainte. 2, fiche 6, Français, - rejet
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
«rejet de l'action pour cause de retard» est l'équivalent de «dismissal of action for delay» recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 3, fiche 6, Français, - rejet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derechos y Libertades
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- desestimación
1, fiche 6, Espagnol, desestimaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dismissal of the action for delay
1, fiche 7, Anglais, dismissal%20of%20the%20action%20for%20delay
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The dismissal of an action for delay shall not be a defence to a subsequent action unless so provided in the order dismissing the action. 2, fiche 7, Anglais, - dismissal%20of%20the%20action%20for%20delay
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rejet de l'action pour péremption
1, fiche 7, Français, rejet%20de%20l%27action%20pour%20p%C3%A9remption
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rejet de l'action pour cause de retard 2, fiche 7, Français, rejet%20de%20l%27action%20pour%20cause%20de%20retard
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le rejet de l'action pour cause de retard ne peut servir de moyen de défense sans une action ultérieure à moins que l'ordonnance de rejet n’ en dispose autrement. 3, fiche 7, Français, - rejet%20de%20l%27action%20pour%20p%C3%A9remption
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-07-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fault scarp
1, fiche 8, Anglais, fault%20scarp
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fault-scarp 2, fiche 8, Anglais, fault%2Dscarp
correct
- fault escarpment 3, fiche 8, Anglais, fault%20escarpment
correct
- fault cliff 4, fiche 8, Anglais, fault%20cliff
correct
- fault ledge 3, fiche 8, Anglais, fault%20ledge
correct
- cliff of displacement 1, fiche 8, Anglais, cliff%20of%20displacement
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A steep cliff formed by movement along one side of a fault. 1, fiche 8, Anglais, - fault%20scarp
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- displacement cliff
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- escarpement de faille
1, fiche 8, Français, escarpement%20de%20faille
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Forme structurale par laquelle une faille peut s’exprimer dans le relief. 2, fiche 8, Français, - escarpement%20de%20faille
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Sur le terrain le rejet vertical se traduit par un «escarpement de faille» qui a tendance à reculer sous l'action de l'érosion [...] 3, fiche 8, Français, - escarpement%20de%20faille
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- escarpe de falla
1, fiche 8, Espagnol, escarpe%20de%20falla
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Relieve topográfico producido por una falla. Puede quedar anulado e incluso invertido por erosión. 2, fiche 8, Espagnol, - escarpe%20de%20falla
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los escarpes de falla son los taludes que resultan cuando uno de los labios de la falla se ha deslizado verticalmente respecto de otro. 3, fiche 8, Espagnol, - escarpe%20de%20falla
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fish
- Effects of Pollution
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cough
1, fiche 9, Anglais, cough
nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
No effect was noted on the cough interval of the coho salmon .... 1, fiche 9, Anglais, - cough
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Compare "increased coughing". 2, fiche 9, Anglais, - cough
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Poissons
- Effets de la pollution
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bâillement
1, fiche 9, Français, b%C3%A2illement
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action de rejeter l'eau que le poisson avale lorsque celle-ci contient des résidus. Ces résidus forment un blocage qui empêche le poisson de respirer et c'est ce rejet de l'eau qui lui permettra de reprendre sa respiration. 1, fiche 9, Français, - b%C3%A2illement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Solution proposée par un docteur en biologie du ministère de l’Environnement. 1, fiche 9, Français, - b%C3%A2illement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- move to strike out a statement
1, fiche 10, Anglais, move%20to%20strike%20out%20a%20statement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A defendant may also move to strike out a statement of claim under Order 24 rule 4 on the basis that the statement and particulars disclose no reasonable cause of action. 2, fiche 10, Anglais, - move%20to%20strike%20out%20a%20statement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- demander la radiation d’une déclaration
1, fiche 10, Français, demander%20la%20radiation%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9claration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les défendeurs, par requête fondée sur la règle 419(1) des Règles de la Cour fédérale, ont demandé la radiation de la déclaration des demandeurs et son rejet parce qu'elle ne révèle aucune cause raisonnable d’action. 2, fiche 10, Français, - demander%20la%20radiation%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9claration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-03-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- motion to dismiss an action
1, fiche 11, Anglais, motion%20to%20dismiss%20an%20action
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Motion to dismiss. A person who alleges that an action or claim has been brought for the purpose of limiting a person's enjoyment or use of the right in section 2 may, at any time, bring a motion to dismiss the action. 2, fiche 11, Anglais, - motion%20to%20dismiss%20an%20action
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
Fiche 11, La vedette principale, Français
- requête demandant le rejet d’une action
1, fiche 11, Français, requ%C3%AAte%20demandant%20le%20rejet%20d%26rsquo%3Bune%20action
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'audition de la requête demandant le rejet de l'action a été fixée au 4 novembre 2004. 2, fiche 11, Français, - requ%C3%AAte%20demandant%20le%20rejet%20d%26rsquo%3Bune%20action
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- emission
1, fiche 12, Anglais, emission
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- release 2, fiche 12, Anglais, release
correct, nom
- discharge of contaminants 3, fiche 12, Anglais, discharge%20of%20contaminants
- emission of pollutants 4, fiche 12, Anglais, emission%20of%20pollutants
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Introduction of pollutants into the environment. 5, fiche 12, Anglais, - emission
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- émission
1, fiche 12, Français, %C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- rejet 2, fiche 12, Français, rejet
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Introduction de polluants dans l’environnement. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9mission
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
«Rejet» :action d’évacuer un résidu, un effluent, une eau usée. 4, fiche 12, Français, - %C3%A9mission
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- emisión
1, fiche 12, Espagnol, emisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- descarga en la atmósfera 2, fiche 12, Espagnol, descarga%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Introducción de contaminantes en el medio ambiente. 3, fiche 12, Espagnol, - emisi%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Emisión aérea, Emisión a la atmósfera, Emisión al aire. 4, fiche 12, Espagnol, - emisi%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dismissal with prejudice
1, fiche 13, Anglais, dismissal%20with%20prejudice
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dismissal of an action after adjudication of its merits; final disposition, barring the right to bring or maintain an action on the same cause. 2, fiche 13, Anglais, - dismissal%20with%20prejudice
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rejet en raison du fond
1, fiche 13, Français, rejet%20en%20raison%20du%20fond
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Rejet d’une action en raison du fond; constitue une chose jugée, empêchant qu'une action fondée sur la même cause ne soit intentée de nouveau ou poursuivie. 1, fiche 13, Français, - rejet%20en%20raison%20du%20fond
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 2, fiche 13, Français, - rejet%20en%20raison%20du%20fond
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sobreseimiento provisional
1, fiche 13, Espagnol, sobreseimiento%20provisional
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Denegación con pérdida de derecho a un nuevo juicio por parte del actor, quedando el demandado liberado de lo solicitado en la demanda. 1, fiche 13, Espagnol, - sobreseimiento%20provisional
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dismissal of an action
1, fiche 14, Anglais, dismissal%20of%20an%20action
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- action dismissal
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rejet d’une action
1, fiche 14, Français, rejet%20d%26rsquo%3Bune%20action
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- passive diffusion
1, fiche 15, Anglais, passive%20diffusion
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- long-term diffusion 2, fiche 15, Anglais, long%2Dterm%20diffusion
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Passive or long-term diffusion involves mainly fine particles separated from the jet during descent due to turbulence at the interface of the jet and the water column. This fraction, composed of fine particles entrained by currents, is a problem when dealing with contaminated sediment, because contaminants are bound mainly to fine particles. 2, fiche 15, Anglais, - passive%20diffusion
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- long term diffusion
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- diffusion passive
1, fiche 15, Français, diffusion%20passive
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- diffusion à long terme 2, fiche 15, Français, diffusion%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La diffusion passive ou à long terme, implique surtout des particules fines qui, lors de la descente, se séparent du jet sous l'action de la turbulence à l'interface de celui-ci avec la colonne d’eau. Cette fraction, constituée de particules fines entraînées sous l'action des courants, est problématique lorsqu'il s’agit du rejet en eaux libres de sédiments contaminés, car les contaminants sont surtout liés aux particules fines. 2, fiche 15, Français, - diffusion%20passive
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- difusión pasiva
1, fiche 15, Espagnol, difusi%C3%B3n%20pasiva
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dismissal for delay
1, fiche 16, Anglais, dismissal%20for%20delay
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rejet pour cause de retard
1, fiche 16, Français, rejet%20pour%20cause%20de%20retard
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«rejet de l'action pour cause de retard »est l'équivalent de «dismissal of action for delay »recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 2, fiche 16, Français, - rejet%20pour%20cause%20de%20retard
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dismiss for delay
1, fiche 17, Anglais, dismiss%20for%20delay
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rejeter pour cause de retard
1, fiche 17, Français, rejeter%20pour%20cause%20de%20retard
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
«rejet de l'action pour cause de retard »est l'équivalent de «dismissal of action for delay »recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 2, fiche 17, Français, - rejeter%20pour%20cause%20de%20retard
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- contaminated sediment
1, fiche 18, Anglais, contaminated%20sediment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Passive or long-term diffusion involves mainly fine particles separated from the jet during descent due to turbulence at the interface of the jet and the water column. This fraction, composed of fine particles entrained by currents, is a problem when dealing with contaminated sediment, because contaminants are bound mainly to fine particles. 1, fiche 18, Anglais, - contaminated%20sediment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sédiment contaminé
1, fiche 18, Français, s%C3%A9diment%20contamin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La diffusion passive ou à long terme, implique surtout des particules fines qui, lors de la descente, se séparent du jet sous l'action de la turbulence à l'interface de celui-ci avec la colonne d’eau. Cette fraction, constituée de particules fines entraînées sous l'action des courants, est problématique lorsqu'il s’agit du rejet en eaux libres de sédiments contaminés, car les contaminants sont surtout liés aux particules fines. 1, fiche 18, Français, - s%C3%A9diment%20contamin%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :