TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REJET APPEL [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal Documents
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- certificate of dismissal
1, fiche 1, Anglais, certificate%20of%20dismissal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dismissal certificate 2, fiche 1, Anglais, dismissal%20certificate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A certificate of dismissal shall, upon production and without further proof, be a bar to any subsequent information or complaint for the same matter against the same person. 3, fiche 1, Anglais, - certificate%20of%20dismissal
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Respondent moved before the Registrar for a certificate of dismissal pursuant to Supreme Court Rule 59, and joined it with a request under s. 76 of the Supreme Court Act and under Rules 9 and 59 for an order of dismissal of the appeal because of undue delay. 4, fiche 1, Anglais, - certificate%20of%20dismissal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- certificat de rejet
1, fiche 1, Français, certificat%20de%20rejet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'intimée a demandé au registraire l'émission d’un certificat de rejet conformément à la règle 59 de la Cour suprême et une ordonnance de rejet d’appel pour retard indû en vertu de l'article 76 de la Loi sur la Cour suprême et des règles 9 et 59. 1, fiche 1, Français, - certificat%20de%20rejet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dismissal of appeal
1, fiche 2, Anglais, dismissal%20of%20appeal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - dismissal%20of%20appeal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rejet de l'appel
1, fiche 2, Français, rejet%20de%20l%27appel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - rejet%20de%20l%27appel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La common law, contrairement au droit français, ne fait pas la distinction entre le pourvoi et l’appel et ne reconnaît pas le principe du double degré de juridiction. Dans le cas du pourvoi devant la Cour (française) de Cassation, ce tribunal ne représente pas un troisième degré de juridiction, car lorsqu’il casse une décision, il renvoie la connaissance de l’affaire à une juridiction du même degré que celle dont la décision est cassée. Dans le Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada, la pratique est d’utiliser le terme «pourvoi» en cas d’appel interjeté devant la Cour suprême qui est un troisième degré de juridiction. 3, fiche 2, Français, - rejet%20de%20l%27appel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rechazo de apelación
1, fiche 2, Espagnol, rechazo%20de%20apelaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- judgment so appealed is reversed
1, fiche 3, Anglais, judgment%20so%20appealed%20is%20reversed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - judgment%20so%20appealed%20is%20reversed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rejet du jugement en appel
1, fiche 3, Français, rejet%20du%20jugement%20en%20appel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 3, Français, - rejet%20du%20jugement%20en%20appel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- umpire sample
1, fiche 4, Anglais, umpire%20sample
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- referee sample 1, fiche 4, Anglais, referee%20sample
correct, normalisé
- reverse sample 1, fiche 4, Anglais, reverse%20sample
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sample taken, prepared and stored in an agreed-upon manner for the purpose of settling a dispute. 1, fiche 4, Anglais, - umpire%20sample
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The agreement usually extends beyond the sample to the basis for reaching a decision (e.g. quantity of material from which taken, use of a third party, and criteria serving as the basis for acceptance, rejection or economic adjustment). 1, fiche 4, Anglais, - umpire%20sample
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The terme "reference sample" has also been used in this context. 1, fiche 4, Anglais, - umpire%20sample
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Terms and definition standarized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - umpire%20sample
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillon d’arbitrage
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20d%26rsquo%3Barbitrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- échantillon de référence 1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
- échantillon de réserve 1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Échantillon dont le prélèvement, la préparation et la conservation ont fait l’objet d’un accord pour les besoins du règlement d’un litige. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20d%26rsquo%3Barbitrage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'accord ne porte généralement pas uniquement sur l'échantillon mais est élargi à tous les paramètres permettant d’aboutir à une décision(par exemple quantité de matériau sur laquelle le prélèvement a été effectué, appel à une tierce partie et critères servant de base d’acceptation, de rejet ou d’ajustement économique). 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20d%26rsquo%3Barbitrage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «échantillon de référence» a également été utilisé dans ce contexte. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20d%26rsquo%3Barbitrage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Termes et définition normalisés par ISO. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20d%26rsquo%3Barbitrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security
- Security Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- retinal pattern access control
1, fiche 5, Anglais, retinal%20pattern%20access%20control
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retinal patterns 2, fiche 5, Anglais, - retinal%20pattern%20access%20control
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
- Dispositifs de sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrôle d’accès par empreinte rétinienne
1, fiche 5, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20par%20empreinte%20r%C3%A9tinienne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À chaque fois que le contrôle d’accès par empreinte rétinienne a été proposé, il s’est trouvé catégoriquement refusé. Le fait d’avoir à poser le menton, la crainte de l'examen quotidien répété constituent des causes de rejet sans appel. 1, fiche 5, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20par%20empreinte%20r%C3%A9tinienne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-09-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- order for dismissal of an appeal
1, fiche 6, Anglais, order%20for%20dismissal%20of%20an%20appeal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ordonnance de rejet d’appel 1, fiche 6, Français, ordonnance%20de%20rejet%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- order to dismiss an appeal
1, fiche 7, Anglais, order%20to%20dismiss%20an%20appeal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ordonnance de rejet d’appel 1, fiche 7, Français, ordonnance%20de%20rejet%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-07-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dismissal for want of prosecution 1, fiche 8, Anglais, dismissal%20for%20want%20of%20prosecution
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rejet pour cause d’abandon de l'appel
1, fiche 8, Français, rejet%20pour%20cause%20d%26rsquo%3Babandon%20de%20l%27appel
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
SC 1953 C. Cri 729 1, fiche 8, Français, - rejet%20pour%20cause%20d%26rsquo%3Babandon%20de%20l%27appel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1984-02-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- certificate of last proceeding 1, fiche 9, Anglais, certificate%20of%20last%20proceeding
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Equivalent suggested by Mr. Lacroix, deputy prothonotary of the Superior Court in Hull. 1, fiche 9, Anglais, - certificate%20of%20last%20proceeding
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- certificat de derniers errements 1, fiche 9, Français, certificat%20de%20derniers%20errements
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un document apparenté à une requête pour rejet d’appel. 2, fiche 9, Français, - certificat%20de%20derniers%20errements
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- motion to dismiss appeal 1, fiche 10, Anglais, motion%20to%20dismiss%20appeal
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 10, La vedette principale, Français
- motion en rejet d’appel
1, fiche 10, Français, motion%20en%20rejet%20d%26rsquo%3Bappel
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :