TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REJET DEBLAIS DRAGAGE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- initial survey
1, fiche 1, Anglais, initial%20survey
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Initial survey and sampling strategy was based on a variety of information from previous studies, including information on particle-size distribution of sediment from the Anse à Beaufils harbour and on ocean dumping techniques. 1, fiche 1, Anglais, - initial%20survey
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- levé prévu à l’origine
1, fiche 1, Français, lev%C3%A9%20pr%C3%A9vu%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Borigine
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les stratégies de levés et d’échantillonnage prévues à l'origine étaient basées sur diverses informations provenant de travaux antérieurs incluant des données sur la granulométrie des sédiments du havre d’Anse-à-Beaufils et des méthodes de rejet des déblais de dragage en mer. 1, fiche 1, Français, - lev%C3%A9%20pr%C3%A9vu%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Borigine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dredged-sediment ocean dumping site
1, fiche 2, Anglais, dredged%2Dsediment%20ocean%20dumping%20site
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As part of the project to develop and standardize tools for environmental monitoring of dredged-sediment ocean dumping sites and for protection of wildlife habitats near them, Environment Canada's Environmental Protection Branch retained Géophysique GPR International Inc. to map the topography of dumping grounds off Anse à Beaufils using a combination of geophysical methods. 1, fiche 2, Anglais, - dredged%2Dsediment%20ocean%20dumping%20site
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dredged sediment ocean dumping site
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- site de rejet en mer de sédiments de dragage
1, fiche 2, Français, site%20de%20rejet%20en%20mer%20de%20s%C3%A9diments%20de%20dragage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du projet de développement et de normalisation d’outils pour la surveillance environnementale des sites de rejet en mer de sédiments de dragage et la protection des habitats fauniques qui les côtoient, Géophysique GPR International Inc. était mandaté en octobre 1993 par la Direction de la protection de l'environnement d’Environnement Canada, Direction des sciences biologiques, pour réaliser une cartographie tridimensionnelle des dépôts de déblais de dragage au large d’Anse-à-Beaufils au moyen d’une combinaison de méthodes géophysiques. 1, fiche 2, Français, - site%20de%20rejet%20en%20mer%20de%20s%C3%A9diments%20de%20dragage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dredging
- Waste Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dumping ground
1, fiche 3, Anglais, dumping%20ground
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As part of the project to develop and standardize tools for environmental monitoring of dredged-sediment ocean dumping sites and for protection of wildlife habitats near them, Environment Canada's Environmental Protection Branch retained Géophysique GPR International Inc. to map the topography of dumping grounds off Anse à Beaufils using a combination of geophysical methods. 2, fiche 3, Anglais, - dumping%20ground
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dump ground
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dragage
- Gestion des déchets
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépôt de déblais
1, fiche 3, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9blais
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- zone de déblais 1, fiche 3, Français, zone%20de%20d%C3%A9blais
correct, nom féminin
- dépôt de déblais de dragage 2, fiche 3, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9blais%20de%20dragage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du projet de développement et de normalisation d’outils pour la surveillance environnementale des sites de rejet en mer de sédiments de dragage et la protection des habitats fauniques qui les côtoient, Géophysique GPR International Inc. était mandaté en octobre 1993 par la Direction de la protection de l'environnement d’Environnement Canada, Direction des sciences biologiques, pour réaliser une cartographie tridimensionnelle des dépôts de déblais de dragage au large d’Anse-à-Beaufils au moyen d’une combinaison de méthodes géophysiques. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9blais
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dumped dredged spoil
1, fiche 4, Anglais, dumped%20dredged%20spoil
correct, locution nominale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Of the five ocean dumping sites off Anse à Beaufils, only site AB-5 showed mappable signs of dumped dredged spoil. 1, fiche 4, Anglais, - dumped%20dredged%20spoil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rejet de déblais de dragage
1, fiche 4, Français, rejet%20de%20d%C3%A9blais%20de%20dragage
locution nominale, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sur les cinq sites d’immersion en mer au large d’Anse à Beaufils, seul le site AB-5 a présenté des indices cartographiables de déposition reliée aux rejets de déblais de dragage. 1, fiche 4, Français, - rejet%20de%20d%C3%A9blais%20de%20dragage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- map the topography
1, fiche 5, Anglais, map%20the%20topography
correct, locution verbale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As part of the project to develop and standardize tools for environmental monitoring of dredged-sediment ocean dumping sites and for protection of wildlife habitats near them, Environment Canada's Environmental Protection Branch retained Géophysique GPR International Inc. to map the topography of dumping grounds off Anse à Beaufils using a combination of geophysical methods. 1, fiche 5, Anglais, - map%20the%20topography
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réaliser une cartographie tridimensionnelle
1, fiche 5, Français, r%C3%A9aliser%20une%20cartographie%20tridimensionnelle
locution verbale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du projet de développement et de normalisation d’outils pour la surveillance environnementale des sites de rejet en mer de sédiments de dragage et la protection des habitats fauniques qui les côtoient, Géophysique GPR International Inc. était mandaté en octobre 1993 par la Direction de la protection de l'environnement d’Environnement Canada, Direction des sciences biologiques, pour réaliser une cartographie tridimensionnelle des dépôts de déblais de dragage au large d’Anse-à-Beaufils au moyen d’une combinaison de méthodes géophysiques. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9aliser%20une%20cartographie%20tridimensionnelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ocean dumping technique
1, fiche 6, Anglais, ocean%20dumping%20technique
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- method of ocean dumping 1, fiche 6, Anglais, method%20of%20ocean%20dumping
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
It may be related to the method of ocean dumping, which causes larger particles to reach the bottom before finer ones. 1, fiche 6, Anglais, - ocean%20dumping%20technique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ocean dumping method
- technique of ocean dumping
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méthode de rejet des déblais de dragage en mer
1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20de%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20de%20dragage%20en%20mer
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- méthode d’immersion des déblais de dragage en mer 1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bimmersion%20des%20d%C3%A9blais%20de%20dragage%20en%20mer
nom féminin
- mode de déposition des rejets en mer 1, fiche 6, Français, mode%20de%20d%C3%A9position%20des%20rejets%20en%20mer
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ce profil granulométrique pourrait être en relation avec le mode de déposition des rejets en mer du fait que les particules plus grosses atteignent le fond avant les particules plus fines. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A9thode%20de%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20de%20dragage%20en%20mer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dredging
- Civil Engineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- overflow dredging 1, fiche 7, Anglais, overflow%20dredging
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cessation of overflow dredging. A practice which can increase contaminant concentration levels. (Dans un rapport de la Commission des Grands Lacs.) 1, fiche 7, Anglais, - overflow%20dredging
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dragage
- Génie civil
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dragage avec rejet des déblais par surverse
1, fiche 7, Français, dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dragage avec séparation des sédiments par décantation 2, fiche 7, Français, dragage%20avec%20s%C3%A9paration%20des%20s%C3%A9diments%20par%20d%C3%A9cantation
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comme pour l’ensemble des questions de terrassements, le volume des déblais mesuré après extraction est supérieur à celui qui résulte d’une cubature des matériaux en place : le rapport entre ces deux volumes est le coefficient de foisonnement. Dans le cas de sables moyens et gros et des matériaux sablograveleux dragués et refoulés par voie hydraulique, ce coefficient est très peu supérieur à l’unité et l’on constate que la densité de ces matériaux, mesurée in situ, dans le puits de la drague ou sur la zone de refoulement, a sensiblement la même valeur. Il faut noter toutefois qu’une partie des éléments les plus fins est rejetée à la mer par surverse au cours du dragage et que, par conséquent, la quantité de matériaux réellement enlevée in situ peut être légèrement supérieure à celle mesurée dans le puits. 3, fiche 7, Français, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
L’expression «dragage avec séparation des sédiments par décantation» est une proposition du client SVP fondée sur l’hypothèse voulant qu’au-dessus des sédiments séparés par décantation, il se forme un liquide clair et que c’est ce liquide clair que désignerait le terme anglais «overflow». Le contexte qui suit est un exemple d’utilisation du terme «décantation» en contexte de dragage. Nous tenons à préciser que, n’ayant pas pu préciser la notion anglaise, nous ne pouvons que proposer des équivalents très hypothétiques. Le lecteur est prié de juger à partir de son contexte. 1, fiche 7, Français, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Avec les dragues suceuses stationnaires, la pompe permet de refouler les produits dragués dans les tuyaux jusqu’à des distances qui atteignent couramment 2 000 m. Si le chantier de dragage n’est pas très loin de la terre (ce qui est toujours le cas pour les canaux) et s’il existe un terrain de dépôt à proximité, le refoulement direct à terre est le procédé le plus économique. La canalisation de refoulement est constituée par des éléments de tuyaux de 300 à 900 mm de diamètre et de 8 à 12 m de long, assemblés par des joints souples et reposant sur de petits flotteurs, de façon à suivre les mouvements de la drague. Bien entendu, la mixture refoulée contient une très forte proportion d’eau (95 à 60 %). Le dépôt doit pouvoir contenir le volume d’eau correspondant à la durée de décantation de la mixture. 4, fiche 7, Français, - dragage%20avec%20rejet%20des%20d%C3%A9blais%20par%20surverse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :