TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REJET FABRICATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Oil Refining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slop oil
1, fiche 1, Anglais, slop%20oil
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- slops 2, fiche 1, Anglais, slops
correct, voir observation, pluriel, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petroleum products not meeting manufacturing standards and having to be rerun or further processed so as to be suitable for use. 3, fiche 1, Anglais, - slop%20oil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
slops: term rarely used in the singular (slop). 4, fiche 1, Anglais, - slop%20oil
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
slop oil; slops: terms standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - slop%20oil
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- slop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Raffinage du pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produits hors spécification
1, fiche 1, Français, produits%20hors%20sp%C3%A9cification
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- produits de récupération 2, fiche 1, Français, produits%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- horspecs 3, fiche 1, Français, horspecs
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, jargon
- rejets à retraiter 4, fiche 1, Français, rejets%20%C3%A0%20retraiter
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, normalisé
- rejets de fabrication 5, fiche 1, Français, rejets%20de%20fabrication
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produits pétroliers contaminés ou qui sont hors spécification et qui doivent être soit retraités pour les rendre utilisables, soit détruits. [Définition normalisée par l’ISO.] 6, fiche 1, Français, - produits%20hors%20sp%C3%A9cification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
produits hors spécification; horspecs; rejets à retraiter : termes officiellement recommandés par le Gouvernement français. 7, fiche 1, Français, - produits%20hors%20sp%C3%A9cification
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
produits de récupération : terme publié au Journal officiel (13 janvier 1999) et d’emploi obligatoire en France. 2, fiche 1, Français, - produits%20hors%20sp%C3%A9cification
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
rejets à retraiter : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - produits%20hors%20sp%C3%A9cification
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
produits hors spécification; produits de récupération; horspecs; rejets à retraiter; rejets de fabrication : termes rarement utilisés au singulier(produit hors spécification; produit de récupération; horspec; rejet à retraiter; rejet de fabrication). 2, fiche 1, Français, - produits%20hors%20sp%C3%A9cification
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- produit hors spécification
- produit de récupération
- horspec
- rejet à retraiter
- rejet de fabrication
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- Waste Management
- Environmental Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- area where the substance may be released
1, fiche 2, Anglais, area%20where%20the%20substance%20may%20be%20released
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the Governor in Council may, on the recommendation of the Ministers, make regulations with respect to a substance specified on the List of Toxic Substances in Schedule 1, including regulations providing for, or imposing requirements respecting, (a) the quantity or concentration of the substance that may be released into the environment either alone or in combination with any other substance from any source or type of source; (b) the places or areas where the substance may be released; (c) the commercial, manufacturing or processing activity in the course of which the substance may be released; (d) the manner in which and conditions under which the substance may be released into the environment, either alone or in combination with any other substance ... 1, fiche 2, Anglais, - area%20where%20the%20substance%20may%20be%20released
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 2, Anglais, - area%20where%20the%20substance%20may%20be%20released
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Gestion des déchets
- Droit environnemental
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone de rejet de la substance
1, fiche 2, Français, zone%20de%20rejet%20de%20la%20substance
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] le gouverneur en conseil peut, sur recommandation des ministres, prendre des règlements concernant une substance inscrite sur la liste de l'annexe 1, notamment en ce qui touche : a) la quantité ou la concentration dans lesquelles elle peut être rejetée dans l'environnement, seule ou combinée à une autre substance provenant de quelque source ou type de source que ce soit; b) les lieux ou zones de rejet; c) les activités commerciales, de fabrication ou de transformation au cours desquelles le rejet est permis; d) les modalités et conditions de son rejet dans l'environnement, seule ou combinée à une autre substance [...] 2, fiche 2, Français, - zone%20de%20rejet%20de%20la%20substance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 1, fiche 2, Français, - zone%20de%20rejet%20de%20la%20substance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- closed loop zero-effluent pulp mill 1, fiche 3, Anglais, closed%20loop%20zero%2Deffluent%20pulp%20mill
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- usine de pâte à effluents zéro (en circuit fermé)
1, fiche 3, Français, usine%20de%20p%C3%A2te%20%C3%A0%20effluents%20z%C3%A9ro%20%28en%20circuit%20ferm%C3%A9%29
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Établissement de fabrication de pâte à papier doté d’installation de traitement des déchets dans une configuration de boucle fermée qui évite leur rejet dans l'environnement. 1, fiche 3, Français, - usine%20de%20p%C3%A2te%20%C3%A0%20effluents%20z%C3%A9ro%20%28en%20circuit%20ferm%C3%A9%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Water Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sodium ferro-silico-aluminate 1, fiche 4, Anglais, sodium%20ferro%2Dsilico%2Daluminate
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) the city of Los Angeles disposes of a large part of its sewage sludge in the Pacific Ocean after prior digestion; the sludge pipe-line is laid at a depth of 70 m (230 ft) over more than 10 km (6 miles) of sea bed. This method has also been adopted in the Mediterranean, where red sludge containing a large amount of sodium ferro-silico-aluminates from the production of alumina is tipped into deep water. 1, fiche 4, Anglais, - sodium%20ferro%2Dsilico%2Daluminate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ferro-silico-aluminate de sodium
1, fiche 4, Français, ferro%2Dsilico%2Daluminate%20de%20sodium
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La ville de Los Angeles rejette(...) dans l'Océan Pacifique une partie importante de ses boues résiduaires urbaines préalablement digérées, véhiculées par 70 m de fond sur plus de 10 km. Cette solution a également été adoptée pour le rejet en fosse profonde dans la Méditerranée des boues rouges très fortement alcalines de ferro-silico-aluminate de sodium provenant de la fabrication d’alumine. 1, fiche 4, Français, - ferro%2Dsilico%2Daluminate%20de%20sodium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- factory process effluent
1, fiche 5, Anglais, factory%20process%20effluent
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Biological treatment of factory process effluent in two combined tanks prior to normal disposal. 1, fiche 5, Anglais, - factory%20process%20effluent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- eau résiduaire de fabrication
1, fiche 5, Français, eau%20r%C3%A9siduaire%20de%20fabrication
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Traitement biologique d’eaux résiduaires de fabrication dans 2 bassins combinés, avant rejet. 1, fiche 5, Français, - eau%20r%C3%A9siduaire%20de%20fabrication
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :