TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REJET GAZEUX [6 fiches]

Fiche 1 2014-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Climate Change
CONT

Process GHG [greenhouse gas] (CO2, CH4 and N2O) emissions come mainly from process off-gas that is separated from methanol and combusted on-site for energy recovery. The process off-gas contains excess CO, CO2 and light hydrocarbons.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Changements climatiques
CONT

Les émissions de GES [gaz à effet de serre] (CO2, CH4 et N2O) issues des procédés proviennent principalement des gaz d’échappement des procédés séparés du méthanol et brûlés sur place pour la récupération d’énergie. Les rejets gazeux des procédés contiennent un surplus CO, de CO2 et d’hydrocarbures légers.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
CONT

Site Specific Hazard Assessment. ... The source must first be defined in terms of chemistry and quantity of contaminated liquid effluent (leachate) or air emission produced.

OBS

emission: Discharge or release to the ambient air space of any air contaminant.

OBS

airborne: This term may be used as a synonym of "atmospheric". However, unlike "atmospheric", "airborne" is usually reserved to ground level altitudes and is not used for very high altitudes (hundreds of kilometers above the Earth's surface). As well, "airborne" distinguishes itself from "atmospheric" in that it can refer to "ambient air" or "indoor pollution".

OBS

airborne: Usually, this means "suspended in the atmosphere" (in French: "en suspension dans l'air"). This sense is not quite suitable for the concept of emissions "produced in the air".

OBS

emission: This term is usually used in the plural (emissions), to denote the substances which have been discharged as a whole.

Terme(s)-clé(s)
  • air emissions
  • airborne emissions
  • air-borne emission
  • air-borne emissions
  • atmospheric emissions

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
OBS

Le terme «émission» désigne l'action d’émettre, de transmettre. Par exemple : Émission dans l'atmosphère d’un effluent gazeux, de poussières ou de particules liquides. Le terme «rejet» désigne le produit ou la substance qui est rejeté; en pollution atmosphérique, cependant, «rejet» est parfois utilisé comme synonyme d’«émission».

OBS

émission; rejet : Ces termes sont employés la plupart du temps au pluriel (émissions, rejets), pour désigner l’ensemble des produits rejetés.

OBS

atmosphérique : Pour certains auteurs, ce déterminant comprend une gamme d’altitudes allant de l’exosphère (500 km) à la troposphère (1 km).

Terme(s)-clé(s)
  • émissions dans l’atmosphère
  • émissions atmosphériques
  • rejets dans l’atmosphère
  • rejets atmosphériques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
Terme(s)-clé(s)
  • emisiones al aire
  • emisiones a la atmósfera
  • emisiones aéreas
  • emisiones transportadas por el aire
Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Mining Wastes
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

The placement of wastes in a dedicated repository with no intention of retrieval; [it] also includes approved discharge of liquid and gaseous wastes into the environment.

OBS

In all waste management considerations, the AECB distinguishes between storage (a method of containment with provision for retrieval), and disposal (a form of management in which there is no intent to retrieve, and which does not rely for its integrity on the continued need for human intervention for treatment, monitoring, or restriction of access).

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets miniers
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Mise des déchets dans un dépôt destiné à cette fin, sans intention de les récupérer; [elle] comprend aussi le rejet autorisé de déchets liquides et gazeux dans l'environnement.

OBS

En gestion des déchets, la CCEA distingue entre «stockage» et «évacuation», selon que l’on veuille récupérer ou non les matières [stockées]. Dans le second cas, il faut que l’intégrité du dépôt ne dépende jamais d’aucune intervention humaine, qu’il s’agisse de traiter ou de contrôler les matières stockées, ou d’en interdire l’accès.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Living Matter - General Properties
DEF

"Heat of respiration". Process by which oxygen and carbohydrates are assimilated by a substance; also when carbon dioxide and water are given off by a substance.

CONT

Peat moss, sphagnum etc. used for packing roots should be new and clean. Seedlings at the stage of active growth may rot by respiratory heat or overmoisture from transpiration. Adequate use of packing material is important for these kinds of plants.

CONT

Tomatoes destined for distant markets or tomatoes in the pink or light red stage should be cooled immediately after harvest to avoid becoming overripe before reaching the consumer. Placing containers of warm tomatoes in a refrigerated space, known as room cooling, is recommended. To aid room cooling and prevent the buildup of heat of respiration, containers of tomatoes should be loosely stacked with space between the containers to allow for sufficient air circulation.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Propriétés générales de la matière vivante
CONT

Chaleur de respiration : certains produits vivants comme les fruits et légumes continuent à vivre malgré le fait qu’ils soient entreposés. Nous pouvons connaître la quantité de BTU émis grâce à des chartes [...] En fait, le gain de BTU émis dans la chambre par le phénomène de chaleur de respiration est fonction du type de produits, mais aussi de la température d’entreposage.

OBS

La respiration [est une] réaction [qui] libère de l'énergie utilisable par la plante. La respiration se manifeste extérieurement par l'existence de deux flux gazeux : pénétration d’oxygène et rejet de gaz carbonique. L'intensité respiratoire se mesure par le volume d’oxygène absorbé ou de gaz carbonique dégagé par la plante [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

... seepage pits which were used for dilute aqueous wastes have resulted in a contaminant plume of considerable volume. This lead to the fundamental decision that only solidified wastes will be considered for disposal.

OBS

See also liquid waste.

Terme(s)-clé(s)
  • aqueous wastes

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

Les déchets radioactifs peuvent être solides, liquides ou gazeux, combustibles ou non, aqueux ou non. Les déchets radioactifs liquides ou gazeux dont l'activité doit être sérieusement contrôlée avant rejet et éventuellement réduite par passage dans une station de traitement sont, dans la technique, appelés «effluents radioactifs».

Terme(s)-clé(s)
  • déchets aqueux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Terme(s)-clé(s)
  • desechos acuosos
  • residuos acuosos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
CONT

Energy Generation ... Relevant Factors: Fossil and Nuclear Fuels. ... 2. Gaseous and liquid discharges (cooling waters and blowdown).

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
CONT

Production d’énergie (...) Facteurs pertinents : Combustibles fossiles et nucléaires : (...) 2. Rejets gazeux et liquides (eaux de refroidissement, purge des échangeurs).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :