TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REJETEAU PIGNON [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Building Hardware
- Waterproofing (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cricket
1, fiche 1, Anglais, cricket
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- saddle 2, fiche 1, Anglais, saddle
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small projection in the form of a saddle used on a sloping roof to divert rain water around obstacles such as chimneys. 3, fiche 1, Anglais, - cricket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Quincaillerie du bâtiment
- Étanchéité (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- besace
1, fiche 1, Français, besace
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- besace de renvoi des eaux 1, fiche 1, Français, besace%20de%20renvoi%20des%20eaux
correct, nom féminin
- rejéteau en dos d’âne 2, fiche 1, Français, rej%C3%A9teau%20en%20dos%20d%26rsquo%3B%C3%A2ne
correct, nom masculin
- dossier 2, fiche 1, Français, dossier
correct, nom masculin
- rejéteau en pignon 3, fiche 1, Français, rej%C3%A9teau%20en%20pignon
nom masculin
- dos-d’âne 1, fiche 1, Français, dos%2Dd%26rsquo%3B%C3%A2ne
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- dos d’âne 4, fiche 1, Français, dos%20d%26rsquo%3B%C3%A2ne
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En amont d’une pénétration (souche de cheminée, châssis de tabatière ...) [...] ouvrage triangulaire en zinc qui rejette les eaux pluviales de part et d’autre de la pénétration. 1, fiche 1, Français, - besace
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le dos-d’âne désigne la besace de renvoi des eaux de part et d’autre d’une émergence de toiture ou d’une souche. 1, fiche 1, Français, - besace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- banquillo
1, fiche 1, Espagnol, banquillo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- chaflán 1, fiche 1, Espagnol, chafl%C3%A1n
correct, nom masculin
- tejadillo falso 1, fiche 1, Espagnol, tejadillo%20falso
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :