TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RELAIS COMMUNICATIONS [7 fiches]

Fiche 1 2021-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Military Communications
OBS

communications relay; CR: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • communication relay

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Transmissions militaires
OBS

relais de communications; CR : désignations normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • relais de communication

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Flight assistance and information provided by FSSs [flight service stations] and flight information centres (FIC) for aviation safety.

OBS

Flight services include pilot briefings, flight plan (FP) acceptance and processing, aerodrome advisories, inflight communications, relay of ATC [air traffic control] clearances, assistance to aircraft in emergency situations, alerting and searches for VFR [visual flight rules] aircraft, DF [direction finding] assistance, NAVAID’s [navigation aid] monitoring, and issuance of NOTAM [notice to airmen] and surface weather observations.

OBS

flight services: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Assistance et information de vol que donnent les stations d’information de vol (FSS) et les centres d’information de vol (FIC) pour assurer la sécurité aéronautique.

OBS

Les services de vol comprennent notamment les exposés au pilote, l'acceptation et le traitement des plans de vol, les avis d’aérodrome, les communications en vol, le relais des autorisations ATC [contrôle de la circulation aérienne], l'assistance aux aéronefs en situations d’urgence, les services d’alerte et de recherche à l'intention des aéronefs VFR [règles de vol à vue], l'assistance DF [radiogoniométrique], la surveillance des NAVAID [aides à la navigation] et l'émission de NOTAM [avis aux navigants] et d’observations météorologiques de surface.

OBS

services de vol : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Air Traffic Control
DEF

Communications between a controller and a pilot without resort to a relay through another unit.

OBS

direct controller-pilot communications; DCPC: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • direct controller-pilot communication
  • direct controller pilot communication

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Communications entre un contrôleur et un pilote sans relais avec une autre unité.

OBS

communications directes contrôleur-pilote; DCPC : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • communication directe contrôleur-pilote

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
OBS

comunicaciones directas controlador-piloto; DCPC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • comunicación directa controlador-piloto
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

[Organized Rescue.] The key responsibilities of the First Party Leader are: Performing the role of Field Leader until relieved. Ensuring the safety of all personnel and leading the first party to the accident site. Establishing a staging area if required. Establishing a safe access route to the scene. Establishing point of entry, last seen point, and likely burial areas (with witness if possible). Establishing an escape route and posting a guard if required. Conducting a rapid initial search of likely burial areas (hasty search). Ensuring good communications at the scene and arranging for radio relay if required. Determining what rescue actions may have already been carried out and what are priorities ... Ensuring rapid effective searching of the most likely burial areas is carried out by the most efficient means (transceivers, random probing). Communicating with Base Rescue Coordinator to ensure accuracy of accident particulars and appropriate further resources. Briefing subsequent Party Leaders and/or Field Rescue Leader. Keeping or at least attempting to keep a detail record of events before additional help arrives. The first party leader is an important, and pressured job. After ensuring site safety, the next priority of first party leader is the recovery of victims. In a small group, the leader may be as involved in searching as the team members ...

OBS

The First Party is a small, minimally equipped, quick-moving team whose objective is to get to the scene and attempt a live rescue if they can do so safely. The team is best kept to a maximum of five persons as a larger a team will be too slow.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

[Opération de sauvetage organisée. ] Les principales responsabilités du chef du premier groupe sont : Fonctions de chef de l'opération jusqu'à l'arrivée du chef désigné. Mesures visant à assurer la sécurité de tout le personnel et à mener le premier groupe sur les lieux de l'accident. Choix d’une zone rassemblement au besoin. Choix d’un chemin d’accès sûr. Repérage du point d’entrée dans la zone d’avalanche, de l'endroit où la victime a été aperçue en dernier lieu et des endroits d’ensevelissement possibles(avec le concours de témoins si possible). Choix d’un chemin d’évacuation et établissement de guets au besoin. Première recherche rapide des zones d’ensevelissement possibles. Maintien de bonnes communications sur place et prise de dispositions pour l'établissement de relais radio si requis. Énumération des mesures déjà prises et de celles à prendre selon un ordre prioritaire [...] Recherche rapide plus poussée des zones d’ensevelissement les plus probables de la façon la plus efficace possible(ARVA, sondage au hasard). Communications avec le coordonnateur à la base pour vérifier l'exactitude des renseignements fournis et obtenir les ressources supplémentaires qui pourraient êtres nécessaires. Briefing des chefs de groupe qui suivront ou du chef de l'opération. Consignation ou essai de consignation des détails de l'événement avant l'arrivée d’aide supplémentaire. Le chef du premier groupe a un rôle important et difficile. Après avoir assuré la sécurité des lieux, sa priorité est de sauver les victimes. Dans un petit groupe, le chef peut participer aux recherches autant que les autres membres du groupe. Il réduit les transmissions radio au minimum et permet au premier groupe de faire son travail avec un minimum d’interruptions.

OBS

Le premier groupe est en fait une petite équipe volante qui ne transporte que le matériel essentiel et dont l’objectif est de se rendre rapidement sur place pour sauver des vies si elle peut le faire en toute sécurité. Cette équipe compte au plus cinq personnes afin que tout se déroule à une vitesse optimale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
CONT

Artemis has a data-relay payload which comprises two complementary elements, both capable of providing direct communications between satellites in orbit.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Le satellite dispose en outre d’une charge utile de relais de données de conception inédite, permettant d’accélérer les communications intersatellitaires et d’acheminer les images d’observation de la Terre vers leurs destinations terrestres beaucoup plus rapidement et efficacement qu'à l'heure actuelle.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d’un projet pilote de collaboration entre l’Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

An aeronautical fixed station that may receive or transmit messages and/or digital data but which does not relay except for the purpose of serving similar stations connected through it to a communication centre.

OBS

tributary station: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Station fixe aéronautique qui peut recevoir ou transmettre des messages et/ou données numériques, mais qui ne sert de relais que pour desservir des stations analogues reliées par son intermédiaire à un centre de communications.

OBS

station tributaire : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Estación fija aeronáutica que puede recibir o transmitir mensajes y/o datos digitales, pero que no los retransmite más que para prestar servicio a estaciones similares conectadas por medio de ella a un centro de comunicaciones.

OBS

estación tributaria: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1977-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
OBS

In the spring of 1976, The Force converted to the Yukon Territorial Government VHF/FM Mountain Top Repeater Communication System.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
OBS

Renseignement fourni par Radio Canada à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :